-
1 horse
[ho:s]1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) konj2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) konj•- horsefly
- horsehair
- horseman
- horsemanship
- horseplay
- horsepower
- horseshoe
- on horseback
- straight from the horse's mouth
- from the horse's mouth* * *I [hɔ:s]nounkonj, žrebec; military jezdeci, konjenica; lesen trinožnik; printing vlagalna deska; sport konj; slang prepovedan pripomoček v šoli; colloquially bankovec za ɜ funtov; American burka, vragolijasport buck-horse — kozafiguratively a dark horse — nepričakovan zmagovalecto flog a dead horse — mlatiti prazno slamo; zaman se truditihorse and foot — konjenica in pešadija; figuratively z vsemi sredstviAmerican hold your horses! — le mirno!you may take a horse to water, but you can't make him drink — s silo se ne da vsega dosečito play horse with s.o. — grobo s kom ravnatito roll up horse, foot, and guns — popolnoma premagatifiguratively do not spur a willing horse — ne priganjaj ubogljivega konjasea-horse — morski konj, tritonzoology morski konjiček; zoology mrož; military to horse! — na konje!wheel horse — zanesljiv delavec, garačII [hɔ:s]1.intransitive verbjahati;2.transitive verbzajahati, posaditi na konjacolloquially priganjati k delu; American colloquially to horse around — čas zapravljati, postopati -
2 buck
buck [bʌk]1. nouna. ( = animal) mâle m• the buck stops here la responsabilité finale lui (or me etc) revienta. [horse] ruer4. compounds► buck's party noun (Australian) (men-only party) soirée f entre hommes ; (before wedding) enterrement m de vie de garçona. ( = hurry up) se grouiller (inf)b. ( = cheer up) se secouera. ( = cheer up) remonter le moral de* * *[bʌk] 1.1) US (colloq) ( dollar) dollar m2) (colloq) ( money) fric (colloq) mto make a fast ou quick buck — se faire du fric facile (colloq)
3) Zoology mâle m4) ( of lively horse) ruade f2.transitive verb1) ( throw) [horse] désarçonner [rider]2) ( go against) aller contre [trend, market]3.1) [horse] ruer2) ( oppose)to buck at ou against something — regimber devant or contre [changes, rule]
•Phrasal Verbs:- buck up••to buck up one's ideas — se secouer (colloq)
to pass the buck — refiler (colloq) la responsabilité à quelqu'un d'autre
-
3 buck
buck [bʌk]1 noun(a) (male animal) mâle m∎ to be down to one's last buck être fauché ou raide;∎ to make a buck gagner sa croûte;∎ to make a fast or quick buck faire du fric facilement∎ to pass the buck onto sb (blame) faire porter le chapeau à qn; (shift responsibility) refiler le bébé à qn;∎ it's far too easy to pass the buck c'est trop facile de rejeter la responsabilité sur quelqu'un d'autre;∎ the buck stops here (with me) en dernier ressort, c'est moi le responsable; (with you) en dernier ressort, c'est toi le responsable(h) Gymnastics cheval m, cheval-d'arçons m inv(goat, hare, kangaroo, rabbit) mâle∎ the truck bucked along le camion avançait en cahotant;∎ we bucked to a stop nous avons fait un arrêt brutal∎ to buck against change se rebiffer contre les changements∎ he's bucking for promotion il est prêt à tout pour obtenir de l'avancement∎ the horse bucked his rider (off) le cheval a désarçonné ou jeté bas son cavalier∎ to buck the system se rebiffer contre le système;∎ it takes courage to buck public opinion il faut du courage pour aller à l'encontre de l'opinion publique►► buck deer daim m, chevreuil m;British buck's fizz = cocktail composé de champagne et de jus d'orange;Australian buck's party soirée f entre hommes(a) (cheer up) remonter le moral à□∎ you'd better buck your ideas up tu as intérêt à te remuer ou à en mettre un coup(a) (cheer up) se secouer;∎ buck up! life goes on! courage! la vie continue!(b) (hurry up) se grouiller, se magner -
4 buck
A n2 ○ ( money) fric ○ m ; to make a fast ou quick buck se faire du fric facile ○ ; to make a few bucks se faire un peu de fric ○ ;3 Zool mâle m ;5 ○ ( man) a young buck un jeune.D vtrE vi1 Equit ruer ;to buck up one's ideas se secouer ○ ; the buck stops here/with the president c'est moi/c'est le président qui hérite de la responsabilité ; to pass the buck refiler la responsabilité à quelqu'un d'autre.■ buck up:▶ buck up1 ○ ( cheer up) se dérider ; buck up! courage! ;2 ○ ( hurry up) se grouiller ○ ; -
