-
1 churn
1. noun(Brit.)1) (for making butter) Butterfass, das2) (milk-can) Milchkanne, die2. transitive verb1)2) aufwühlen [Wasser, Schlamm]3. intransitive verb[Meer:] wallen (geh.); [Schiffsschraube:] wirbelnPhrasal Verbs:- academic.ru/85345/churn_out">churn out- churn up* * *[ ə:n]1) (a machine for making butter.) das Butterfaß2) (a large milk can.) die Milchkanne* * *[tʃɜ:n, AM tʃɜ:rn]I. nmilk \churn Milchkanne f▪ office \churn Umplatzierung[en] f[pl] [o Umorganisation f] innerhalb des BürosII. vt▪ to \churn sth earth, ground, sea etw aufwühlento \churn the milk die Milch quirlenmy stomach was \churning mir drehte sich der Magen um* * *[tʃɜːn]1. n(for butter) Butterfass nt; (Brit = milk churn) Milchkanne f2. vt1)to churn butter — buttern, Sahne buttern
2) (= agitate) sea, mud etc aufwühlen3. vi(water, mud) wirbeln, strudeln; (wheels, rage etc) wühlen; (propeller) wirbeln, sich wild drehen* * *A sb) Buttermaschine f2. Br Milchkanne fB v/t1. Milch, Rahm verbuttern:churn butter buttern;churn out umg pej am laufenden Band produzieren, ausstoßenchurn up emotions aufwühlenC v/i1. buttern2. schäumen3. sich heftig bewegen:ideas churned in his head Gedanken schwirrten ihm im Kopf herum* * *1. noun(Brit.)1) (for making butter) Butterfass, das2) (milk-can) Milchkanne, die2. transitive verb1)2) aufwühlen [Wasser, Schlamm]3. intransitive verb[Meer:] wallen (geh.); [Schiffsschraube:] wirbelnPhrasal Verbs:- churn up* * *v.aufwühlen v.buttern v.durchschütteln v.schütteln v.sich heftig bewegen ausdr.verbuttern v. -
2 stir
1. transitive verb,- rr-1) (mix) rühren; umrühren [Tee, Kaffee]stir something into something — etwas in etwas (Akk.) [ein]rühren
2) (move) bewegen3) (fig.): (arouse) bewegen; wecken [Neugier, Interesse, Gefühle, Fantasie]2. intransitive verb, 3. noun, no pl.cause or create a [big or great] stir — [großes] Aufsehen erregen
Phrasal Verbs:- academic.ru/111980/stir_in">stir in- stir up* * *[stə:] 1. past tense, past participle - stirred; verb1) (to cause (a liquid etc) to be mixed especially by the constant circular movement of a spoon etc, in order to mix it: He put sugar and milk into his tea and stirred it; She stirred the sugar into the mixture.) rühren2) (to move, either slightly or vigorously: The breeze stirred her hair; He stirred in his sleep; Come on - stir yourselves!) (sich) bewegen2. noun(a fuss or disturbance: The news caused a stir.) die Aufregung- stirring- stir-fry
- stir up* * *[stɜ:ʳ, AM stɜ:r]to give sth a \stir etw umrührena \stir of anger ein Anflug m von Wutto cause a \stir of interest Interesse weckento be in \stir sitzen famII. vt<- rr->1. (mix)▪ to \stir sth etw rühren\stir the eggs into the batter one at a time rühren Sie die Eier einzeln unter den Teigto \stir the batter/the dough den [Ausback]teig/den Teig rührento \stir the coffee/the soup/the tea den Kaffee/die Suppe/den Tee umrührento \stir a fire ein Feuer [an]schürenhe \stirred the coals with a poker er stocherte mit einem Schürhaken in den Kohlen2. (physically move)▪ to \stir sth etw rühren [o bewegen]she wouldn't \stir a finger to help anyone sie würde keinen Finger rühren, um jemandem zu helfencome on, \stir yourselves, or you'll be late kommt, macht voran, sonst kommt ihr noch zu spät famto \stir the curtains/the leaves wind, breeze die Vorhänge/die Blätter bewegento \stir water Wasser kräuseln3. (awaken)to \stir sb from a dream/reverie jdn aus einem Traum/Träumereien reißen4. (arouse)▪ to \stir sb jdn bewegen [o rühren]I was deeply \stirred by her moving performance ich war von ihrem ergreifenden Auftritt tief bewegtto \stir anger/curiosity Ärger/Neugier erregento \stir the blood das Blut in Wallung versetzento \stir emotions Emotionen aufwühlento \stir sb's heart jds Herz rühren [o bewegen]to \stir the imagination die Fantasie anregento \stir memories [alte] Erinnerungen wachrufen [o wecken]to \stir pity Mitleid erregen5. (inspire)to \stir sb into action jdn zum Handeln bewegento \stir trouble AM Unruhe stiften▪ to \stir sb to do sth jdn dazu bewegen, etw zu tunIII. vi<- rr->1. (mix) rühren2. (move) sich akk regen; person also sich akk rühren [o bewegen]; grass, water, curtains sich akk bewegenafter three years of recession, the property market is beginning to \stir again ( fig) nach drei Jahren Rezession kommt der Immobilienmarkt wieder in Bewegungto \stir from [or out of] one's bed/house/room das Bett/Haus/Zimmer verlassen3. (awaken) wach werden, aufwachenit was so early, not a soul was \stirring es war so früh, dass noch keine Menschenseele wach war* * *[stɜː(r)]1. nto give sth a stir — etw rühren; tea etc etw umrühren
