-
1 boyish
tr['bɔɪɪʃ]1 muchachil, juvenilboyish ['bɔɪɪʃ] adj: de niño, juveniladj.• amuchachado, -a adj.• pueril adj.'bɔɪɪʃa) <enthusiasm/smile> de chico, de niñohis boyish looks — su aspecto juvenil or de chico
b) ( used of woman) de muchacho, de chico['bɔɪɪʃ]ADJ [appearance, manner] juvenil; (=tomboyish) (of girl) de muchacho, de chico; (of small girl) de niño* * *['bɔɪɪʃ]a) <enthusiasm/smile> de chico, de niñohis boyish looks — su aspecto juvenil or de chico
b) ( used of woman) de muchacho, de chico -
2 boyish
adj.1 infantil (de hombre) (aspecto, sonrisa)2 varonil (de mujer) (looks, behavior)3 de muchacho, juvenil, pueril, muchachil. -
3 boyish prank
-
4 boyish appearance
s.apariencia de muchacho, apariencia juvenil propia de un muchacho. -
5 chico
chico
◊ -ca adjetivo (esp AmL)◊ cuando éramos chicos when we were little (colloq)■ sustantivo masculino, femenino 1 (f) girl (f) daughter, girl (f) girl; ( varones y hembras) some boys and girls (f) girle) ( como apelativo):◊ ¡chico! ¿tú por aquí? well, well! what brings you here?2 ( en bolos) game
chico,-a
I sustantivo masculino y femenino (muchacho) boy, lad (muchacha) girl
II adjetivo small, little ' chico' also found in these entries: Spanish: arreglo - chaval - chavala - chica - ser - fortachón - fortachona - limitada - limitado - llenarse - mentirosa - mentiroso - recogepelotas - representar - sentida - sentido - solícita - solícito - varón - acabar - deshonra - este - guapetón - temperamento English: angrily - boy - date - dope - go out - go-go - gofer - hit - hit back - interact - leave out - mate - small - toyboy - boyish - kid - little - nice - wee - who - world - youngster -
6 chiquillo
chiquillo
◊ - lla adjetivo: no seas chiquillo don't be childish■ sustantivo masculino, femenino kid (colloq)
chiquillo,-a sustantivo masculino y femenino kid, youngster ' chiquillo' also found in these entries: Spanish: chiquilla - quina - alzado English: boyish -
7 edad
edad sustantivo femenino 1 (de persona, árbol) age; un joven de unos quince años de edad a boy of about fifteen; ¿qué edad tiene? how old is he?; aún no tiene la edad suficiente he's still not old enough …; de edad madura or de mediana edad middle-aged; una persona de edad an elderly person; niños en edad escolar children of school age; estar en la edad del pavo to be at that awkward age 2 (Hist) ( época) age, period;◊ la Eedad de bronce/de hierro/de piedra the Bronze/Iron/Stone Age;la Eedad media the Middle Ages (pl)
edad sustantivo femenino
1 age: ese niño es de mi edad, that boy is my age
no tienes edad para votar, you aren't old enough to vote
¿qué edad tiene tu prima?, how old is your cousin?