5 buck
-
6 buck mackerel
-
7 buck
1. noun(the male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe.) macho
2. verb((of a horse or mule) to make a series of rapid jumps into the air.) corcovear- buckskin- buck up
- pass the buck
buck n1. dólar2. machotr[bʌk]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto make a fast buck hacer dinero fácilto pass the buck to somebody pasar la pelota a alguien, cargarle el muerto a alguienthe buck stops here! ¡la responsabilidad es mía!————————tr[bʌk]1 (animal) macho1 (horse) corcovear1 (rider) desarzonar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto buck one's ideas up espabilarsebuck soldier SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL soldado rasobuck ['bʌk] vi1) : corcovear (dícese de un caballo o un burro)2) jolt: dar sacudidas3)to buck against : resistirse a, rebelarse contra4)to buck up : animarse, levantar el ánimobuck vtoppose: oponerse a, ir en contra de1) : animal m macho, ciervo m (macho)2) dollar: dólar m3)n.• ciervo s.m.• conejo macho s.m.• corcovo s.m.• encorvada s.f.• gamo s.m.• macho cabrío s.m.v.• corcovear v.• dar botes v.• embestir v.• hacer frente a v.bʌk
I
1) ( male deer) ciervo m (macho); ( male rabbit) conejo m (macho)2) ( dollar) (esp AmE colloq) dólar m, verde m (AmL fam)to make a fast o quick buck — hacer* dinero or (AmL tb) plata fácil
3) ( responsibility)to pass the buck — (colloq) pasar la pelota (fam)
the buck stops here — la responsabilidad es mía (or nuestra etc)
II
1.
a) \<\<horse\>\> corcovearb) ( move jerkily) (AmE) \<\<car/deck\>\> dar* sacudidasc) (resist, oppose) (esp AmE)to buck against something/somebody — rebelarse contra algo/alguien
to buck against o at -ing — resistirse a + inf
2.
vt \<\<trend\>\> resistirse or oponerse* ato buck the system — ir* contra la corriente
Phrasal Verbs:- buck up[bʌk]1. N1) (=male) [of deer] ciervo m (macho); [of rabbit] conejo m (macho); (=antelope) antílope m2) (US) * (=dollar) dólar mto make a fast or quick buck — hacer dinero fácil
3)- pass the buckto pass the buck to sb — cargar el muerto a algn *, pasar la pelota a algn *
4) (in gym) potro m5) (US)*young buck — joven m
6) † (=dandy) galán m, dandy m2.ADJ (=male) macho3.ADVbuck naked — (US) * en cueros *
4. VI1) [horse] corcovear2) (US) (=move violently)to buck against — (fig) [+ rules, authority] rebelarse contra
3)to buck for sth — (US) * buscar algo
5. VT1) (esp US) [+ rider] derribar, desarzonar2)to buck the market — (Econ) ir en contra del mercado
6.CPDbuck nigger N — (Hist) negrazo m
buck private N — (US) (Mil) soldado mf raso
buck rabbit N — conejo m (macho)
buck sergeant N — (US) (Mil) sargento mf chusquero
buck's fizz N — sangría hecha con champán u otro vino espumoso y zumo de naranja
buck teeth NPL — dientes mpl salientes
- buck up* * *[bʌk]
I
1) ( male deer) ciervo m (macho); ( male rabbit) conejo m (macho)2) ( dollar) (esp AmE colloq) dólar m, verde m (AmL fam)to make a fast o quick buck — hacer* dinero or (AmL tb) plata fácil
3) ( responsibility)to pass the buck — (colloq) pasar la pelota (fam)
the buck stops here — la responsabilidad es mía (or nuestra etc)
II
1.
a) \<\<horse\>\> corcovearb) ( move jerkily) (AmE) \<\<car/deck\>\> dar* sacudidasc) (resist, oppose) (esp AmE)to buck against something/somebody — rebelarse contra algo/alguien
to buck against o at -ing — resistirse a + inf
2.
vt \<\<trend\>\> resistirse or oponerse* ato buck the system — ir* contra la corriente
Phrasal Verbs:- buck up -
8 buck
I 1. noun 2. intransitive verb[Pferd:] bocken3. transitive verbII nounbuck [off] — [Pferd:] abwerfen
(coll.)pass the buck to somebody — (fig.) jemandem die Verantwortung aufhalsen
III 1.the buck stops here — (fig.) die Verantwortung liegt letzten Endes bei mir
(coll.)intransitive verbEx:/Ex:1) (make haste) sich ranhalten (ugs.)buck up! — los, schnell!; auf, los!
