-
1 ascendiente
ascendiente sustantivo masculino y femenino ( antepasado) ancestor
ascendiente
I mf ancestor
II sustantivo masculino influence: el párroco tiene mucho ascendiente sobre su madre, the priest has great influence over his mother -
2 ascendancy
tr[ə'sendənsɪ]noun (pl ascendancies)1 predominio, supremacíaascendancy [ə'sɛndəntsi] n: ascendiente m, predominio mn.• ascendiente s.m.• dominio s.m.• influencia s.f.ascendency ə'sendənsi mass noun (frml) ascendiente m (frml)[ǝ'sendǝnsɪ]N ascendiente m, dominio m* * *ascendency [ə'sendənsi] mass noun (frml) ascendiente m (frml) -
3 influence
'influəns
1. noun1) (the power to affect people, actions or events: He used his influence to get her the job; He should not have driven the car while under the influence of alcohol.) influencia2) (a person or thing that has this power: She is a bad influence on him.) influencia
2. verb(to have an effect on: The weather seems to influence her moods.) influir, influenciar- influentially
influence1 n influenciainfluence2 vb influir / influenciarwhat influenced your decision resign? ¿qué influyó en su decisión de dimitir?tr['ɪnflʊəns]1 (gen) influencia■ he used his influence to get his son a job se valió de su influencia para conseguir un trabajo para su hijo■ television has had a great influence on our lives la televisión ha tenido mucha influencia en nuestras vidas1 (decision etc) influir en/sobre; (person) influenciar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be easily influenced ser influenciableto be under the influence (of alcohol) estar bajo la influencia del alcohol, estar bajo los efectos del alcoholinfluence peddling tráfico de influencias1) : influencia f, influjo mto exert influence over: ejercer influencia sobrethe influence of gravity: el influjo de la gravidad2)under the influence : bajo la influencia del alcohol, embriagadon.• ascendiente s.m.• cabida s.f.• impresión s.f.• impulsión s.f.• influencia s.f.• influjo s.m.• metimiento s.m.• valimiento s.m.• valía s.f.v.• inclinar v.• influenciar v.• influir v.• influir en v.• sugestionar v.
I 'ɪnfluənsa) c u ( effect)influence (ON somebody/something) — influencia f (sobre alguien/algo)
to be under the influence of somebody/something — estar* bajo la influencia de alguien/algo
he was already under the influence — (colloq) ya estaba borracho
b) c ( power)influence (OVER/ON somebody/something) — influencia f (sobre alguien/algo)
to have influence over somebody/something — tener* influencia or (frml) ascendiente sobre alguien/algo
c) c ( source of effect)she's a good/bad influence on him — ejerce buena/mala influencia sobre él
II
transitive verb \<\<person/decision\>\> influir* en, influenciar['ɪnflʊǝns]1.N influencia f (on sobre)to have an influence on sth — [person] tener influencia en or sobre algo, influir en or sobre algo
to be a good/bad influence on sb — ejercer buena/mala influencia sobre algn
to have influence with sb — tener influencias con algn, tener enchufe con algn *
to have influence over sb — tener influencia or ascendiente sobre algn
to be under the influence of drink/drugs — estar ebrio/drogado
under the influence — hum borracho
2.VT [+ person] influenciar, influir en; [+ action, decision] influir en or sobrewhat factors influenced your decision? — ¿qué factores influyeron en tu decisión?
the novelist has been influenced by Torrente — el novelista ha sufrido la influencia de or está influido por Torrente
* * *
I ['ɪnfluəns]a) c u ( effect)influence (ON somebody/something) — influencia f (sobre alguien/algo)
to be under the influence of somebody/something — estar* bajo la influencia de alguien/algo
he was already under the influence — (colloq) ya estaba borracho
b) c ( power)influence (OVER/ON somebody/something) — influencia f (sobre alguien/algo)
to have influence over somebody/something — tener* influencia or (frml) ascendiente sobre alguien/algo
c) c ( source of effect)she's a good/bad influence on him — ejerce buena/mala influencia sobre él
II
transitive verb \<\<person/decision\>\> influir* en, influenciar -
4 thermal
əƟə:məl(of heat: thermal springs (= natural springs of warm or hot water); thermal units.) termal; térmicotr['ɵɜːməl]1 (stream, bath, spring) termal; (underwear) térmico,-a2 SMALLPHYSICS/SMALL térmico,-a1 corriente nombre femenino térmica1 ropa sing interior térmicathermal ['ɵərməl] adj1) : térmico (en física)2) hot: termaladj.• balneario, -a adj.• termal adj.• térmico, -a adj.