aprendió a leer a una edad avanzada, she learned to read late in life
2 (periodo) age: Edad de Oro, Golden Age
edad del pavo, the awkward age
Edad Media, Middle Ages pl ➣ Ver nota en año
Locuciones: ser mayor de edad, to be of age
ser menor de edad, to be under age
de corta edad, young
de edad avanzada, elderly ' edad' also found in these entries: Spanish: acusarse - ambientar - año - antigüedad - baja - bajo - bronce - cabeza - datar - escolar - flexible - juventud - llevar - madura - maduro - mayor - menor - mentira - minoría - pavo - pequeña - pequeño - representar - resaltar - residencia - respetable - tercera - tercero - vasallaje - adelantado - alcanzar - aparentar - asilo - avanzado - cierto - corto - doblar - encoger - grande - indiscreción - mayoría - mediano - moderno - para - preescolar - que - quitar - tener - tiempo - tope English: abandon - adulthood - age - at - attain - awkward age - boyish - early - fifty - for - growing - Iron Age - lie - limber - look - mental age - middle age - Middle Ages - middle-aged - midlife - minor - nursing home - old - one - overgrown - preschool - qualify - reach - rest home - senior - Stone Age - tell - under - aged - ageism - ageist - consent - contemporary - dark - date - elderly - eldest - generation - golden - grow - ice - infant - irrespective - lower - middle -
8 juvenil
juvenil adjetivo ‹ moda› young; ‹ aspecto› youthful; ‹categoría/competición› junior ( before n), youth ( before n) (BrE) ■ sustantivo masculino y femenino junior;
juvenil adjetivo
1 (apariencia) youthful, young
delincuencia juvenil, juvenile delinquency
ropa juvenil, young people's clothes
2 (clasificación) junior: empezó en los equipos juveniles, he started out on junior teams ' juvenil' also found in these entries: Spanish: albergue - club - delincuencia - delincuente - moda - título English: boyish - delinquency - growing - hostel - juvenile - juvenile delinquency - juvenile delinquent - young - young-looking - youth hostel - youthful - teenage - youth -
9 muchacho
muchacho
(f) girl
muchacho sustantivo masculino boy ' muchacho' also found in these entries: Spanish: caer - chica - chico - cuestión - especialmente - macaca - macaco - nata - nato - servir - chamaco - chamo - chavo - muchacha - palomilla English: aggressive - boyish - disruptive - insolence - lad - potential - withhold - boy -
10 sexo
sexo sustantivo masculino sex; sexo seguro safe sex
sexo sustantivo masculino
1 Biol sex
sexo masculino/femenino, male/ female sex (órganos sexuales) sexual organs
2 (relación sexual) sex
sexo seguro, safe sex ' sexo' also found in these entries: Spanish: condicionamiento - cuñada - cuñado - femenina - femenino - hermano - masculina - masculino - padre - rey - sobrino - tabú - ligar - perra - pinchar English: boyish - censor - M - male - sex - sex change - they - womanhood - gender - irrespective - m - opposite -
11 sonrisa
sonrisa sustantivo femenino smile
sonrisa sustantivo femenino smile ' sonrisa' also found in these entries: Spanish: agradecer - amagar - elocuente - embrujar - evocar - inconfundible - vislumbrar - amplio - arrebatador - artificial - coqueto - delator - dulce - empalagoso - falso - forzar - franco - fugaz - hechicero - imperturbable - infantil - irresistible - leve - pícaro - significativo - tenue - triunfal English: artificial - beaming - boyish - bright - crooked - delighted - forced - grin - icy - lopsided - mischievous - muster - set - smile - smirk - sneer - stiff - manage -
12 tiene
Del verbo tener: ( conjugate tener) \ \
tiene es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativoMultiple Entries: tener tiene
tener ( conjugate tener) verbo transitivo El uso de `got' en frases como `I've got a new dress' está mucho más extendido en el inglés británico que en el americano. Este prefiere la forma `I have a new dress' 1◊ ¿tienen hijos? do they have any children?, have they got any children?;no tenemos pan we don't have any bread, we haven't got any bread; tiene el pelo largo she has o she's got long hair◊ ¿tiene hora? have you got the time?◊ tengo invitados a cenar I have o I've got some people coming to dinner;tengo cosas que hacer I have o I've got things to do 2 tiene un metro de largo it is one meter long; le lleva 15 años — ¿y eso qué tiene? (AmL fam) she's 15 years older than he is — so what does that matter?