-
1 deteriorar
đeterǐo'rarvbeschädigen, lädieren, ramponieren, verderbenverbo transitivo————————deteriorarse verbo pronominaldeteriorardeteriorar [deterjo'rar]num1num (empeorarse) sich verschlechtern -
2 averiar
verbo transitivo————————averiarse verbo pronominalaveriaraveriar [aβeri'ar] <1. presente averío>beschädigennum1num automóvil y tráfico eine Panne habennum2num técnica gestört seinnum3num náutico havarieren -
3 dañar
đa'ɲarv1) beschädigen, Schaden anrichten2) (fig: arruinar algo) schaden, schädigen, verderbenverbo transitivo————————dañarse verbo pronominaldañardañar [da'28D7FBEFɲ28D7FBEFar]schadenbeschädigen; (reputación) schädigen; dañar la imagen dem Image schaden -
4 estropear
estrope'arv1) ( dañar) beschädigen, kaputtmachen, ramponieren2) (fig: echar a perder) verpfuschen, verkümmern3) (afear, arruinar) verschandeln4) (deteriorar, herir) lädierenverbo transitivo1. [averiar] kaputt machen2. [echar a perder] verderben————————estropearse verbo pronominal[averiarse] kaputtgehenestropearestropear [estrope'ar]num1num (deteriorar) beschädigennum2num (destruir) kaputtmachen; (planes) zunichte machen; (cosecha) zerstören; (comida) verderben; con lo que dijiste, lo has estropeado todo durch das, was du gesagt hast, hast du alles verdorbennum3num (aspecto) altern (lassen); desde la muerte de su mujer está muy estropeado seit dem Tod seiner Frau ist er stark gealtert; está muy estropeado por la enfermedad durch die Krankheit ist er stark angeschlagennum1num (deteriorarse) sich verschlechtern -
5 menoscabar
menoska'barv1) (reducir, disminuir) vermindern, verringern2) (fig: dañar la reputación de alguien) beschädigen, schädigenverbo transitivo[fama] schädigen[derechos] beeinträchtigenmenoscabarmenoscabar [menoska'βar]num1num (disminuir) vermindernnum3num (desacreditar) in Verruf bringen -
6 damnificar
đamnifi'karvschädigen, beschädigenverbo transitivodamnificardamnificar [damnifi'kar] <c ⇒ qu>schädigen -
7 desbocar
desbocardesbocar [desβo'kar] <c ⇒ qu>num1num (cacharro) am Rand beschädigennum2num (enloquecer) rasend machen -
8 descomponer
đeskɔmpo'nɛrv irr1) zerlegen2) CHEM abbauen3) ( desordenar) in Unordung bringen, durcheinander bringen¡No descompongas la habitación! — Bring die Wohnung nicht durcheinander!
verbo transitivo1. [desordenar] in Unordnung bringen2. [estropear] beschädigen4. [separar] aufgliedern5. (figurado) [enojar] aus der Fassung bringen————————descomponerse verbo pronominal1. [pudrirse] verwesen[fruta, madera] verfaulen3. [irritarse] die Fassung verlierendescomponerdescomponer [deskompo'ner]num1num (desordenar) in Unordnung bringennum2num (separar) zerlegennum1num (desmembrarse) zerfallennum2num (corromperse) verwesennum3num (enfermar) Durchfall bekommen -
9 desmejorar
đezmɛxo'rarv1) verschlechtern, verschlimmern2) ( perder la salud) nachlassenMi padre ha desmejorado mucho. — Mein Vater hat stark nachgelassen.