I 'θɜːrməl, 'θɜːməla) <stream/bath> termalb) <underwear/glove> térmico
II
['θɜːmǝl]1.ADJ [current] termal; [underwear, blanket] térmico2. N1) (Met) térmica f, corriente f térmica2) thermals (=underwear) ropa f interior térmica3.CPDthermal baths NPL — = thermal springs
thermal imaging camera N — cámara f de imágenes térmicas
thermal reactor N — reactor m térmico
thermal springs NPL — termas fpl, fuentes fpl termales
* * *
I ['θɜːrməl, 'θɜːməl]a) <stream/bath> termalb) <underwear/glove> térmico
II
-
5 ascendency
s.1 ascendiente, ascendencia.2 influjo, poder.3 predominio, ascendencia, ascendiente. -
6 ancestor
'ænsistə, ]( American) -ses-American - ancestress; noun(a person who was a member of one's family a long time ago and from whom one is descended.) antepasado; antepasada- ancestry
ancestor n antepasadotr['ænsəstəSMALLr/SMALL]1 antepasadoancestor ['æn.sɛstər] n: antepasado m, -da f; antecesor m, -sora fn.• antecesor s.m.• antepasado s.m.• ascendiente s.m.'ænsestər, 'ænsestə(r)['ænsɪstǝ(r)]N1) (=person) antepasado(-a) m / f2) (fig) [of machine, idea, organization] antecesor(a) m / f, predecesor(a) m / f* * *['ænsestər, 'ænsestə(r)] -
7 ascendant
tr[ə'sendənt]1 ascendiente nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in the ascendant estar en augeascendant [ə'sɛndənt] adj1) rising: ascendente2) dominant: superior, dominanteto be in the ascendant : estar en alza, ir ganando predominioadj.• ascendente adj.• ascensional adj.• predominante adj.n.• ascendente s.m.ascendent ə'sendənt nounto be in the ascendant — \<\<reputation/party\>\> estar* en alza; \<\<star\>\> ( Astrol) estar* en su fase ascendente
[ǝ'sendǝnt]Nto be in the ascendant — estar en auge, ir ganando predominio
* * *ascendent [ə'sendənt] nounto be in the ascendant — \<\<reputation/party\>\> estar* en alza; \<\<star\>\> ( Astrol) estar* en su fase ascendente
-
8 ascendency
tr[ə'sendənsɪ]noun (pl ascendencies)1→ link=ascendancy ascendancy{n.• ascendiente s.m.• dominio s.m.• influencia s.f.[ǝ'sendǝnsɪ]N = ascendancy -
9 ascender
ascender ( conjugate ascender) verbo intransitivo 1 (frml) [temperatura/precios] to rise; [ globo] to rise, ascend (frml); [escalador/alpinista] to climb, to ascend (fml) 2 (frml) [gastos/pérdidas] ascender a algo to amount to sth 3 [empleado/oficial] to be promoted; ascender al trono to ascend the throne verbo transitivo ‹empleado/oficial› to promote
ascender
I vtr (en un puesto de trabajo) to promote
II verbo intransitivo
1 (subir) move upward (temperatura) to rise: las pérdidas ascendieron a dos millones, the losses added up to two million
2 (al trono, a una montaña) to ascend
3 (de categoría) to be promoted ' ascender' also found in these entries: Spanish: proponerse - segundón - segundona - subir - subirse - elevar English: add up to - amount to - ascend - come to - elevate - graduate - promote - rise - run into - total - upgrade - add - amount - come - debar[ǝ'sendǝ(r)]N (Typ) ascendiente m -
10 ascending
adj.• ascendente (Matemática) adj.• ascendiente adj.n.• ascendente s.m.[ǝ'sendɪŋ]ADJ ascendente -
11 rising
1) (the act or rising: the rising of the sun.) salida2) (a rebellion: The king executed those who took part in the rising.) sublevación, rebelióntr['raɪzɪŋ]1 (rebellion) levantamiento1 (prices) en aumento2 (sun) naciente3 (land) en pendiente\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLrising damp humedad nombre femeninoadj.• ascendiente adj.• creciente adj.• naciente adj.• saliente adj.n.• levantamiento s.m.• orto s.m.• salida s.f.• sublevación s.f.