2) (fig: excitement) Aufruhr m2. vt1) tea, paint, soup umrühren; cake mixture rührenhe sat there thoughtfully stirring his tea — er saß da und rührte gedankenverloren in seinem Tee
to stir the pot (fig) — die Sache am Kochen halten
come on, stir yourself, we're late (inf) —
if you want to pass the exam you'd better stir yourself — wenn du die Prüfung bestehen willst, solltest du dich besser ranhalten (inf)
3) (fig) emotions aufwühlen; passion, controversy, memories wachrufen; imagination anregen; curiosity anstacheln, erregen; blood in Wallung versetzen; (= incite) person anstacheln; (= move) person, heart rühren, bewegento stir sb to do sth — jdn bewegen, etw zu tun
to stir sb to pity — an jds Herz (acc) rühren, jds Mitleid erregen
3. vi1) (= move) sich regen; (person) sich rühren, sich regen; (leaves, curtains, animal etc) sich bewegen; (emotion, anger etc) wach werden; (pity, love) sich rühren, wach werdenhe's always stirring — er muss immer stänkern (inf)
* * *stir1 [stɜː; US stɜr]A v/t1. (um)rühren:stir one’s tea seinen Tee umrühren, in seinem Tee rühren;stir in GASTR einrühren;b) Schlamm aufwühlen4. (leicht) bewegen:against gegen),b) jemandes Neugier etc erregen,c) einen Streit etc entfachen,d) Erinnerungen wachrufen;stir up sb’s blood jemandes Blut in Wallung bringen7. fig bewegen, erregen, aufwühlenB v/i1. (um)rühren:stirring constantly unter ständigem Rühren2. sich rühren, sich bewegen, sich regen:not stir from the spot sich nicht von der Stelle rühren3. sich rühren (lassen):he never stirred out er ging nie aus5. a) im Umlauf oder Gange sein, laut werdenb) geschehen, sich ereignenhe is not stirring yet er ist noch nicht auf(gestanden)C s1. Rühren n:give sth a stir etwas umrühren2. Bewegung f:not a stir nicht die geringste Bewegung3. Aufregung f, Aufruhr m, Tumult m4. Betriebsamkeit f, reges Treiben5. Aufsehen n, Sensation f:cause quite a stir für einiges Aufsehen sorgen, die Gemüter bewegen oder erregen6. fig (An)Stoß m, Aufrütt(e)lung fstir2 [stɜː; US stɜr] s sl Kittchen n:be in stir Knast schieben* * *1. transitive verb,- rr-1) (mix) rühren; umrühren [Tee, Kaffee]stir something into something — etwas in etwas (Akk.) [ein]rühren
2) (move) bewegen3) (fig.): (arouse) bewegen; wecken [Neugier, Interesse, Gefühle, Fantasie]2. intransitive verb, 3. noun, no pl.Aufregung, die; (bustle, activity) Betriebsamkeit, diecause or create a [big or great] stir — [großes] Aufsehen erregen
Phrasal Verbs:- stir in- stir up* * *n.Aufregung f.Bewegung -en f. v.reizen v.rühren v.sich regen v.sich rühren v. -
3 churn up
-
4 agitate
1. transitive verb2) (disturb) beunruhigen; erregen2. intransitive verbagitate for/against something — für/gegen etwas agitieren
* * *['æ‹iteit]2) (to try to arouse public feeling and action: That group is agitating for prison reform.) agitieren3) (to shake: The tree was agitated by the wind.) bewegen•- academic.ru/1192/agitated">agitated- agitation
- agitator* * *agi·tate[ˈæʤɪteɪt]I. vt1. (make nervous)▪ to \agitate sb jdn aufregenshe is \agitated by the least little thing! sie regt sich wegen jeder Kleinigkeit auf!2. (shake)II. vi* * *['dZIteɪt]1. vtdon't let him agitate you — lass dich von ihm nicht aufregen
2. viagitieren* * *agitate [ˈædʒıteıt]A v/t2. fig beunruhigen, auf-, erregen, aufwühlen3. aufwiegeln, -hetzen4. a) erwägenb) lebhaft erörternB v/ia) agitieren, wühlen, hetzen ( against gegen)b) Propaganda machen ( for für)* * *1. transitive verb2) (disturb) beunruhigen; erregen2. intransitive verbagitate for/against something — für/gegen etwas agitieren
* * *v.aufregen v.aufrühren v.beunruhigen v. -
5 grub
1. noun1) Larve, die; (maggot) Made, diegrub['s] up! — ran an die Futterkrippe! (ugs.)
