-
41 vedere chiaro
-
42 venir in chiaro
сущ.общ. обнаружиться -
43 venir in chiaro di
сущ.общ. (q.c.) убедиться в (чём-л.), (q.c.) уяснить себе (что-л.) -
44 verde chiaro
сущ.общ. светло-зелёный, яркозелёный -
45 vestir di chiaro
сущ.общ. одеваться в светлое -
46 -C1671
chiaro come l'acqua (или l'acqua di sorgente, come l'ambra, come il giorno, come l'olio, come la luce del sole, come il sole, più del sole, com'uno specchio, più d'uno specchio)
ясный, четкий; ясно как день, яснее ясного:— E dove parla con l'angelo?
— In casa mia, no? — fece la moglie, offesa per quel «dove» che non c'entrava, giacché era chiaro come l'acqua che l'angelo doveva andare in casa di lei. (S. Strati, «Il beato don Girolamo»)— А где он говорит с ангелом?— У нас дома, где же еще? — сказала жена, оскорбленная этим явно неуместным «где», поскольку я так яснее ясного было, что ангел должен был прийти к ней.Per me la cosa è chiara come il sole. (C. Cassola, «La ragazza di Bube»)
Для меня дело яснее ясного.Però nel caso della Perlasi era chiaro come la luce del sole ch'egli non poteva essersi invaghito che della dote. (E. Castelnuovo, «L'onorevole Paolo Leonforte»)
Впрочем, в случае с молодой Перласи было ясно как день, что его могло привлекать только приданое.Era chiaro come l'acqua di sorgente che il marchese giocava a non farsi trovare. (B. Tecchi, «La terra abbandonata»)
Было ясно как божий день, что маркиз играл в прятки.— È chiaro?
— Ah! per chiaro è chiaro come l'ambra. (F. Perri, «Emigranti»)— Ясно?— Ясней не бывает.(Пример см. тж. - R158). -
47 -C1679
(обыкн. употр. с гл. говорения) ясно, без обиняков:I dottori all'Ospedale della Pace mi guarirono, sì, ma dissero chiaro e tondo che madre non sarei diventata mai più. (G. Marotta, «Le milanesi»)
Правда, врачи больницы делла Паче вылечили меня, но сказали ясно и определенно, что детей у меня больше не будет.(Пример см. тж. -A811; - Q92). -
48 -C1672
яркий, ясный день. -
49 -C1826
это и слепому видно, это совершенно ясно. -
50 ясно
1) нар. chiaramente, ovviamente, nettamente, esplicitamente, in modo chiaro; senza mezzi termini ( без обиняков)ясно выраженный — netto, ben distintoсегодня ясно — oggi il tempo è sereno; è una giornata luminosa3) сказ. безл. (понятно, безусловно) è chiaro / evidenteвам ясно (, что я сказал)? — sono stato chiaro?, mi sono spiegato?ясно без слов — s'intende da sé; e chiaro tuttoты придешь? - ясно, приду — tu (ci) vieni? - certo / sicuro che vengo -
51 ясный
прил.1) chiaro, luminoso ( светлый); fulgido, splendente ( яркий)2) ( безоблачный) sereno; senza nubi3) (спокойный, чистый) sereno, chiaro4) ( отчетливый) nitido, chiaro, distinto, nettoясный почерк — calligrafia chiara / leggibile5) (понятный, простой) chiaro, comprensibile, nitido, intelligibile6) ( логичный) chiaro, lapalissiano, logicoиметь ясное представление о чем-л. — avere un'idea chiara su / di qcясное намерение — intenzione evidente / manifestaясное дело вводн. сл. — è chiaro / evidenteяснее ясного — è del tutto evidente; è più che chiaro; chiaramente мол. жарг. -
52 светлый
прил.1) chiaro; illuminato ( освещенный)2) ( прозрачный) limpido, chiaro3) ( радостный) felice4) (об уме и т.п.) lucido, chiaro5) (хороший, добрый) chiaro, buono, schietto, onesto pulitoсветлые воспоминания — cari / lieti ricordiсветлой памяти — di buona / felice memoria -
53 netto
1. agg1) чистый, опрятныйsmentire nel modo più netto — опровергнуть самым категорическим образом3) перен. чистый, безукоризненныйavere la fedina netta — не иметь судимостиuscirne con le mani nette — остаться чистеньким4) неттоpeso netto — вес нетто, чистый вес2. mmettere al netto — переписать начисто2) нетто, чистый весal netto — за вычетом (тары, расходов), исключая3) суть, сущностьappurare il netto — выделить суть / основное3. avvясно, начистотуparlare netto — говорить ясно / без обиняков / начистотуdire chiaro e netto — см. chiaro 3)tagliare (di) netto con qd — начисто порвать с кем-либоSyn:nitido, pulito, перен. onesto, pretto, puro; pronto, spedito, schietto, chiaro, secco, deciso; detratta la taraAnt: -
54 уяснить