I 'raɪzɪŋa) ( rebellion) levantamiento mb) ( movement) subida f
II
adjective (before n)a) ( moving upwards) <tide/level> crecienteb) ( increasing) < number> creciente; < temperature> creciente, en aumento; <fears/tension> creciente, cada vez mayor; <prices/interest rates> en alza or en aumentothe country is faced with rising unemployment — el país se ve enfrentado a cifras de desempleo cada vez más altas
III
['raɪzɪŋ]1. ADJ1) (=increasing) [number, quantity] creciente; [prices etc] en aumento, en alza; (Econ) [trend] alcista2) (=getting higher) [sun, moon] naciente; [ground] en pendiente; [tide] creciente3) (fig) (=promising) prometedorrising politician — político m en alza
2.ADV * (=almost) casi3. N1) (=uprising) rebelión f, sublevación f2) [of river] nacimiento m ; [of sun etc] salida f3)on the rising of the House — (Parl) al suspenderse la sesión
4.CPDrising damp N — humedad f de paredes
rising star N — (fig) (=person) figura f emergente
* * *
I ['raɪzɪŋ]a) ( rebellion) levantamiento mb) ( movement) subida f
II
adjective (before n)a) ( moving upwards) <tide/level> crecienteb) ( increasing) < number> creciente; < temperature> creciente, en aumento; <fears/tension> creciente, cada vez mayor; <prices/interest rates> en alza or en aumentothe country is faced with rising unemployment — el país se ve enfrentado a cifras de desempleo cada vez más altas
III
-
12 antepasado
antepasado
◊ -da adjetivo ‹año/semana› before last■ sustantivo masculino, femenino ancestor
antepasado,-a sustantivo masculino y femenino ancestor ' antepasado' also found in these entries: Spanish: antecesor - antecesora - antepasada - ascendiente - progenitor English: ancestor -
13 madre
madre sustantivo femenino mother; madre de familia mother; madre política mother-in-law; madre soltera single o unmarried mother; madre superiora Mother Superior; ¡madre mía! or ¡mi madre! (my) goodness!, (good) heavens!; me vale madres (Méx vulg) I don't give a damn (colloq) o (vulg) shit; salirse de madre [ río] to burst its banks; [ situación] to get out of hand
madre
I sustantivo femenino
1 mother: fue madre a los veinte años, she was a mother at twenty
madre adoptiva, adoptive mother
madre soltera, unmarried mother
2 (origen) root, mother: la pereza es la madre de la pobreza, laziness is the origin of poverty
4 (de río) bed
II exclamación ¡madre mía, qué tarde es!, good heavens, it's really late! Locuciones: familiar la madre del cordero, the crux of the matter
salirse de madre: Pepe se salió de madre, Pepe went too far
el concierto se salió de madre, the concert turned wild ' madre' also found in these entries: Spanish: abandonada - abandonado - abismo - ablandar - abrazarse - adoptiva - adoptivo - algo - ánimo - ascendiente - calor - ciento - con - cumplir - desmejorada - desmejorado - desnaturalizar - día - disgustar - ejemplo - encargar - entenderse - envidiar - estar - estancada - estancado - franquicia - hablar - la - malmeter - marioneta - martirizar - mayor - mentar - negación - origen - padre - preguntar - profesar - progenitor - progenitora - recado - recordar - reverenda - reverendo - solera - soltera - soltero - tal - tirar English: adjust - after - aloud - apron - assign - belong - best - boy - consent - disappoint - down-home - exact - fetch - frown - hip - hit out - infrequent - its - like - likeness - look - miss - mother - mother-to-be - overhear - parent - pretence - pretense - pride - prone - single parent - surrogate mother - talk - uncle - working mother - doting - fucking - her - his - introduce - my - name - our - parenthood - queen - remember - single - surrogate - their - wish -
14 mucho
mucho 1 adverbio ‹ trabajar› hard;◊ no salen mucho they don't go out much o a lot;me gusta muchísimo I like it very much o a lot; mucho mejor a lot better; por mucho que insistas no matter how much you insist; después de mucho discutir after much discussionb) ( en respuestas):◊ ¿estás preocupado? — mucho are you worried? — (yes, I am,) very;¿te gusta? — sí, mucho do you like it? — yes, very much
mucho 2