2. intransitive verb,lovely grub! — ein Spitzenfraß! (salopp)
grub about — [herum]wühlen
* * *1. noun1) (the form of an insect after it hatches from its egg: A caterpillar is a grub.) die Larve2) (a slang term for food: Is there any grub in the house?) das Futter2. verb(to search by digging: The pigs were grubbing around for roots.) wühlen* * *[grʌb]I. nII. vi<- bb->[herum]stöbernIII. vt<- bb->1.▪ to \grub up [or out] ⇆ sth etw ausgrabento \grub up roots/tree stumps Wurzeln/Baumstümpfe ausroden* * *[grʌb]1. n1) (= larva) Larve f2. vt(animal) ground, soil aufwühlen, wühlen in (+dat)3. vi( pig) wühlen (in in +dat); (person) (herum)kramen, (herum)wühlen (in in +dat, for nach)* * *grub [ɡrʌb]A v/i1. a) graben, wühlenb) AGR jäten, roden3. stöbern, wühlen, kramen ( alle:among, in in dat;for nach)4. sl futtern umg, essenB v/t1. a) aufwühlen, wühlen in (dat)b) umgrabenc) rodena) (mit den Wurzeln) ausgraben,b) fig aufstöbern, ausgraben, herausfinden4. sl jemanden fütternC s1. ZOOL Made f, Larve f, Raupe f2. fig Arbeitstier n3. Schmutzfink m umg4. US Baumstumpf m5. sl Futter n, Fressalien pl (beide umg)* * *1. noun1) Larve, die; (maggot) Made, diegrub['s] up! — ran an die Futterkrippe! (ugs.)
2. intransitive verb,lovely grub! — ein Spitzenfraß! (salopp)
grub about — [herum]wühlen
* * *n.Fraß nur sing. m.Raupe -n f. -
6 nuzzle
intransitive verb(nestle) sich kuscheln (up to, at, against an + Akk.)* * *(to press, rub or caress with the nose: The horse nuzzled (against) her cheek.) die Schnauze, Nase, etc. reiben (an)* * *nuz·zle[ˈnʌzl̩]I. vt▪ to \nuzzle sb/sth jdn/etw [sanft] berührenII. vito \nuzzle closer [sich akk] näher herankuscheln* * *['nʌzl]1. vt(pig) aufwühlen; (dog) beschnüffeln, beschnuppern2. vito nuzzle ( up) against sb, to nuzzle up to sb (person, animal) — sich an jdn schmiegen or drücken
* * *nuzzle [ˈnʌzl]A v/tnuzzle o.s. → B 2;nuzzle one’s head → B 23. ein Kind liebkosen, hätschelnB v/i* * *intransitive verb(nestle) sich kuscheln (up to, at, against an + Akk.)* * *v.hätscheln v. -
7 agitation
noun2) (emotional disturbance) Erregung, die3) (campaign) Agitation, die* * *noun die Erschütterung* * *agi·ta·tion[ˌæʤɪˈteɪʃən]n no plin a state of [great] \agitation [sehr] aufgeregtin 1920 women in America got the vote, after 72 years of \agitation 1920 bekamen die Frauen in Amerika das Wahlrecht, nachdem sie 72 Jahre dafür gestritten hatten* * *["dZI'teISən]n1) (lit of liquid) Aufrühren nt; (of surface of water) Aufwühlen nt; (of clothes in washing machine) Hin- und Herbewegung f3) (POL: incitement) Agitation f* * *agitation [ˌædʒıˈteıʃn] s1. Erschütterung f, heftige Bewegung2. Aufregung f, Unruhe f:in agitation aufgeregt3. POL Agitation f* * *noun2) (emotional disturbance) Erregung, die3) (campaign) Agitation, die* * *n.Beunruhigung f.Bewegtheit f.Tätigkeit f. -
8 dig up
transitive verbumgraben [Garten, Rasen, Erde]; ausgraben [Pflanzen, Knochen, Leiche, Schatz]; aufreißen [Straße]* * ** * *◆ dig upvt▪ to \dig up up ⇆ sth1. (turn over) etw umgrabento \dig up up weeds Unkraut jätento \dig up up information on sb/sth etwas über jdn/etw herausfinden* * *vt sep1) earth aufwühlen; lawn, garden umgraben2) plants, treasure, body, idea ausgraben; weeds (aus)jäten; (fig) fact, information ausgraben, auftun; solution findenwhere did you dig her up? (inf) — wo hast du die denn aufgegabelt? (inf)
* * ** * *transitive verbumgraben [Garten, Rasen, Erde]; ausgraben [Pflanzen, Knochen, Leiche, Schatz]; aufreißen [Straße]* * *v.roden (Kartoffeln) v.umgraben v. -