2) (cheer up)2. transitive verb1) 1)(cheer up) aufmuntern2)IV nounbuck one's ideas up — (coll.) sich zusammenreißen
make a fast buck — eine schnelle Mark machen (ugs.)
* * *1. noun(the male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe.) der Bock2. verb- academic.ru/9410/buckskin">buckskin- buck up
- pass the buck* * *buck1[bʌk]to make a fast [or a quick] [or an easy] \buck eine schnelle Mark machenbuck2[bʌk]I. n<pl - or -s>\buck rabbit Rammler mIII. vi bockenIV. vt1. (of horse)▪ to \buck sb jdn abwerfen2. (oppose)to \buck the odds die Statistiken sprengento \buck the trend [or tide] sich dem Trend widersetzenbuck3[bʌk]the \buck stops here! auf meine Verantwortung!to pass the \buck [to sb] die Verantwortung [auf jdn] abwälzen* * *[bʌk]1. n1) (= male deer) Bock m; (= male rabbit, hare) Rammler mto make a fast or quick buck (also Brit) — schnell Kohle machen (inf)
3)to pass the buck (difficulty, unpleasant task) — den Schwarzen Peter weitergeben; (responsibility also) die Verantwortung abschieben
to pass the buck to sb — jdm den Schwarzen Peter zuschieben/die Verantwortung aufhalsen
the buck stops here —
5) (leap by horse) Bocken nt6) (in gymnastics) Bock m2. vi1) (horse) bocken3. vt1)you can't buck the market — gegen den Markt kommt man nicht an
to buck the trend — sich dem Trend widersetzen
See:→ system2) (horse) rider abwerfen* * *buck1 [bʌk]A s1. ZOOL (Hirsch-, Ziegen- etc) Bock m, engS. Rehbock m, allg Männchen n, besondersa) Rammler m (Hase, Kaninchen)b) Widder m2. ZOOL Antilope f3. Br obs Stutzer m, Geck m4. obs Draufgänger m5. Bocken n (eines Pferdes etc)6. US (Säge- etc) Bock m8. Poker: Gegenstand, der einen Spieler daran erinnern soll, dass er am Geben ist: pass the buck umg den schwarzen Peter weitergeben;B v/i1. bocken (Pferd etc)2. besonders US umgc) angehen ( against gegen)4. ELEK entgegenwirkenbuck up! Kopf hoch!C v/t1. den Reiter durch Bocken abzuwerfen versuchen:2. besonders US umga) sich auflehnen oder sträuben gegenb) angehen gegen5. buck up one’s ideas umg sich zusammenreißen6. US umg weiterreichen (to an akk) (auch fig)8. ELEK kompensierenbuck2 [bʌk] s US sl Dollar m:earn big bucks das große Geld verdienen;buck3 [bʌk] adv US umg völlig:buck naked splitternackt* * *I 1. noun(deer, chamois) Bock, der; (rabbit, hare) Rammler, der2. intransitive verb[Pferd:] bocken3. transitive verbII nounbuck [off] — [Pferd:] abwerfen
(coll.)pass the buck to somebody — (fig.) jemandem die Verantwortung aufhalsen
III 1.the buck stops here — (fig.) die Verantwortung liegt letzten Endes bei mir
(coll.)intransitive verbEx:/Ex:1) (make haste) sich ranhalten (ugs.)buck up! — los, schnell!; auf, los!