◊ - cha adjetivo(en oraciones negativas, interrogativas) much, a lot of; no gano mucho dinero I don't earn much o a lot of money; ¿ves mucha televisión? do you watch much o a lot of television; tiene mucha hambre he's very hungryb) (pl) many, a lot of;◊ había muchos extranjeros/muchas personas allí there were many o a lot of foreigners/people there;hace muchos años many years ago ■ pronombre 1 ( referido a cantidad) ( en oraciones negativas) much; tengo mucho que hacer I have a lot to do; eso no es mucho that's not much; no queda mucha there isn't much left◊ muchos creen que … many (people) believe that …;muchos de nosotros many of us 2◊ muchoa) ( referido a tiempo):¿te falta mucho para terminar? will it take you long to finish?; mucho antes long before; ¿tuviste que esperar mucho? did you have to wait long?b) ( en locs)con mucho by far, easily; ni mucho menos far from it; por mucho que … however much …
mucho,-a
I adj indef
1 (abundante, numeroso) (en frases afirmativas) a lot of, lots of
mucha comida, a lot of food
muchos animales, lots of animals (en frases negativas) much, many pl: no queda mucho azúcar, there isn't much sugar left
no conozco muchos sitios, I don't know many places
2 (intenso) very: tengo mucho calor/miedo, I'm very hot/scared
hizo mucho esfuerzo, he made a great effort
3 (demasiado) es mucha responsabilidad, it's too much responsibility
II pron
1 a lot, a great deal, many: muchos fuimos al baile, many/lots of us went to the dance
muchos de nosotros/vosotros, many of us/you
de ésos tengo muchos, I've got lots of those
III adverbio
1 (cantidad) a lot, very much: me arrepentí mucho, I was very sorry
2 (tiempo) hace mucho que desapareció, he went missing a long time ago
hace mucho que estamos aquí, we have been here for a long time (a menudo) often: vamos mucho al cine, we go to the cinema quite often Locuciones: como mucho, at the most
con mucho, by far
¡ni mucho menos!, no way!
por mucho (que), however much Recuerda que el singular es much, el plural es many, y que estas dos palabras se suelen usar en frases negativas (no tengo demasiado tiempo, I haven't got much time), mientras que a lot (of) y lots (of) se encuentran en frases afirmativas: Tengo mucho dinero. I've got a lot of/lots of money. En frases interrogativas se usa tanto much y many como a lot o lots of: ¿Tienes mucho dinero?, Have you got much/ a lot of/lots of money? Sin embargo, en preguntas que empiezan por how sólo puedes emplear much o many: ¿Cuánto dinero tienes?, How much money have you got?
' mucho' also found in these entries: Spanish: abandonarse - abrigar - abultar - achicharrar - achicharrarse - acoger - adelantar - adentro - adorar - afear - afecta - afectar - afecto - agradecer - alejarse - antes - aparato - aprecio - aprovechar - ascendiente - avejentarse - avenida - avenido - bailar - bastante - boato - bombo - brío - cacarear - caché - cachet - calor - carácter - cariño - carrete - cascar - cervical - chapar - chiflar - cocerse - coco - comer - contraponer - costar - cuando - de - deber - decaer - decir - defraudar English: ability - ado - afraid - age - ago - agony - all-out - alone - anywhere - around - as - attract - attuned to - backlog - badly - bake - balance - be - best - booze - bulky - busywork - capital - cautious - chalk - challenging - charisma - come along - come into - commotion - concern - deal - dear - demand - devoted - difficult - do - dog days - doing - easily - emotional - enthusiastic - esteem - exhilarate - experience - extravagant - fancy - far - fat - few -
15 párroco
párroco sustantivo masculino parish priest
párroco sustantivo masculino parish priest ' párroco' also found in these entries: Spanish: ascendiente - vicario English: christen - rector - rectory - vicar - vicarage - parson - priest -
16 sobre
Del verbo sobrar: ( conjugate sobrar) \ \
sobré es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
sobre es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: sobrar sobre sobre-
sobrar ( conjugate sobrar) verbo intransitivoa) (quedar, restar):¿te ha sobrado dinero? do you have any money left?b) ( estar de más):◊ ya veo que sobro aquí I can see I'm not wanted/needed here;a mí no me sobra el dinero I don't have money to throw around (colloq); sobra un cubierto there's an extra place