9 distract
transitive verbdistract somebody['s attention from something] — jemanden [von etwas] ablenken
* * *[di'strækt](to draw aside (the mind or attention of): He was constantly being distracted from his work by the noisy conversation of his colleagues.) ablenken- academic.ru/21334/distracted">distracted- distraction* * *dis·tract[dɪˈstrækt]vtto \distract sb's attention [away] from sth jds Aufmerksamkeit von etw dat ablenkento be easily \distracted leicht abzulenken sein* * *[dɪ'strkt]vt1) (= divert attention of) ablenken2) (old: amuse) zerstreuen, die Zeit vertreiben (+dat)* * *distract [dıˈstrækt] v/t2. jemanden zerstreuen3. verwirren4. aufwühlen, erregen5. beunruhigen, quälen* * *transitive verbdistract somebody['s attention from something] — jemanden [von etwas] ablenken
* * *v.ablenken v.verwirren v. -
10 fret
I[fret] intransitive verb, - tt- sich (Dat.) Sorgen machenII noun(Mus.) Bund, der* * *[fret]past tense, past participle - fretted; verb(to worry or show anxiety or discontentment: She was always fretting about something or other.) sich grämen- academic.ru/29460/fretful">fretful* * *fret1[fret]I. vi<- tt->sich dat Sorgen machenII. vt<- tt->1. (distress)▪ to \fret sb jdn beunruhigendon't \fret yourself about it mach dir keine Sorgen darüber2. (wear)to get into a \fret sich akk aufregenfret2[fret]fret3[fret]n ARCHIT, ART gitterartige Verzierung* * *I [fret]1. vi2)2. vrsich (dat) Sorgen machen, sich aufregen3. nIIto be in a fret — sich (dat) Sorgen machen, in Sorge sein
vtwood etc laubsägen IIIn(on guitar etc) Bund m* * *fret1 [fret]A v/t1. jemandem Sorgen machen:fret o.s. → B 12. jemanden ärgern, reizen3. a) abreiben, abscheuern, abnutzenfret sb’s nerves an jemandes Nerven zerren4. CHEM, TECH an-, zerfressen, angreifen5. GEOL sich einen Weg etc bahnen:6. Wassera) kräuselnb) aufwühlenB v/i1. sich Sorgen machen, in Sorge sein ( beide:about, over wegen)2. sich ärgern (about, over über akk):fret and fume vor Wut schäumen4. aufbrechen (Straßenbelag)C s2. Verärgerung f, Gereiztheit f:be in a fret verärgert oder gereizt seinfret2 [fret]A s1. verflochtene, durchbrochene Verzierung2. geflochtenes GitterwerkB v/t1. gitterförmig oder durchbrochen verzieren2. mit Streifen schmückenfret3 [fret] s MUS Bund m, Griffleiste f (an Zupfinstrumenten)* * *I[fret] intransitive verb, - tt- sich (Dat.) Sorgen machenII nounfret at or about or over something — sich über etwas (Akk.) od. wegen etwas aufregen
(Mus.) Bund, der* * *n.Ärger nur sing. m. (about) v.sich grämen (über) v.sich sorgen v. v.abnutzen (durch Reibung) v. -
11 impassion
impassioned leidenschaftlich -
12 mud
noun1) Schlamm, der2) (fig.)be dragged through the mud — in den Schmutz gezogen werden
his name is mud — (coll.) er ist unten durch (ugs.) ( with bei)
sling or throw mud at somebody — (fig.) jemanden mit Dreck (ugs.) od. Schmutz bewerfen
* * *1. noun(wet soft earth.) der Schlamm- academic.ru/48425/muddy">muddy2. verb(to make muddy: You've muddied the floor!) verschmutzen- mudflat- mudguard
- mudskipper* * *[mʌd]n no plto be caked with [or in] \mud völlig mit Schlamm bedeckt seinto squelch through the \mud durch den Schlamm/Matsch stapfen2. (insults)3.* * *[mʌd]n(here's) mud in your eye! (dated) — zum Wohl!, prösterchen! (hum)
2) (fig)his name is mud (inf) — er ist unten durch (inf)
to drag sb/sb's name or reputation through the mud — jdn/jds guten Namen in den Schmutz zerren or ziehen