verbo transitivo————————verbo intransitivo[persona] abbauen————————desmejorarse verbo pronominal[enfermo] hinfällig werdendesmejorardesmejorar [desmexo'rar](estropear) beschädigen; (gastar) verschleißenabbauen; con la gripe has desmejorado mucho die Grippe hat dir sehr zugesetztnum2num (perder la salud) abbauen -
10 lesionar
lesǐo'narvverbo transitivo1. [cuerpo] beschädigen2. [perjudicar] schädigen————————lesionarse verbo pronominallesionarlesionar [lesjo'nar]num1num (herir) verletzen■ lesionarse sich verletzen -
11 malear
ma'learv1) ( pervertir a alguien) verderben2) ( echar a perder) schaden, ins Unglück stürzenverbo transitivomalearmalear [male'ar]num1num (pervertir) verderbennum2num (dañar: a alguien) Schaden zufügen +dativo; (algo) beschädigen; (perjudicar) schaden +dativo■ malearse (moralisch) verkommen -
12 malograr
malo'ɡ̱rarv irr1) ( desaprovechar) versäumen, verfehlen2) ( estropear) beschädigenverbo transitivo1. [desaprovechar] vergeuden2. (americanismo) [estropear] kaputtmachen————————malograrse verbo pronominal1. [echarse a perder] verderben[morir] sterben2. (americanismo) [estropearse] kaputtgehenmalograrmalograr [malo'γrar]num2num (frustrar) scheitern lassennum3num (estropear) ruinierennum2num (estropearse) verderbennum3num (desarrollarse mal) missratennum5num (interrumpirse) beendet werden -
13 moler
mo'lɛrv irrmahlen, zerkleinern, zerreibenverbo transitivo1. [grano] mahlen2. (familiar) [persona] fertig machenmolermoler [mo'ler] <o ⇒ ue>num1num (café, trigo) mahlen; (aceitunas) pressen; (caña de azúcar) auspressen; moler a alguien a palos jdn windelweich prügelnnum3num (molestar) belästigennum4num (estropear) beschädigen -
14 perjudicar
pɛrxuđi'karv1) benachteiligen, beeinträchtigen2) ( dañar) schaden, schädigenverbo transitivoperjudicarperjudicar [perxuði'kar] <c ⇒ qu>num1num (causar daño) schaden +dativo; (objeto) beschädigen; (naturaleza) zerstören; (proceso, desarrollo) beeinträchtigen; (organización) durcheinander bringen; fumar perjudica la salud Rauchen gefährdet die Gesundheitnum2num (causar desventaja) benachteiligen -
15 cachifollar
См. также в других словарях:
Beschädigen — Beschädigen, verb. reg. act. Schaden zufügen, doch nur von dem körperlichen Schaden, der dem Baue einer Sache zugefüget wird. Jemanden an seinem Leibe beschädigen. Einen Garten, ein Haus beschädigen. Er fiel und wurde am Kopfe beschädiget. Von… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
beschädigen — ↑demolieren, ↑lädieren, ↑ramponieren … Das große Fremdwörterbuch
beschädigen — ↑ Schaden … Das Herkunftswörterbuch
beschädigen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Schaden • schaden • schädigen Bsp.: • Das Gewitter richtete großen Schaden an. • Sie beschädigte seine Ausrüstung. • … Deutsch Wörterbuch
beschädigen — V. (Mittelstufe) einer Sache Schaden zufügen, etw. kaputt machen Synonyme: lädieren, ramponieren (ugs.) Beispiele: Der Wind hat das Dach beschädigt. Bei dem Unfall wurde das Auto stark beschädigt … Extremes Deutsch
beschädigen — beschädigen, beschädigt, beschädigte, hat beschädigt Bitte machen Sie eine Liste darüber, was die Einbrecher beschädigt haben … Deutsch-Test für Zuwanderer
beschädigen — zerstören; ruinieren; demolieren; schädigen; grillen (umgangssprachlich); schrotten (umgangssprachlich); trashen (umgangssprachlich); kaputtmachen; … Universal-Lexikon
beschädigen — ankratzen, anschlagen, demolieren, in Mitleidenschaft ziehen, lädieren, ruinieren, schaden, Schaden anrichten/verursachen, schadhaft machen, schädigen, verunstalten, verwüsten, zerbrechen, zerkratzen, zerstören, zurichten; (ugs.): kaputt machen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
beschädigen — be·schä̲·digen; beschädigte, hat beschädigt; [Vt] etwas beschädigen einer Sache Schaden zufügen: Bei dem Zusammenstoß wurde sein Auto schwer beschädigt … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Beschädigen — pažaida statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Įvykis, dėl kurio objektas pasidaro netvarkingas, bet dar veikia. atitikmenys: angl. damage vok. Beschädigen, n; Beschädigung, f rus. повреждение, n pranc. dérangement, m … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
Beschädigen — pažaida statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. injury vok. Beschädigen, n; Schädigung, f; Verletzung, f rus. повреждение, n; поражение, n pranc. dommage, m; lésion, f … Fizikos terminų žodynas