sobre sustantivo masculino 1 (Corresp) envelope 2 (AmL) ( cartera) clutch bag ■ preposición 1 ( indicando posición) los puso uno sobre otro she placed them one on top of the other; estamos sobre su pista we're on their trail en el techo, justo sobre la mesa on the ceiling right above o over the table; 4.000 metros sobre el nivel del mar 4,000 meters above sea level 2 ( en relaciones de jerarquía): 3 ( acerca de) on;◊ hay muchos libros sobre el tema there are many books on o about the subject4 (Esp) (con cantidades, fechas, horas) around, about (BrE);◊ sobre unos 70 kilos around o about 70 kilos5
sobrar verbo intransitivo
1 (quedar) to be left (over): si sobra tela hago un cojín, if there's any fabric left, I'll make a cushion
2 (haber en exceso) to be more than enough: nos sobra espacio para ponerlo, we have plenty of room to put it
3 (estar de más, ser innecesario) su marido sobraba en aquella reunión, her husband wasn't wanted at that meeting
sobran las disculpas, there is no need for you to apologize
sobre 1 sustantivo masculino
1 (para meter papeles, cartas) envelope
2 (para sopa) packet (para medicina, etc) sachet
3 fam hum bed
ir al sobre, to go to bed
sobre 2 preposición
1 (encima de) on, upon, on top of: se puso un chal sobre los hombros, she put a shawl over her shoulders
toda la responsabilidad recae sobre él, the entire responsibility falls on him
2 (por encima) over, above
3 (en torno a, hacia) about: llamaron sobre las seis, they phoned at about six o'clock
4 (a propósito de) about, on: hablaremos sobre ello, we'll talk about it
un libro sobre Napoleón, a book on Napoleón
5 (además de) upon
6 (para indicar el objeto de la acción) ejerce mucha influencia sobre él, he has a lot of influence on him Locuciones: sobre todo, above all
sobre- pref super-, over- ' sobre' also found in these entries: Spanish: abalanzarse - abatirse - absoluta - absoluto - acometer - acumularse - advertir - alertar - antediluviana - antediluviano - ascendiente - ascua - aviso - cábala - caballería - carta - cerrar - charla - conferencia - conversar - copete - curso - dato - derramar - descargar - desconocimiento - deslizarse - dictaminar - discusión - discutir - disertar - dispar - disputar - documentación - documentarse - elevarse - en - encima - encogerse - entrañas - especialmente - estabilizador - estabilizadora - estándar - estimativa - estimativo - eurócrata - extendida - extendido - fantasma English: about - above - act on - aerial - alive - all - array - article - assert - background - balance - basis - bear down on - bob - brain - bridge - call - capital gains tax - card - cast - chiefly - client - comfortably - concise - confer - consult - contention - converse - credit bureau - dab - dark - deal with - debate - deduction - definition - deliberate - denunciation - develop - diary - differ - discuss - dispute - disseminate - dissertation - dive - double back - dubious - enclose - enclosure - enlarge -
17 sobre-
sobre- pref super-, over- ' sobre-' also found in these entries: Spanish: abalanzarse - abatirse - absoluta - absoluto - acometer - acumularse - advertir - alertar - antediluviana - antediluviano - ascendiente - ascua - aviso - cábala - caballería - carta - cerrar - charla - conferencia - conversar - copete - curso - dato - derramar - descargar - desconocimiento - deslizarse - dictaminar - discusión - discutir - disertar - dispar - disputar - documentación - documentarse - elevarse - en - encima - encogerse - entrañas - especialmente - estabilizador - estabilizadora - estándar - estimativa - estimativo - eurócrata - extendida - extendido - fantasma English: about - above - act on - aerial - alive - all - array - article - assert - background - balance - basis - bear down on - bob - brain - bridge - call - capital gains tax - card - cast - chiefly - client - comfortably - concise - confer - consult - contention - converse - credit bureau - dab - dark - deal with - debate - deduction - definition - deliberate - denunciation - develop - diary - differ - discuss - dispute - disseminate - dissertation - dive - double back - dubious - enclose - enclosure - enlarge -
18 tiene
Del verbo tener: ( conjugate tener) \ \