to throw or sling mud — im Schmutz or Dreck (inf) wühlen
some of the mud has stuck/is bound to stick — etwas ist hängen geblieben/bleibt immer hängen
* * *mud [mʌd]A s Schlamm m, Morast m:his name is mud (with me) umg er ist (bei mir) unten durch;(here’s) mud in your eye! umg prösterchen!;B v/t1. den Schlamm aufwühlen in (dat), trüben2. mit Schlamm beschmieren* * *noun1) Schlamm, derbe as clear as mud — (joc. iron.) absolut unklar sein
2) (fig.)his name is mud — (coll.) er ist unten durch (ugs.) ( with bei)
sling or throw mud at somebody — (fig.) jemanden mit Dreck (ugs.) od. Schmutz bewerfen
* * *n.Schlamm -e m.Schmutz m. -
13 poach
I 1. transitive verb2) (obtain unfairly) stehlen, (ugs.) klauen [Idee]2. intransitive verb1) (catch animals illegally) wildern2) (encroach)II transitive verbpoach [on somebody's territory] — jemandem ins Handwerk pfuschen
(Cookery) pochieren [Ei]; dünsten, pochieren [Fisch, Fleisch, Gemüse]poached eggs — pochierte od. verlorene Eier
* * *I [pəu ] verb(to cook (eg an egg without its shell, a fish etc) in boiling liquid, especially water or milk.) pochieren- academic.ru/117939/poached">poachedII [pəu ] verb- poacher* * *poach1[pəʊtʃ, AM poʊtʃ]vt▪ to \poach sth etw pochieren, etw dünstento \poach an egg ein Ei pochierenpoach2[pəʊtʃ, AM poʊtʃ]I. vtto \poach animals/game Tiere/Wild wildern2. (steal)Jeff always \poaches my ideas Jeff stiehlt mir immer meine Ideen3. (lure away)▪ to \poach sb [from sb] jdn [jdm] abwerbenII. vi1. (catch illegally) wildern2. (steal) stehlen4.* * *I [pəʊtʃ]vtegg pochieren; fish (blau) dünstenIIpoached egg — pochiertes or verlorenes Ei; (in poacher) ≈ Ei nt im Glas
1. vtunerlaubt fangen, schwarzfangen (inf); (fig) idea stehlen; members, customers abwerben2. vi2) (fig)to poach (on sb's territory) (in sport) — jdm ins Gehege or in die Quere kommen; (in work also) jdm ins Handwerk pfuschen
* * *poach1 [pəʊtʃ]A v/t1. den Boden zertrampeln, aufwühlen2. (zu einem Brei) anrühren3. wildern, unerlaubt jagen oder fangen4. Ideen etc stehlen6. Tennis, Badminton: (dem Doppelpartner zugedachte) Bälle wegnehmenB v/i2. (on)a) unbefugt eindringen (in akk)3. wildernpoach2 [pəʊtʃ] v/t Eier pochieren:poached egg pochiertes oder verlorenes Ei* * *I 1. transitive verb1) (catch illegally) wildern; illegal fangen [Fische]2) (obtain unfairly) stehlen, (ugs.) klauen [Idee]2. intransitive verb1) (catch animals illegally) wildern2) (encroach)II transitive verbpoach [on somebody's territory] — jemandem ins Handwerk pfuschen
(Cookery) pochieren [Ei]; dünsten, pochieren [Fisch, Fleisch, Gemüse]poached eggs — pochierte od. verlorene Eier
* * *v.pochieren v. -
14 rake over
transitive verb1) harken2) (fig.) wieder ausgraben* * *vt▪ to \rake over sth ⇆ over1. (treat) etw harkento keep raking over sth immer wieder mit etw dat anfangen3.* * *vt sepearth, plot harken; (fig) past durchwühlen* * *rake over v/t:rake over old ashes alte Geschichten wieder aufrühren oder aufwärmen* * *transitive verb1) harken2) (fig.) wieder ausgraben -
15 rile
transitive verb(coll.) ärgernget/feel riled — sich ärgern
* * *[raɪl]vt ( fam)1. (annoy)▪ to \rile sb jdn ärgerndon't let her \rile you lass dich nur nicht von ihr provozierento get sb \riled jdn verärgern2. AMto \rile water Wasser verschmutzen [o trüben]* * *[raɪl]vt (inf)ärgern, reizen* * *rile [raıl] v/t1. umg ärgern, reizen:be riled at aufgebracht sein über (akk)2. US Wasser etc aufwühlen* * *transitive verb(coll.) ärgernget/feel riled — sich ärgern