2) (cheer up)2. transitive verb1) 1)(cheer up) aufmuntern2)IV nounbuck one's ideas up — (coll.) sich zusammenreißen
* * *n.Bock ¨-e m. v.bocken v. -
9 buck
I [bʌk]1) AE colloq. (dollar) dollaro m.3) zool. (of goat, hare, kangaroo, rabbit, and reindeer) maschio m.4) equit. sgroppata f.••II 1. [bʌk]2) (go against) andare contro, opporsi a [ market]; superare [ trend]2.1) equit. sgroppare2) (oppose)to buck at, against sth. — recalcitrare davanti a, opporsi a [changes, rule]
•- buck up* * *1. noun(the male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe.) maschio (di cervo, daino, camoscio, coniglio, caprone, leprotto)2. verb((of a horse or mule) to make a series of rapid jumps into the air.) sgroppare- buckskin- buck up
- pass the buck* * *[bʌk]1. n1) Am, (fam: dollar) dollaro2) Zool maschio3) (of horse) sgroppata4)to pass the buck fam — scaricare le proprie responsabilità (or colpe etc) sugli altri
2. vi(horse) sgroppare•- buck up* * *buck (1) /bʌk/n.2 (inv. al pl.) antilope africana3 (equit.) sgroppata; salto del montone4 (arc.) giovanotto alla moda; damerino; moscardino● (zool.) buck hound, levriero per la caccia al cervo □ ( slang mil. USA) buck private, soldato semplice □ buck tooth, dente incisivo sporgente, da coniglio.buck (2) /bʌk/n.( slang USA) dollaro: five bucks, cinque dollari, a few bucks, qualche dollaro; un po' di soldi; big bucks, un sacco di soldi; soldi a palatebuck (3) /bʌk/n.● (fam.) to pass the buck, scaricare la responsabilità di qc. su un altro; fare a scaricabarile; passare la patata bollente □ (fam.) The buck stops here, tocca a me decidere, la responsabilità ultima è mia.(to) buck /bʌk/A v. i.4 (fam.) resistere; fare resistenza (fam.)5 – ( USA) to buck for, darsi da fare per; mettercela tutta per: to buck for promotion, darsi da fare per ottenere una promozione6 (elettr.) opporsi; agire in opposizioneB v. t.2 (fam. USA) resistere, opporsi a; sfidare, lottare contro: to buck change, opporsi ai cambiamenti; to buck the system, lottare contro il sistema; to buck the trend, andare in controtendenza; to buck the world, sfidare il mondo intero.* * *I [bʌk]1) AE colloq. (dollar) dollaro m.3) zool. (of goat, hare, kangaroo, rabbit, and reindeer) maschio m.4) equit. sgroppata f.••II 1. [bʌk]2) (go against) andare contro, opporsi a [ market]; superare [ trend]2.1) equit. sgroppare2) (oppose)to buck at, against sth. — recalcitrare davanti a, opporsi a [changes, rule]
•- buck up -
10 Buck
I [bʌk]1) AE colloq. (dollar) dollaro m.3) zool. (of goat, hare, kangaroo, rabbit, and reindeer) maschio m.4) equit. sgroppata f.••II 1. [bʌk]2) (go against) andare contro, opporsi a [ market]; superare [ trend]2.1) equit. sgroppare2) (oppose)to buck at, against sth. — recalcitrare davanti a, opporsi a [changes, rule]
•- buck up* * *1. noun(the male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe.) maschio (di cervo, daino, camoscio, coniglio, caprone, leprotto)2. verb((of a horse or mule) to make a series of rapid jumps into the air.) sgroppare- buckskin- buck up
- pass the buck* * *[bʌk]1. n1) Am, (fam: dollar) dollaro2) Zool maschio3) (of horse) sgroppata4)to pass the buck fam — scaricare le proprie responsabilità (or colpe etc) sugli altri
2. vi(horse) sgroppare•- buck up* * *(Surnames) Buck /bʌk/* * *I [bʌk]1) AE colloq. (dollar) dollaro m.3) zool. (of goat, hare, kangaroo, rabbit, and reindeer) maschio m.4) equit. sgroppata f.••II 1. [bʌk]2) (go against) andare contro, opporsi a [ market]; superare [ trend]2.1) equit. sgroppare2) (oppose)to buck at, against sth. — recalcitrare davanti a, opporsi a [changes, rule]
•- buck up -
11 buck
1. noun(the male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe.) han; buk2. verb((of a horse or mule) to make a series of rapid jumps into the air.) gøre bukkespring- buckskin- buck up
- pass the buck* * *1. noun(the male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe.) han; buk2. verb((of a horse or mule) to make a series of rapid jumps into the air.) gøre bukkespring- buckskin- buck up
- pass the buck -
12 buck
[bʌk] 1. n 2. vito pass the buck — spychać (zepchnąć perf) odpowiedzialność na innych
to pass the buck to sb — spychać (zepchnąć perf) odpowiedzialność na kogoś
Phrasal Verbs:- buck up* * *1. noun(the male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe.) kozioł, samiec2. verb((of a horse or mule) to make a series of rapid jumps into the air.) brykać- buckskin- buck up
- pass the buck -
13 buck
̈ɪbʌk I
1. сущ.