сов. - уяснить, несов. - уяснятьВ1) ( сделать ясным для себя) (s) chiarire vt, delucidare vt, mettere in chiaroуяснить себе положение — orientarsi / vederci chiaro2) уст. ( разъяснить) chiarire vt, spiegare vt, rendere chiaro -
55 lampante
agg1) светящийся; блестящий2) чистый, сияющийchiaro lampante — чистый, прозрачныйdiscorso chiaro lampante — очень ясная / понятная речь•Syn: -
56 limpido
agg1) ясный, прозрачный; чистыйchiaro e limpido — совершенно ясныйmente limpida — ясный / светлый умvoce limpida — чистый / звонкий голос•Syn:puro, trasparente, cristallino, terso, diafano, splendido, chiaro, перен. evidente, sereno, schiettoAnt: -
57 понятно
1) нар. in modo comprensibile / intelligìbile; chiaramente ( ясно)2) вводн. сл. naturalmente, si capisce, è òvvio, è chiaroему, понятно, хотелось это знать — chiaro che voleva saperlo3) сказ. безл.понятно?; я понятно говорю? — non so se mi spiego? -
58 явственный
прил.2) ( отчетливо сознаваемый) chiaro, evidente, tangibile -
59 яснеть
несов.день яснеет — si fa giorno / chiaro2) перен. ( становиться спокойным) rasserenare vi (e), rasserenarsi, risollevarsi -
60 ясность
ж.1) (яркость, сияние) luminosita, chiarezza, lucentezza2) ( безоблачность) serenita, limpidezza, nitidezzaясность неба / воздуха — impidezza / chiarezza / chiaro m;3) перен. ( спокойствие) serenita, limpidezzaясность суждения / взора — serenita / limpidezzagiudizio / dello sguardo>ясность ответа — chiarezza della risposta4) ( отчетливость) chiarezza, nettezza; precizione; esattezzaясность очертаний — nettezza / nitidezza di contorniясность звука — chiarezza / pulizia del suono5) ( простота) chiarezza; semplicità, comprensibilitàясность стиля — chiarezza / lucidità dello stile6) ( очевидность) chiarezza, evidenzaясность цели / намерений — evidenza
См. также в других словарях:
chiaro — [lat. clarus ]. ■ agg. 1. a. [pieno di luce: giorno c. ] ▶◀ illuminato, lucente, luminoso, rilucente, risplendente, scintillante, splendente. ◀▶ buio, oscuro, scuro. b. [dell acqua, di un liquido, ecc., che lascia trapassare la luce: C. fresche e … Enciclopedia Italiana
chiaro — chià·ro agg., s.m., avv. I. agg. FO I 1a. luminoso, lucente: stelle chiare, luce chiara; pieno di luce: una stanza chiara Sinonimi: lucente. Contrari: 1scuro, buio, oscuro. I 1b. di tempo, cielo, aria: sereno, limpido: le chiare giornate di… … Dizionario italiano
chiaro — {{hw}}{{chiaro}}{{/hw}}A agg. 1 Luminoso | Giorno –c, mattino avanzato. 2 Pallido, tenue, poco intenso, detto di colore: blu, rosso chiaro | Che ha un colore tenue e pallido, detto di cosa: mobili chiari; CONTR. Scuro. 3 Che ha una certa… … Enciclopedia di italiano
chiaro — A agg. 1. (di aria, di cielo, ecc.) luminoso, lucente, illuminato, splendente, limpido, sereno, terso, nitido, puro CONTR. scuro, oscuro, offuscato, fosco, buio, annuvolato, nuvoloso, nebbioso, brumoso, livido, plumbeo 2. (di colore) pallido,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
chiaro — (переднего ряда, светлый гласный | clair | hell | bright | chiaro) Так говорится о гласных, близких по тембру к é или к i, в противоположность гласным, именуемым гласными заднего ряда (см.); см. гласный звук … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
Chiaro Davanzati — (died 1304) was an Italian poet from Florence, one of the Siculo Tuscan poets, who introduced the style of Sicilian School to the Tuscan School. He was one of the most prolific Italian authors before Dante: at least 122 sonnets and sixty one… … Wikipedia
Chiaro Di Luna — (Сассари,Италия) Категория отеля: Адрес: Viale Italia 5, 07100 Сассари, Италия … Каталог отелей
Chiaro-oscuro — Chiaroscuro Chia ro*scu ro, ||Chiaro oscuro Chi*a ro os*cu ro, n. [It., clear dark.] (a) The arrangement of light and dark parts in a work of art, such as a drawing or painting, whether in monochrome or in color. (b) The art or practice of so… … The Collaborative International Dictionary of English
chiaro — pl.m. chiari sing.f. chiara pl.f. chiare … Dizionario dei sinonimi e contrari
chiaro — ит. [кья/ро] светло, ясно, чисто, прозрачно … Словарь иностранных музыкальных терминов
chiaro-oscuro — chia·ro oscu·ro … English syllables