* * *v.ärgern v. -
16 roil
[rɔɪl]his mind was \roiling er war innerlich aufgewühlta kind of fear \roiled in her eine Angst stieg in ihr auf* * *['rɔɪl] (esp US)1. vi(= churn water) strudeln2. vt (fig)in Aufruhr bringen* * *roil [rɔıl] v/t1. Wasser etc aufwühlen2. ärgern, reizen:be roiled at aufgebracht sein über (akk) -
17 shake up
transitive verb1) (mix) schütteln2) aufschütteln [Kissen]3) (discompose) einen Schrecken einjagen (+ Dat.)4) (rouse to activity) aufrütteln* * ** * *◆ shake upvt1. (mix)▪ to \shake up up ⇆ sth etw mischen2. (shock)▪ to \shake up up ⇆ sth jdn aufwühlen; (give salutary shock) jdn aufrütteln [o zur Besinnung bringen]I think she was quite \shake upn up by the accident ich glaube, der Unfall hat sie ziemlich mitgenommen3. (significantly alter)* * *vt sep1) bottle, liquid schütteln2) (= upset) erschüttern3) management, recruits auf Zack bringen (inf); ideas revidieren; system umkrempeln (inf); country, industry wachrüttelnyour ideas could do with a bit of shaking up — deine Ansichten müssten auch mal wieder revidiert werden
to shake things up — die Dinge in Bewegung bringen
* * *shake up v/t1. ein Kissen etc aufschütteln2. durchschütteln3. zusammenschütteln, mischen6. Vorstellungen etc vollkommen auf den Kopf stellen* * *transitive verb1) (mix) schütteln2) aufschütteln [Kissen]3) (discompose) einen Schrecken einjagen (+ Dat.)4) (rouse to activity) aufrütteln -
18 tear up
transitive verb1) (remove) aufreißen [Straße, Bürgersteig]; herausreißen [Zaun, Pflanze]; ausreißen [Baum]2) (destroy) zerreißen; (fig.) für null und nichtig erklären [Vertrag, Abkommen]* * *1) (to remove from a fixed position by violence; The wind tore up several trees.) ausreißen2) (to tear into pieces: She tore up the letter.) zerreißen* * *◆ tear upvt▪ to \tear up up ⇆ sth2. (destroy) etw kaputt machen fam; bar, furniture etw kurz und klein hauen fam; flowerbed etw zertreten [o zerwühlen]; pavement, road etw aufreißen* * *1. viangerast kommenhe tore up the hill/road — er raste den Berg hinauf/die Straße entlang
2. vt sep1) paper etc zerreißen2) (fig: cancel) contract, agreement aufkündigen* * *tear up v/t1. eine Straße etc aufreißen2. einen Baum etc ausreißen4. fig untergraben, zerstören* * *transitive verb1) (remove) aufreißen [Straße, Bürgersteig]; herausreißen [Zaun, Pflanze]; ausreißen [Baum]2) (destroy) zerreißen; (fig.) für null und nichtig erklären [Vertrag, Abkommen]* * *v.zerfetzen v.zerreißen v. -
19 throw up
1. transitive verb1) (lift quickly) hochwerfen [Arme, Hände]; [plötzlich] hochschieben [Fenster]3) (give up) hinwerfen (ugs.) [Arbeit]; aufgeben [Versuch]; abbrechen [Laufbahn, Ausbildung]4) (produce) hervorbringen [Führer, Ideen usw.]2. intransitive verb* * *1) (a slang expression for to vomit: She had too much to eat, and threw up on the way home.) sich erbrechen2) (to give up or abandon: He threw up his job.) hinschmeißen3) (to build hurriedly: They threw up a temporary building.) aus dem Boden stampfen* * *◆ throw upI. vt1. (project upwards)▪ to \throw up up ⇆ sth etw hochwerfento \throw up up one's hands die Hände hochreißen2. (cause to rise)3. (deposit on beach)to \throw up up ⇆ a building ein Gebäude schnell errichten [o fam hochziehen▪ to \throw up up ⇆ sth etw erbrechen [o ausspucken* * *1. vi (inf)sich übergeben, brechenit makes you want to throw up — da kann einem schlecht werden, da kommt einem das Kotzen (sl)