1) самец животного (особ. оленя или антилопы)
2) денди, щеголь;
(употребляется также в качестве фамильярного обращения) Syn: dandy, fop
3) преим. амер.;
презр. южноамериканский индеец, а также любой индеец, негр, туземец;
(иногда говорят о женщинах - buck-woman)
2. гл. покрывать( самку;
обыкн. о кролике и некоторых других самцах) II
1. сущ.;
амер.
1) козлы для пилки дров
2) козел (гимнастический снаряд)
2. гл.;
амер.
1) распиливать (деревья) на бревна
2) дробить( руду) III
1. сущ.
1) взбрыкивание The white horse got over the ground in bucks like a rabbit. ≈ Белая лошадь поскакала, подпрыгивая как кролик.
2) австрал.;
разг. попытка I've a mind to have a buck at this new rush myself. ≈ Я хочу сам сделать попытку в этом новом состязании. Syn: try, attempt
2. гл.
1) становиться на дыбы, взбрыкивать ( стараясь сбросить седока)
2) противиться, сопротивляться bucking the system ≈ сопротивление системе It is wasted time and energy to try to buck any legitimate movement. ≈ Это напрасная трата времени и сил - пытаться противостоять любому законному движению. Syn: oppose, resist
3) амер.;
разг. выслуживаться ∙ buck against buck along buck off buck up much bucked ≈ довольный, оживленный to buck one's ideas up ≈ быть настороже, держать ухо востро IV сущ. корзинка для ловли угрей V сущ.;
амер.;
сл. доллар, бакс He's afraid some of us will want to borrow a few bucks. ≈ Он боится, что кто-нибудь из нас попросит у него несколько баксов. VI сущ. фишка, указывающая кому сдавать( в покере) to pass the buck (to) ≈ перен.;
разг. переложить ответственность на другого VII
1. сущ. щелок Syn: lye, alkaline solution
2. гл. стирать в щелоке VIII гл.;
амер. играть в рулетку IX гл.;
амер.;
сл. хвастать, бахвалиться Syn: swagger
2., brag
2. самец любого животного самец оленя, антилопы и т. п. самец зайца, кролика (устаревшее) денди, щеголь - old * дружище, старина отчаянный, смелый человек( презрительное) южноамериканский индеец оленья кожа;
лосиная кожа pl штаны из оленьей кожи;
лосины (американизм) (военное) (жаргон) рядовой покрывать (самку) взбрыкивание (лошади в попытке сбросить седока) (американизм) проход с мячом в зону противника (футбол) хвастовство, бахвальство взбрыкивать, стараясь сбросить седока (о лошади) - to * off сбрасывать с седла рвануть, дернуть( об автомашине) - to * along трястись( в машине) (американизм) (разговорное) обыкн. в отрицательных предложениях противиться, выступать против - you can't * (against) the rule вы не можете выступать против правил( американизм) (разговорное) выслуживаться, подхалимничать - to * for a job выслуживаться, чтобы продвинуться по службе (разговорное) хвастаться, похваляться > much /greatly/ *ed оживленный, довольный > we were *ed by the news (разговорное) новость ободрила нас (американизм) (разговорное) доллар - big *s деньжищи, бешеные деньги - to be in the *s иметь денежки, быть при деньгах( американизм) козлы (для пилки) (американизм) козел (гимнастический снаряд) (американизм) распиливать, кряжевать бревна дробить (руду) (электротехника) понижать напряжение( устаревшее) щелок, белильный раствор бак для белья количество белья, которое закладывается в бак (устаревшее) бучить, стирать в щелоке, отбеливать( карточное) фишка (карточное) "бак", фишка, указывающая кому сдавать (в покере) > to pass the * to smb. (разговорное) свалить ответственность на кого-л. корзинка для ловли угрей (диалектизм) тележка buck брыкание;
to pass the buck to амер. сваливать ответственность на другого ~ бучить;
стирать в щелоке ~ амер. разг. выслуживаться ~ уст. денди, щеголь;
old buck дружище, старина ~ амер. разг. доллар ~ дробить (руду) ~ амер. козел (гимнастический снаряд) ~ амер. козлы для пилки дров ~ марка в покере, указывающая, чья сдача ~ распиливать (деревья) на бревна ~ самец (оленя, антилопы, зайца, кролика) ~ становиться на дыбы;
