-
1 barbarie
barbarie sustantivo femenino (de tribu, pueblo) barbarism, savagery; ( brutalidad) barbarity
barbarie sustantivo femenino savagery, cruelty ' barbarie' also found in these entries: Spanish: degradar -
2 barbari
barbarie, ferocia -
3 barbarity
-
4 Barbary
Barbary ['bɑ:bərɪ]Geography Barbarie f, États mpl barbaresques;∎ in Barbary en Barbarie►► Barbary ape singe m de Barbarie, magot m;the Barbary coast les côtes fpl de Barbarie;Barbary sheep mouton m de Barbarie, mouflon m à manchettes;Barbary States États mpl barbaresques -
5 barbarism
['bɑːbərɪzəm]1) (brutality, primitiveness) barbarie f.2) lett. (error) barbarismo m.* * *barbarism /ˈbɑ:bərɪzəm/n.1 (ling.) barbarismo2 [u] barbarie.* * *['bɑːbərɪzəm]1) (brutality, primitiveness) barbarie f.2) lett. (error) barbarismo m. -
6 barbarity
tr[bɑː'bærɪtɪ]noun (pl barbarities)1 barbaridad nombre femeninon.• barbaridad s.f.• ensañamiento s.m.bɑːr'bærəti, bɑː'bærətia) u c ( brutality) brutalidad fb) u ( lack of cultivation) barbarie f[bɑː'bærɪtɪ]N barbaridad f* * *[bɑːr'bærəti, bɑː'bærəti]a) u c ( brutality) brutalidad fb) u ( lack of cultivation) barbarie f -
7 barbarousness
-
8 savagery
['sævɪdʒrɪ]nome (of war) barbarie f.; (of primitive people) stato m. selvaggio; (of attack) ferocia f., violenza f.* * *noun crudeltà, ferocia* * *savagery* * *['sævɪdʒrɪ]nome (of war) barbarie f.; (of primitive people) stato m. selvaggio; (of attack) ferocia f., violenza f. -
9 barbarism
barbarism [ˈbα:bərɪzəm]a. barbarie fb. (Linguistics) barbarisme m* * *['bɑːbərɪzəm]1) (brutality, primitiveness) barbarie f -
10 barbarity
barbarity [bα:ˈbærɪtɪ]barbarie f* * *[bɑː'bærətɪ]1) [U] (brutality, primitiveness) barbarie f2) [C] ( brutal act) atrocité f -
11 prickly pear
-
12 barbarity
barbarity [bɑ:'bærətɪ](a) (brutality) barbarie f, inhumanité f(b) (atrocity) atrocité f, acte m de barbarie;∎ the barbarities committed by the enemy les atrocités commises par l'ennemi -
13 grind
1 noun∎ the daily grind le train-train quotidien;∎ what a grind! quelle corvée!, quelle barbe!(a) (coffee, corn, pepper) moudre; (stones) concasser; American (meat) hacher; (into powder) pulvériser, réduire en poudre; (crush) broyer, écraser;∎ he ground his feet into the sand il a enfoncé ses pieds dans le sable;∎ to grind sth under one's heel écraser qch avec le talon;∎ figurative to grind the faces of the poor opprimer les pauvres(b) (rub together) écraser l'un contre l'autre;∎ to grind one's teeth grincer des dents;∎ to grind sth between one's teeth broyer qch entre ses dents;∎ Cars to grind the gears faire grincer les vitesses(c) (polish → lenses) polir; (→ glass) dépolir; (→ stones) polir, égriser; (sharpen → knife) aiguiser ou affûter (à la meule)(d) (turn handle) tourner;∎ to grind a pepper mill tourner un moulin à poivre;∎ to grind a barrel-organ tourner la manivelle de ou jouer de l'orgue de Barbarie∎ this barley grinds well cet orge est facile à moudre;∎ this pepper mill doesn't grind very well ce moulin à poivre ne moud pas très bien∎ to grind to a halt or to a standstill (machine, vehicle) s'arrêter ou s'immobiliser en grinçant; figurative (company, production) s'arrêter net; figurative (economy) se retrouver paralysé;∎ figurative the whole country ground to a halt or standstill during the General Strike le pays a été complètement paralysé pendant la grève généralefamiliar progresser laborieusement□ ;∎ I've been grinding away at this essay all weekend j'ai bûché sur cette dissertation tout le week-end(a) (pulverize) pulvériser, réduire en poudre∎ don't