-
1 attendrir
vt.1. (émouvoir) тро́гать/тро́нуть;il s'est laissé attendrir — он растро́гался <смягчи́лся, расчу́вствовался, умили́лся>ses larmes m'ont attendri — его́ слёзы тро́нули меня́;
2. (rendre plus tendre) размягча́ть/размягчи́ть, де́лать/с= мя́гче;un appareil à attendrir la viande — аппара́т для тендериза́ции мя́саattendrir de la viande — де́лать мя́гким мя́со;
■ vpr.- s'attendrir -
2 attendrir
-
3 attendrir
размягчать; смягчать; разрыхлять -
4 attendrir
гл.1) общ. трогать, придавать нежную консистенцию (напр., мясу), разрыхлеть, смягчать, умилять, размягчать2) тех. разрыхлять -
5 à attendrir des pierres
Mousqueton faisait des provisions des croûtes; Bazin qui avait toujours donné dans la dévotion, ne quittait plus les églises; Planchet regardait voler les mouches; et Grimaud, que la détresse générale ne pouvait déterminer à rompre le silence imposé par son maître, poussait des soupirs à attendrir des pierres. (A. Dumas, Les trois mousquetaires.) — Мускетон сушил сухари; Базен, всегда отличавшийся склонностью к благочестию, не выходил из церкви; Планше считал мух, а Гримо, которого даже общее уныние не могло заставить нарушить молчание, предписанное ему его господином, вздыхал так, что способен был разжалобить камни.
Dictionnaire français-russe des idiomes > à attendrir des pierres
-
6 s'attendrir
быть* тро́нутым; растрога́ться pf., расчу́вствоваться pf.; ↑разжа́лобиться pf. (s'apitoyer) fam.;s'\s'attendrir sur les malheurs d'autrui — прояви́ть pf. сочу́вствие ∫ к чужи́м несча́стьям <к чужо́му горю́>elle s'est \s'attendrire sur son sort ∑ — её тро́нула его́ судьба́;
-
7 s'attendrir
1) размягчаться2) смягчиться; быть тронутым, растрогаться, расчувствоваться; умилиться -
8 machine à attendrir la viande
сущ.Французско-русский универсальный словарь > machine à attendrir la viande
-
9 s'attendrir
сущ.общ. быть тронутым, растрогаться, расчувствоваться, умилиться, размягчаться, смягчиться -
10 se laisser attendrir
гл.общ. размахнуть, расчувствоватьсяФранцузско-русский универсальный словарь > se laisser attendrir
-
11 умилить
-
12 разжалобить
attendrir vt, apitoyer vt -
13 разжалобиться
s'attendrir, s'apitoyer, se laisser attendrir -
14 растаять
1) fondre vi, se fondre2) перен. ( исчезнуть) s'évanouir ( о звуке)туман растаял — le brouillard s'est dissipé -
15 a-
I préf II préfобозначает отсутствие признака, лишение: anormal (ср. normal), apolitique (ср. politique) -
16 se laisser
1) уступить, поддаться ( какому-либо движению)se laisser tomber — упасть; опуститься ( в кресло)se laisser faire par... — подчиниться кому-либо, поддаться влияниюne te laisse pas faire par... — не поддавайся, не давай себя в обидуse laisser aller — распускать себяse laisser aller à... — поддаться, предаватьсяse laisser prendre — поддаться; попастьсяse laisser prendre au charme de... — поддаться очарованиюse laisser boire — быть приятным ( о вине)il s'est laissé dire que... — ему сказали, что... -
17 размягчить
amollir vt, ramollir vtразмягчить чье-либо сердце перен. — attendrir le cœur de qn -
18 растрогать
-
19 растрогаться
растрогаться до слез — être touché ( или attendri) jusqu'aux larmes -
20 тронуть
1) ( дотронуться чем-либо) toucher vi de qchтронуть себя за ухо — se toucher l'oreille2) ( растрогать) toucher vt; attendrir vt ( умилить); émouvoir vt ( взволновать)4) ( двинуться с места) см. тронуться 1)5) безл. (морозом, сыростью и т.п.) attaquer vtморозом тронуло листья — le froid a attaqué les feuilles, les feuilles ont été attaquées par le froidсыр тронут плесенью — le fromage commence à moisir
- 1
- 2
См. также в других словарях:
attendrir — [ atɑ̃drir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1778; atenroier v. 1180; de 1. a et tendre 1 ♦ Rendre plus tendre, moins dur. Attendrir une viande (⇒ attendrisseur) . 2 ♦ (XVIe) Rendre sensible aux autres, faire naître l émotion chez. ⇒ émouvoir, 1.… … Encyclopédie Universelle
attendrir — Attendrir, Emollire. S attendrir, Tenerescere … Thresor de la langue françoyse
attendrir — ATTENDRIR. v. a. Rendre tendre et facile à manger. La gelée attendrit les choux. Cela attendrit la viande. f♛/b] Il signifie figurément, Rendre sens sible à la compassion, à l amitié, etc. Ses larmes m ont attendri le coeur. Il m a attendri par… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
attendrir — Attendrir. v. act. Rendre tendre & facile à manger. La gelée attendrit les choux. cela attendrit la viande. Il signifie fig. Rendre sensible à la compassion, à l amitié &c. Ses larmes m ont attendri le coeur. il m a attendri par ses larmes. Il… … Dictionnaire de l'Académie française
attendrir — (a tan drir) v. a. 1° Rendre tendre, non dur. La gelée attendrit les choux. Par extension. • Avant d avoir attendri sa vue en se tenant en un lieu obscur, DESC. Diopt. 9. 2° Fig. Émouvoir, rendre sensible. • Heureuse, si mes pleurs… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ATTENDRIR — v. a. Rendre tendre et facile à manger. La gelée attendrit les choux. Il faut battre ce gigot pour l attendrir. Il signifie figurément, Émouvoir de compassion, de tendresse, toucher. Il m avait attendri par ses larmes. Ses larmes m ont attendri … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ATTENDRIR — v. tr. Rendre tendre et facile à manger. Il faut battre ce gigot pour l’attendrir. Les choux s’attendrissent à la gelée. Il signifie figurément émouvoir de compassion, de tendresse. Il m’avait attendri par ses larmes. Ses larmes m’ont attendri le … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
attendrir — vt. ; calmer : atandri (Saxel.002, Taninges.027), atêdri (Albanais.001b, Table), atindri (001a, Annecy, Arvillard.228, Gruffy, Thônes, Villards Thônes) ; amolyé (228). E. : Adoucir. A1) s attendrir ; se calmer ; s émouvoir, s apitoyer, fléchir :… … Dictionnaire Français-Savoyard
attendrir — (v. 2) Présent : attendris, attendris, attendrit, attendrissons, attendrissez, attendrissent ; Futur : attendrirai, attendriras, attendrira, attendrirons, attendrirez, attendriront ; Passé : attendris, attendris, attendrit, attendrîmes,… … French Morphology and Phonetics
s'attendrir — ● s attendrir verbe pronominal être attendri verbe passif Éprouver ou témoigner de l émotion, de la tendresse : S attendrir en pensant au passé. Poser un regard attendri sur ses enfants. ● s attendrir verbe pronominal Avoir à l égard de quelque… … Encyclopédie Universelle
S'attendrir sur soi-même — ● S attendrir sur soi même gémir avec complaisance sur son propre sort, sur ses malheurs … Encyclopédie Universelle