брыкаться ~ щелок ~ презр. южноамериканский индеец ~ against амер. противиться, выступать против ~ along трястись в экипаже ~ off сбрасывать (с седла) ~ up разг. встряхнуться, оживиться, проявить энергию ~ up разг. спешить;
much bucked довольный, оживленный ~ up разг. спешить;
much bucked довольный, оживленный ~ уст. денди, щеголь;
old buck дружище, старина buck брыкание;
to pass the buck to амер. сваливать ответственность на другого -
14 buck
1. noun(the male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe.) hann (av hjort, hare, kanin osv)2. verb((of a horse or mule) to make a series of rapid jumps into the air.) springe; stange- buckskin- buck up
- pass the buck Isubst. \/bʌk\/1) bukk, hann (av rådyr, rein, hare, rotte m.fl.)2) ( hverdagslig) dollar3) ( hverdagslig) livlig ung mann, rundbrenner4) (amer., slang) forklaring: nedsettende betegnelse på svart mann\/indianer5) (austr., slang) forklaring: nedsettende betegnelse på mannlig aborigin6) ( om hest) bukkesprang7) ( gymnastikk) bukk8) sagkrakkgive it a buck gjøre et forsøkhave a buck at prøve på, gjøre et forsøk påpass the buck legge ansvaret over på en annenIIverb \/bʌk\/1) ( om hest) ta bukkesprang, sparke bakut, kaste (rytteren) av2) (amer., hverdagslig) gå imot, stå imot, motsette seg3) ( om bil e.l.) rykke, bevege seg i rykk og nappbuck against (amer.) trosse, kjempe motbuck off (britisk, hverdagslig) kaste avbuck someone up gjøre noen glad, pigge noen oppbuck up! opp med humøret!buck up one's ideas ( britisk) skjerpe seg, ta seg sammen -
15 horse
1. n лошадь, коньto mount a horse, to take horse — сесть на лошадь; поехать верхом
to get off a horse — слезть с лошади, спешиться
to horse! — по коням!, садись!
the winged horse — крылатый конь, Пегас
2. n зоол. представитель семейства лошадиных3. n жеребец; мерин4. n груб. жеребец, кобель5. n кавалерия, конницаhorse cavalry — кавалерия, конница
6. n рама, станок, козлы; подставка7. n рама или подставка для сушки одеждыstanhope horse — лошадь, пригодная для лёгкого экипажа
8. n геол. ингрессия; включение пустой породы в рудеthe horse hurdled both the fence and the ditch — лошадь перескочила и через забор, и через ров
9. n мор. леер10. n шахм. разг. коньhorse sideways — гимнастический конь, установленный в ширину
11. n амер. студ. жарг. шпаргалка,12. n «рыба»лошадиная сила, «лошадка»
13. n амер. сл. наркотик14. n воен. ист. таранhold your horses! — не волнуйся!, потише!;
come off your high horse! — брось задаваться!, перестань важничать!
15. a лошадиный, конскийhorse harness — конская упряжь; лошадиная сбруя
16. a конныйhorse hoe — конный пропашник, конная мотыга
horse ranch — коневодческое хозяйство; конный завод
horse marine — конный моряк, «моряк в седле»
17. a кавалерийскийhorse troops — кавалерийские войска, кавалерия
horse soldier — кавалерист; конник; конный воин
18. a грубый; большойhorse joke — грубая шутка, непристойный анекдот
horse laugh — грубый громкий хохот, гогот; ржание
19. v поставлять лошадей20. v запрягать; заложитьto horse a carriage — заложить карету; запрягать
21. v садиться на лошадь; вскочить на коня; ехать верхом22. v сажать на коня23. v носить на спине24. v сажать на спину25. v редк. пороть26. v редк. нещадно погонять, изнурять работой27. v амер. разг. издеваться; разыгрывать, вышучивать28. v амер. разг. таскать за собой, вовлекать в возню; играть в лошадкиdark horse — "темная лошадка"
29. v амер. разг. шумно разыгрывать30. v амер. разг. требовать плату за несделанную работу31. v амер. разг. покрывать32. v амер. разг. случать33. v амер. разг. находиться в периоде течки34. v амер. разг. неприст. совершать половой актСинонимический ряд:1. equine animal (noun) charger; Clydesdale; cob; courser; equine animal; gelding; mare; mount; pony; stallion2. sawhorse (noun) buck; sawbuck; sawhorse; trestle; workhorse3. cut up (verb) act up; carry on; cut up; horseplay -