2. vt sepI feel like throwing everything up — ich würde am liebsten alles hinwerfen (inf)
3) (= vomit up) von sich (dat) geben, ausbrechen4) (= produce) hervorbringen; problems, questions aufwerfenthe new politicians thrown up by the war — die neuen Politiker, die der Krieg hervorgebracht hat
5) building etc aus dem Boden stampfen* * *A v/t1. hochwerfen3. erbrechen4. hastig errichten6. prominente Persönlichkeiten etc hervorbringenB v/i (sich) erbrechen, sich übergeben* * *1. transitive verb1) (lift quickly) hochwerfen [Arme, Hände]; [plötzlich] hochschieben [Fenster]2) (erect quickly) hochziehen (salopp) [Gebäude]3) (give up) hinwerfen (ugs.) [Arbeit]; aufgeben [Versuch]; abbrechen [Laufbahn, Ausbildung]4) (produce) hervorbringen [Führer, Ideen usw.]2. intransitive verb* * *v.aufwühlen (Erde) v. -
20 transport
1. transitive verb1) (convey) transportieren; befördern2. nountransport was provided — für die Beförderung wurde gesorgt
be without transport — kein [eigenes] Fahrzeug haben
Ministry of Transport — Verkehrsministerium, das
3) (vehement emotion) Ausbruch, derbe in/send somebody into transports of joy — außer sich vor Freude sein/jemanden in helles Entzücken versetzen
* * *1. [træns'po:t] verb(to carry (goods, passengers etc) from one place to another: The goods were transported by air; A bus transported us from the airport to the city.) transportieren2. noun(the process of transporting or being transported: road transport; My husband is using my car, so I have no (means of) transport.) der Transport- academic.ru/76299/transportable">transportable- transportation
- transporter* * *trans·portI. vt[trænˈspɔ:t, AM -ˈspɔ:rt]1. (carry)▪ to \transport sth [somewhere] etw [irgendwohin] transportieren [o befördern]▪ to \transport sb [somewhere] jdn [irgendwohin] transportieren; prisoner jdn [irgendwohin] überführen2. (remind)to \transport sb to a place/time jdn an einen Ort/in eine Zeit versetzenthe film \transported us back to the New York of the 1950s der Film versetzte uns in das New York der 50er Jahre zurückto be \transported with grief gramerfüllt seinto be \transported with joy entzückt seinto \transport sb [to a country] jdn [in ein Land] deportierenII. n[ˈtræn(t)spɔ:t, AM -spɔ:rt]means of \transport Transportmittel ntpublic \transport öffentliche Verkehrsmitteldo you have your own \transport? hast du ein eigenes Fahrzeug?a troop \transport ein Truppentransporter m; (plane) Transportflugzeug nt; (ship) Transportschiff ntIII. n[ˈtræn(t)spɔ:t, AM -spɔ:rt]* * *['trnspɔːt]1. nrail transport — Beförderung f or Transport m per Bahn, (Eisen)bahntransport m
2)(= vehicle)
have you got your own transport? — hast du einen fahrbaren Untersatz? (inf), bist du motorisiert?3) (MIL: ship) (Truppen)transporter m; (= plane) Transportflugzeug nt5) (liter)transport(s) of delight — freudige Entzückung or (Rel) Entrückung (liter)
it sent her into transports of delight — es erfüllte sie mit freudigem Entzücken (liter)