let your job grind you down ne te laisse pas abattre par ton boulot;∎ the people were ground down by years of poverty la population était écrasée par des années de misère∎ (substance) it grinds down easily c'est facile à moudre∎ to grind in a valve roder une soupape∎ the accordion music ground on in the background en fond sonore on entendait l'accordéon, interminable et monotone(a) (cigarette) écraser∎ he was grinding out a tune on the barrel-organ il jouait un air sur l'orgue de Barbarie;∎ familiar she's just ground out another blockbuster elle vient de pondre un nouveau best-sellerpulvériser;∎ to grind sth up into powder réduire qch en poudre -
14 hurdy-gurdy
(a) (barrel organ) orgue m de Barbarie;∎ a hurdy-gurdy man un joueur d'orgue de Barbarie(b) (medieval instrument) vielle fUn panorama unique de l'anglais et du français > hurdy-gurdy
-
15 prickly
∎ his fingers felt prickly il avait des fourmillements dans les doigts;∎ his skin felt prickly sa peau le démangeait;∎ the surface felt prickly la surface était piquante;∎ a prickly sensation une sensation de picotement∎ he's very prickly il se froisse facilement□, il est très susceptible□ ;∎ she's a bit prickly today elle est plutôt irritable aujourd'hui□(c) (delicate → subject, topic, problem) épineux, délicat;∎ it's a prickly situation c'est une situation épineuse ou délicate►► Medicine prickly heat (UNCOUNT) fièvre f miliaire, miliaire f, suette f miliaire;Botany prickly saltwort kali m -
16 barbarism
tr['bɑːbərɪzəm]1 barbarismon.• barbaridad s.f.• barbarismo s.m.['bɑːbǝrɪzǝm]N1) (=cruelty) barbarie f2) (Gram) barbarismo m -
17 cruelty
noun crueldadcruelty n crueldadtr['krʊːəltɪ]1 crueldad nombre femenino (to, hacia)n.• barbarie s.f.• crudeza s.f.• crueldad s.f.• dureza s.f.• encarnizamiento s.m.• endurecimiento s.m.• ensañamiento s.m.• fiereza s.f.• judiada s.f.• piratería s.f.• saña s.f.'kruːəltimass & count noun (pl - ties) crueldad f['krʊǝltɪ]N crueldad f (to con, hacia)society for the prevention of cruelty to animals — sociedad f protectora de los animales
* * *['kruːəlti]mass & count noun (pl - ties) crueldad f -
18 pueblo
Del verbo poblar: ( conjugate poblar) \ \
pueblo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: poblar pueblo
poblar ( conjugate poblar) verbo transitivo 1 ‹territorio/región› 2 pueblo algo DE algo ‹ bosque› to plant sth with sth; ‹río/colmena› to stock sth with sth poblarse verbo pronominal [tierra/colonia] to be settled
pueblo sustantivo masculino 1 ( poblado) village; ( más grande) small town;◊ pueblo joven (Per) shantytown2
poblar verbo transitivo
1 (habitar, vivir) to inhabit
2 (llenar de gente, repoblar) to populate
pueblo sustantivo masculino
1 village, small town
2 (comunidad, nación) people
la voluntad del pueblo, the will of the people
3 (clase popular) common people ' pueblo' also found in these entries: Spanish: abatirse - arriba - aterrizar - belicosa - belicoso - cercana - cercano - chalet - comidilla - costumbre - defensor - defensora - dejada - dejado - dominar - erigirse - escogida - escogido - fantasma - fiesta - guerrera - guerrero - honra - incomunicar - incomunicada - incomunicado - indomable - levantamiento - levantarse - llana - llano - malencarada - malencarado - morirse - muerta - muerto - población - residir - soberana - soberano - amo - amotinado - amotinar - asentado - atrasado - bagaje - barbarie - civilizar - conquista - conquistar English: about - amok - annihilate - besiege - chosen - cross-country - curve - cut off - developing - dreary - drift - folk - hilly - inflict - inhospitable - language - life - ombudsman - oppress - people - populace - poverty - raze - seaside town - serve - settle - side - skirt - stand - straddle - subdue - town - uncivilized - uninhabited - via - village - village hall - bury - country - do - due - elder - hole - home - nestle - peaceful - popular - villager - way['pweblǝʊ]N1) (=American Indian settlement) poblado m2) (=town in Spanish-speaking America) pueblo m -