16 buck
1. n самец любого животного2. n самец зайца, кролика3. n уст. денди, щёгольold buck — дружище, старина
4. n отчаянный, смелый человекbuck passer — человек, уклоняющийся от принятия решений, сваливающий ответственность на других
5. n презр. южноамериканский индеец или негр6. n амер. воен. жарг. рядовой7. v покрывать8. v взбрыкивание9. v амер. проход с мячом в зону противника10. v хвастовство, бахвальство11. v взбрыкивать, стараясь сбросить седока12. v рвануть, дёрнуть13. v амер. разг. противиться, выступать против14. v амер. разг. выслуживаться, подхалимничатьto buck for a job — выслуживаться, чтобы продвинуться по службе
15. v разг. хвастаться, похваляться16. n амер. разг. долларbig bucks — деньжищи, бешеные деньги
17. n амер. козлы18. n амер. козёл19. v амер. распиливать, кряжевать брёвна20. v дробить21. v эл. понижать напряжение22. n арх. щёлок, белильный раствор23. n бак для белья24. n количество белья, которое закладывается в бак25. v арх. бучить; стирать в щёлоке, отбеливать26. n карт. «бак», фишка, указывающая кому сдавать27. n корзинка для ловли угрей28. n диал. тележкаСинонимический ряд:1. fop (noun) Beau Brummel; blood; coxcomb; dandy; dude; exquisite; fop; gallant; lounge lizard; macaroni; petit-maitre; popinjay2. lunge (noun) attack; line buck; line play; lunge; plunge; power play; smash through the line; straight buck; straight football3. male animal (noun) billy-goat; bull; male animal; male deer; ram; stag; stud4. man (noun) boy; chap; cuss; fellow; galoot; gent; gentleman; guy; he; man; skate; snap5. sawhorse (noun) horse; sawbuck; sawhorse; trestle; workhorse6. bound (verb) bound; jump; leap; spring; vault7. carry (verb) bear; carry; convey; ferry; lug; pack; tote; transport8. pass (verb) hand; pass; reach9. pulverize (verb) bray; comminute; contriturate; crush; powder; pulverize; triturate10. resist (verb) challenge; combat; contest; dispute; duel; fight; oppose; repel; resist; traverse; withstandАнтонимический ряд: -
17 buck
1. noun(the male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe.) macho2. verb((of a horse or mule) to make a series of rapid jumps into the air.) saltar- buckskin- buck up
- pass the buck* * *buck1[b∧k] n 1 macho (para homens ou animais). 2 janota. • adj de homem, macho. old buck! velho amigo! to pass the buck passar a responsabilidade para outro.————————buck2[b∧k] n 1 pulo, pinote, marrada. 2 arremetida contra as linhas adversárias (futebol americano). 3 cavalo de ginástica. • vt+vi 1 Amer lutar contra, resistir, avançar contra. 2 Sport furar as linhas inimigas com a bola. 3 dar marradas, pular (cavalo) para derrubar o cavaleiro. 4 fig vangloriar-se. to buck off the rider atirar o cavaleiro ao chão. to buck the machine Amer sl fazer oposição.————————buck3[b∧k] n Amer sl dólar. -
18 buck
I [bʌk] 1. сущ.1) мн. buck, bucks самец животного (оленя, антилопы, зайца, кролика, овцы, козы)2) уст. денди, щёгольSyn:3) преим. амер.; презр. индеец, негр, туземец2. гл.покрывать (самку; обычно об олене, кролике)II [bʌk] 1. сущ.; амер.2) козёл ( гимнастический снаряд)2. гл.; амер. III [bʌk] 1. сущ.1) взбрыкиваниеThe white horse got over the ground in bucks like a rabbit. — Белая лошадь поскакала, подпрыгивая как кролик.
2) австрал.; разг. попыткаI've a mind to have a buck at this new rush myself. — Я хочу сам попробовать поучаствовать в этом новом состязании.
Syn:2. гл.1) становиться на дыбы, взбрыкивать ( стараясь сбросить седока)2) разг. противиться, выступать против; сопротивлятьсяIt is wasted time and energy to try to buck any legitimate movement. — Напрасная трата времени и сил - пытаться противостоять любому законному движению.