2. vt[trn'spɔːt]3) (liter)* * *A v/t [trænˈspɔː(r)t; US auch -sˈpəʊərt]1. transportieren, befördern, fortschaffen, versenden2. (meist passiv) figa) jemanden hinreißen, entzücken:be transported with joy außer sich vor Freude seinb) heftig erregen, aufwühlen4. obs ins Jenseits befördern, tötenB s [ˈtrænspɔː(r)t; US auch -ˌpəʊərt]transport facilities Transportmöglichkeiten, -mittel;transport phenomena PHYS Transporterscheinungen;b) Versand m, Verschiffung fc) Verkehr m2. Beförderungsmittel n oder pl:I’m without transport today ich bin heute ohne Auto, ich habe heute kein Autoa) Transport-, Frachtschiff n,b) Truppentransporter ma) Transportflugzeug n,b) Truppentransporter m5. figa) Taumel m (der Freude etc)b) heftige Erregung:be in a transport of joy (rage) außer sich vor Freude (Wut) seintrans. abk1. transaction2. transferred4. transport (transportation)5. transverse* * *1. transitive verb1) (convey) transportieren; befördern2. nounbe without transport — kein [eigenes] Fahrzeug haben
Ministry of Transport — Verkehrsministerium, das
3) (vehement emotion) Ausbruch, derbe in/send somebody into transports of joy — außer sich vor Freude sein/jemanden in helles Entzücken versetzen
* * *v.transportieren v. n.Transport m.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Aufwühlen — Aufwühlen, verb. reg. act. 1) Durch Wühlen in die Höhe bringen. Die Schweine haben die Erde aufgewühlet. 2) Mit Wühlen ungleich machen, öffnen. Den Erdboden aufwühlen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
aufwühlen — V. (Aufbaustufe) in etw. mit etw. eindringen und aufreißen Synonym: zerwühlen Beispiele: Die Bürgersteige wurden mit Bohrern aufgewühlt. Wildschweine haben den lockeren Waldboden aufgewühlt … Extremes Deutsch
aufwühlen — 1. aufpeitschen, aufrühren, aufwirbeln, zerwühlen. 2. aufregen, aus dem Gleichgewicht bringen, beeindrucken, befremden, berühren, beunruhigen, bewegen, ergreifen, erregen, erschüttern, in Aufruhr/Erregung/Unruhe versetzen, mitnehmen, nahegehen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
aufwühlen — auf·wüh·len (hat) [Vt] 1 etwas aufwühlen eine (Erd)Fläche durch Graben, durch Druck usw ↑aufreißen (3): Der Maulwurf hat den ganzen Rasen aufgewühlt; Schwere Lastwagen haben den Waldweg aufgewühlt 2 etwas wühlt etwas auf etwas versetzt Wasser in… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
aufwühlen — aufrühren; umrühren; rühren; schütteln; durchschütteln * * * auf|wüh|len [ au̮fvy:lən], wühlte auf, aufgewühlt <tr.; hat: 1. wühlend (in etwas) eindringen, es durcheinanderbringen [und dabei Unteres nach oben befördern]: der Bagger wühlte die… … Universal-Lexikon
aufwühlen — auf|wüh|len … Die deutsche Rechtschreibung
aufrühren — aufwühlen; umrühren; rühren * * * auf|rüh|ren [ au̮fry:rən], rührte auf, aufgerührt <tr.; hat: 1. a) (in jmdm.) wecken, hervorrufen: die Leidenschaft in jmdm. aufrühren. Syn.: ↑ auslösen, ↑ … Universal-Lexikon
nahegehen — aufwühlen, berühren, bestürzen, bewegen, ergreifen, erschüttern, in die Knochen fahren, nicht gleichgültig lassen, nicht kaltlassen, schockieren, zu Herzen gehen, zusetzen; (geh.): anrühren, betreffen; (bildungsspr.): tangieren; (ugs.): an die… … Das Wörterbuch der Synonyme
zerwühlen — zerknüllen; verwühlen; durchwühlen * * * zer|wüh|len 〈V. tr.; hat〉 aufwühlen, durcheinanderwühlen ● Wildschweine zerwühlen die Erde; zerwühlte Kissen, zerwühltes Bett * * * zer|wüh|len <sw. V.; hat [mhd. zerwüelen]: stark aufwühlen, wühlend… … Universal-Lexikon
aufregen — aufreizen, aufwühlen, beunruhigen, empören, enervieren, entnerven, erregen, in Aufregung/Erregung/Unruhe versetzen, zu schaffen machen; (bildungsspr.): echauffieren; (ugs.): an die Nieren gehen; (veraltet): alterieren. sich aufregen 1. aus der… … Das Wörterbuch der Synonyme
wrōtan — *wrōtan germ., stark. Verb: nhd. wühlen, aufwühlen; ne. burrow (Verb); Rekontruktionsbasis: got., an., ae., ahd.; Etymologie: idg. *u̯erd , Ver … Germanisches Wörterbuch