tiene es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativoMultiple Entries: tener tiene
tener ( conjugate tener) verbo transitivo El uso de `got' en frases como `I've got a new dress' está mucho más extendido en el inglés británico que en el americano. Este prefiere la forma `I have a new dress' 1◊ ¿tienen hijos? do they have any children?, have they got any children?;no tenemos pan we don't have any bread, we haven't got any bread; tiene el pelo largo she has o she's got long hair◊ ¿tiene hora? have you got the time?◊ tengo invitados a cenar I have o I've got some people coming to dinner;tengo cosas que hacer I have o I've got things to do 2 tiene un metro de largo it is one meter long; le lleva 15 años — ¿y eso qué tiene? (AmL fam) she's 15 years older than he is — so what does that matter?◊ ¿cuántos años tienes? how old are you?;tengo veinte años I'm twenty (years old) 3b) ( tomar):◊ ten la llave take o here's the key4a) ( sentir):◊ tengo hambre/frío I'm hungry/cold;le tengo mucho cariño I'm very fond of him; tengo el placer de … it gives me great pleasure to …◊ tengo dolor de cabeza I have o I've got a headache5 ( refiriéndose a actitudes): ten paciencia/cuidado be patient/careful; tiene mucho tacto he's very tactful 6 (indicando estado, situación): tengo las manos sucias my hands are dirty; tienes el cinturón desabrochado your belt's undone; me tiene muy preocupada I'm very worried about it tiene v aux 1 tiene que hacer algo◊ tengo que estudiar hoy I have to o I must study today;tienes que comer más you ought to eat moreb) (expresando propósito, recomendación):tendrías que llamarlo you should ring himc) ( expresando certeza):¡tú tenías que ser! it had to be you! 2 ( con participio pasado):◊ tengo entendido que sí viene I understand he is coming;te tengo dicho que … I've told you before (that) …; teníamos pensado irnos hoy we intended leaving today 3 (AmL) ( en expresiones de tiempo): tenía un año sin verlo she hadn't seen him for a year tenerse verbo pronominal ( sostenerse): no tienese de sueño to be dead on one's feet
tiene, tienes, etc see tener
tener
I verbo transitivo
1 (poseer, disfrutar) to have, have got: tengo muy buena memoria, I have a very good memory
no tiene coche, he hasn't got a car
tiene dos hermanas, he has two sisters
tiene mucho talento, he's very talented
no tenemos suficiente dinero, we don't have enough money (ser dueño de) to own: tiene una cadena de hoteles, he owns a chain of hotels ➣ Ver nota en have 2 (contener) to contain: esta bebida no tiene alcohol, this drink doesn't contain alcohol
3 (asir, sujetar) to hold: la tenía en brazos, she was carrying her in her arms
4 (hospedar) tiene a su suegra en casa, his mother-in-law is staying with them
5 (juzgar, considerar) la tengo por imposible, I regard her as a hopeless case
nos tienen por tontos, they think we are stupid
tenlo por seguro, you can be sure
6 (pasar el tiempo de cierta manera) to have: he tenido un día espantoso, I've had a dreadful day
7 (padecer, sentir) tiene celos, he's jealous
tengo hambre/sed, I'm hungry/thirsty
ten paciencia conmigo, be patient with me
tengo un dolor de cabeza terrible, I have a terrible headache
8 (profesar) to have: me tiene cariño, he is very fond of me
no le tengo ningún respeto, I have no respect for him
9 (años, tiempo) to be: el bebé tiene ocho días, the baby is eight days old (medidas) la cama tiene metro y medio de ancho, the bed is one and a half metres wide
10 (mantener) to keep: no sabe tener la boca cerrada, she can't keep her mouth shut
nos tuvo dos horas esperando, he kept us waiting for two hours
tiene su habitación muy ordenada, he keeps his room very tidy
me tiene preocupada, I'm worried about him
11 ( tener que + infinitivo) tengo que hacerlo, I must do it
tienes que tomarte las pastillas, you have to take your pills
tendrías que habérselo dicho, you ought to have told her ➣ Ver nota en must
II verbo aux to have: mira que te lo tengo dicho veces, I've told you time and time again Tener tiene dos traducciones básicas: to have o to have got. Esta segunda se usa casi únicamente para expresar posesión y solo en el presente: Tengo un coche nuevo. I have got a new car.