19 brutalidad
brutalidad sustantivo femenino brutality, savageness
brutalidad sustantivo femenino brutality ' brutalidad' also found in these entries: Spanish: barbarie English: barbarity - brutality -
20 degradar
degradar ( conjugate degradar) verbo transitivoa) (Mil) to demotedegradarse verbo pronominal [ persona] to demean oneself, degrade oneself
degradar verbo transitivo
1 to degrade: esos actos de barbarie le degradan, he had degraded himself by committing such barbaric acts
2 (en una jerarquía) to demote ' degradar' also found in these entries: Spanish: denigrar English: debase - degrade - rank - cheapen - demean - demote
См. также в других словарях:
barbarie — [ barbari ] n. f. • 1495; lat. barbaria 1 ♦ Manque de civilisation, état d un peuple non civilisé. Tirer un peuple de la barbarie. « Des restes de barbarie traînent encore, dit M. Bergeret, dans la civilisation moderne » (France). 2 ♦ Absence de… … Encyclopédie Universelle
barbarie — BARBARÍE, barbarii, s.f. 1. Stare primitivă de dezvoltare social culturală. 2. Concepţie, atitudine, comportare care dovedesc lipsă de respect, dispreţ sau ură faţă de cultură şi de civilizaţie; (concr.) faptă care rezultă dintr o asemenea… … Dicționar Român
barbarie — BARBARIE. s. f. Cruauté, inhumanité. Tout le monde déteste la barbarie de ces peuples, la barbarie de cet hommc là.Barearie, signifie aussi, Manque de politesse. La barbarie étoit grande en ce temps là. Le Roi François Premier a rétabli les… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
barbarie — sustantivo femenino 1. (no contable) Estado de incultura y atraso de una comunidad: La barbarie de algunos pueblos obedece, generalmente, a siglos de aislamiento. 2. (no contable) Fiereza o crueldad: La barbarie de la guerra no tiene explicación … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
bărbărie — BĂRBĂRÍE s.f. Barbă mare, stufoasă. ♦ fig. Bătrân bărbos. – Barbă + suf. ărie. Trimis de paula, 23.05.2002. Sursa: DEX 98 BĂRBĂRÍE s. v. bărboaie, bărboi. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime bărbăríe (barbă mare) s. f … Dicționar Român
Barbărie — (Barberie). Bad im französischen Departement Niederloire, 1/2 Meile von Nantes entfernt, mit kaltem Mineralquell, welcher kohlensaures Gas. Eisen. schwefelsaure u. salzsaure Magnesia , Natron u. Kalksalze enthält … Pierer's Universal-Lexikon
barbarie — /bar barje/ s.f. [dal lat. barbaries, der. di barbărus barbaro ], invar. 1. [condizione di popolo barbaro e, per estens., stadio di civiltà primitiva, o arretrata, o comunque non ritenuta raffinata: vivere nella b. ] ▶◀ arretratezza, inciviltà,… … Enciclopedia Italiana
barbárie — s. f. 1. Estado ou condição de bárbaro. = BARBARIA 2. Ato bárbaro. = BARBARIDADE ‣ Etimologia: latim barbaries, ei … Dicionário da Língua Portuguesa
barbarie — BARBARIE, Barbaria, vel Barbaries, Africa minor … Thresor de la langue françoyse
barbarie — (Del lat. barbarĭes). 1. f. Rusticidad, falta de cultura. 2. Fiereza, crueldad … Diccionario de la lengua española
Barbarie — obs. form of Barbary … Useful english dictionary