Syn:3) амер.; разг. выслуживаться•- buck off- buck up IV [bʌk] сущ. V [bʌk] сущ.; амер.; разг.доллар, баксVI [bʌk] сущ.He's afraid some of us will want to borrow a few bucks. — Он боится, что кто-нибудь из нас попросит у него несколько баксов.
фишка, указывающая кому сдавать ( в покере)••VII [bʌk] 1. сущ.to pass the buck to smb. — разг. переложить ответственность на другого
Syn:2. гл.стирать в щёлоке, отбеливатьVIII [bʌk] гл.; амер. IX [bʌk] гл.; амер.; разг.хвастать, бахвалитьсяSyn: -
19 buck
1. noun(the male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe.) samec2. verb((of a horse or mule) to make a series of rapid jumps into the air.) ritati- buckskin- buck up
- pass the buck* * *I [bʌk]nounkozel, samec, srnjak, jelen; koza (telovadno orodje); gizdalin; colloquially dober prijatelj; American slang dolar; moški črnec ali Indijanec; pretiravanje v govoru; lug; glavni del kočije, karoserija; vrka za lov jeguljII [bʌk]1.intransitive verbbosti se, postavljati se na zadnje noge; upirati se; slang hiteti; okrepiti, razveseliti se; slang slepariti;2.transitive verblužiti; okrepiti; na vso moč spodbadati (konja) -
20 buck
állványbak, bokkolás, tenyészkos, dollár, hím, kos to buck: akadozva indul (motor), bokkol, lúgoz, ellenszegül* * *1. noun(the male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe.) hím2. verb((of a horse or mule) to make a series of rapid jumps into the air.) bokkol- buckskin- buck up
- pass the buck
См. также в других словарях:
buck — Ⅰ. buck [1] ► NOUN 1) the male of some animals, especially deer and antelopes. 2) S. African an antelope (of either sex). 3) a vertical jump performed by a horse. 4) archaic a fashionable young man. ► VERB 1) … English terms dictionary
buck — buck1 [buk] n. [ME bukke < OE bucca, male goat < IE base * bhuĝo > Ger bock, Du bok, Ir boc ] 1. pl. bucks or buck a male deer, antelope, goat, rabbit, etc.: see DOE ☆ 2. the act of bucking 3. a) … English World dictionary
Buck — may refer to any of the following: *Bucking by a horse, when the animal raises his hind end and kicks out with both hind legs. *The male of various species of animal, including: **some species of deer mdash; see also blackbuck, Buckskin (leather) … Wikipedia
Buck Jones — est un acteur américain né le 12 décembre 1891 à Vincennes (Indiana) et décédé le 30 novembre 1942. Il a principalement tourné des westerns. Sa carrière a commencé en 1913 dans un court métrage … Wikipédia en Français
Buck Owens — (* 12. August 1929 in Sherman, Texas; † 25. März 2006 in Bakersfield; eigentlich: Alvis Edgar Owens jr.) war ein US amerikanischer Countrysänger und Wegbereiter des Bakersfield Sound. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 1.1 Kindheit und Jugend … Deutsch Wikipedia
Horse training — refers to a wide variety of practices that teach horses to perform certain behaviors when asked to do so by humans. Horses are trained to be manageable by humans for everyday care as well as for equestrian activities from horse racing to… … Wikipedia
Buck Brannaman — Buck Branamman est né en 1962 à Sheboygan dans le Wisconsin[1]. Il est connu pour avoir inspiré le roman de Nicholas Evans, L Homme qui murmurait à l oreille des chevaux. Il a également participé en tant que consultant technique sur le tournage… … Wikipédia en Français
Buck-eyed — a. Having bad or speckled eyes. A buck eyed horse. James White. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Buck Taylor — est un acteur américain né le 13 mai 1938 à Hollywood, Californie (États Unis). Filmographie 1963 : Johnny Shiloh (TV) : Josh 1966 : Les Anges sauvages (The Wild Angels) : Dear John 1966 : And Now Miguel : Gabriel… … Wikipédia en Français
Buck|eye — «BUHK Y», noun. 1. a tree or shrub, a type of horse chestnut, with showy flowers, large divided leaves, and large brown seeds, especially a large tree with an ill smelling bark. 2. its seed. It has a light brown scar like the partly opened eye of … Useful english dictionary
buck|eye — «BUHK Y», noun. 1. a tree or shrub, a type of horse chestnut, with showy flowers, large divided leaves, and large brown seeds, especially a large tree with an ill smelling bark. 2. its seed. It has a light brown scar like the partly opened eye of … Useful english dictionary