La primera se usa en sentido más general: Va a tener un problema. He's going to have a problem. Recuerda que la forma interrogativa de I have got es have I got?, mientras que la forma interrogativa de I have es do I have?
Cuando tener significa sentir, se traduce por el verbo to be: Tengo hambre. I am hungry.
' tiene' also found in these entries: Spanish: A - abandonada - abandonado - acá - acabada - acabado - aceitunada - aceitunado - acento - aceptación - acero - achatamiento - acholada - acholado - actual - acusada - acusado - adicta - adicto - afectiva - afectivo - afición - agarrotada - agarrotado - aguante - ahí - aire - alhaja - alta - alto - ama - amago - amargada - amargado - amo - añadidura - ancha - ancho - año - aparentar - aparte - apéndice - apetito - ápice - arreglo - ascendiente - así - asistencia - baja - bajo English: A - ability - about - account - account for - accountable - actual - add up - aggressive - ambience - amorphous - antiballistic - aptitude - archaic - arm-twisting - artistic - attrition rate - audition - back down - bad-tempered - baffle - bag - base - be - black - blessing - blood - blow - book - booth - borrower - bound - boyish - built-in - busy - can - certain - charisma - chink - claw - clean - clear - clientele - clout - clue - congenital - connotation - convenience - count - credit -
19 ascendancy/ascendency
noun (control or power (over): They have the ascendancy over the other political groups.) ascendiente -
20 ascendance
s.ascendiente, ascendencia.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ascendiente — Como adjetivo, ‘que asciende’: «Deberá seguir conduciendo a Gran Bretaña por la pendiente ascendiente» (DPrensa [Arg.] 19.4.92); con este sentido se recomienda usar con preferencia la forma ascendente. Como sustantivo, ‘persona de la que otra… … Diccionario panhispánico de dudas
ascendiente — sustantivo masculino,f. 1. Antepasado, especialmente el más cercano, como padre o abuelos. 2. (no contable) Influencia, autoridad moral: Siempre tuvo mucho ascendiente sobre mí. No tiene ningún ascendiente sobre su hermano … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ascendiente — (Del ant. part. act. de ascender). 1. adj. ascendente. U. t. c. s.) 2. com. Padre, madre, o cualquiera de los abuelos, de quien desciende una persona. 3. m. Predominio moral o influencia … Diccionario de la lengua española
ascendiente — ► adjetivo 1 Que asciende. ► sustantivo masculino femenino 2 Persona de la cual desciende otra. SINÓNIMO ascendencia ► sustantivo masculino 3 Influencia, predominio moral. * * * ascendiente (de «ascender») 1 n. Con respecto a una persona o un… … Enciclopedia Universal
ascendiente — {{#}}{{LM A03606}}{{〓}} {{SynA03685}} {{[}}ascendiente{{]}} ‹as·cen·dien·te› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Que asciende. {{《}}▍ s.com.{{》}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Respecto de una persona,{{♀}} padre, madre o abuelos de los que desciende. {{《}}▍… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ascendiente — s m y f 1 En relación con los miembros de una familia, aquel que pertenece a generaciones anteriores, o en relación con los miembros de una sociedad, cada uno de los que le precedieron; antepasado: Entre sus ascendientes, ha habido ya varios… … Español en México
ascendiente — adjetivo 1 antecesor, antepasado, ancestro, predecesor, mayor, los antiguos, los viejos, padres, abuelos, tronco, progenitores. ≠ sucesor. Ascendiente, antecesor, antepasado y ancestro pueden emplearse en pl. refiriéndose a los predecesores … Diccionario de sinónimos y antónimos
ascendiente — com. Padre, madre, o cualesquiera de los abuelos de quien desciende alguien. Influencia, predominio moral … Diccionario Castellano
Miembros de la familia — Anexo:Miembros de la familia Saltar a navegación, búsqueda Relaciones de parentesco en español. Los sistemas terminológicos de parentesco pueden ser completamente diferentes de una sociedad a otra. Dentro de esa clasificación antropológica, el… … Wikipedia Español
antepasado — ► adjetivo 1 Del tiempo anterior, o de un tiempo ya pasado: ■ aprendió mucho sobre la crueldad analizando las antepasadas guerras. ► sustantivo 2 Ascendiente, persona de la que otra desciende: ■ sus antepasados proceden de las comarcas del norte … Enciclopedia Universal
Anexo:Nomenclatura de parentesco en español — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español