◊ ¿cuántos años tienes? how old are you?;tengo veinte años I'm twenty (years old) 3b) ( tomar):◊ ten la llave take o here's the key4a) ( sentir):◊ tengo hambre/frío I'm hungry/cold;le tengo mucho cariño I'm very fond of him; tengo el placer de … it gives me great pleasure to …◊ tengo dolor de cabeza I have o I've got a headache5 ( refiriéndose a actitudes): ten paciencia/cuidado be patient/careful; tiene mucho tacto he's very tactful 6 (indicando estado, situación): tengo las manos sucias my hands are dirty; tienes el cinturón desabrochado your belt's undone; me tiene muy preocupada I'm very worried about it tiene v aux 1 tiene que hacer algo◊ tengo que estudiar hoy I have to o I must study today;tienes que comer más you ought to eat moreb) (expresando propósito, recomendación):tendrías que llamarlo you should ring himc) ( expresando certeza):¡tú tenías que ser! it had to be you! 2 ( con participio pasado):◊ tengo entendido que sí viene I understand he is coming;te tengo dicho que … I've told you before (that) …; teníamos pensado irnos hoy we intended leaving today 3 (AmL) ( en expresiones de tiempo): tenía un año sin verlo she hadn't seen him for a year tenerse verbo pronominal ( sostenerse): no tienese de sueño to be dead on one's feet
tiene, tienes, etc see tener
tener
I verbo transitivo
1 (poseer, disfrutar) to have, have got: tengo muy buena memoria, I have a very good memory
no tiene coche, he hasn't got a car
tiene dos hermanas, he has two sisters
tiene mucho talento, he's very talented
no tenemos suficiente dinero, we don't have enough money (ser dueño de) to own: tiene una cadena de hoteles, he owns a chain of hotels ➣ Ver nota en have 2 (contener) to contain: esta bebida no tiene alcohol, this drink doesn't contain alcohol
3 (asir, sujetar) to hold: la tenía en brazos, she was carrying her in her arms
4 (hospedar) tiene a su suegra en casa, his mother-in-law is staying with them
5 (juzgar, considerar) la tengo por imposible, I regard her as a hopeless case
nos tienen por tontos, they think we are stupid
tenlo por seguro, you can be sure
6 (pasar el tiempo de cierta manera) to have: he tenido un día espantoso, I've had a dreadful day
7 (padecer, sentir) tiene celos, he's jealous
tengo hambre/sed, I'm hungry/thirsty
ten paciencia conmigo, be patient with me
tengo un dolor de cabeza terrible, I have a terrible headache
8 (profesar) to have: me tiene cariño, he is very fond of me
no le tengo ningún respeto, I have no respect for him
9 (años, tiempo) to be: el bebé tiene ocho días, the baby is eight days old (medidas) la cama tiene metro y medio de ancho, the bed is one and a half metres wide
10 (mantener) to keep: no sabe tener la boca cerrada, she can't keep her mouth shut
nos tuvo dos horas esperando, he kept us waiting for two hours
tiene su habitación muy ordenada, he keeps his room very tidy
me tiene preocupada, I'm worried about him
11 ( tener que + infinitivo) tengo que hacerlo, I must do it
tienes que tomarte las pastillas, you have to take your pills
tendrías que habérselo dicho, you ought to have told her ➣ Ver nota en must
II verbo aux to have: mira que te lo tengo dicho veces, I've told you time and time again Tener tiene dos traducciones básicas: to have o to have got. Esta segunda se usa casi únicamente para expresar posesión y solo en el presente: Tengo un coche nuevo. I have got a new car.
La primera se usa en sentido más general: Va a tener un problema. He's going to have a problem. Recuerda que la forma interrogativa de I have got es have I got?, mientras que la forma interrogativa de I have es do I have?
Cuando tener significa sentir, se traduce por el verbo to be: Tengo hambre. I am hungry.
' tiene' also found in these entries: Spanish: A - abandonada - abandonado - acá - acabada - acabado - aceitunada - aceitunado - acento - aceptación - acero - achatamiento - acholada - acholado - actual - acusada - acusado - adicta - adicto - afectiva - afectivo - afición - agarrotada - agarrotado - aguante - ahí - aire - alhaja - alta - alto - ama - amago - amargada - amargado - amo - añadidura - ancha - ancho - año - aparentar - aparte - apéndice - apetito - ápice - arreglo - ascendiente - así - asistencia - baja - bajo English: A - ability - about - account - account for - accountable - actual - add up - aggressive - ambience - amorphous - antiballistic - aptitude - archaic - arm-twisting - artistic - attrition rate - audition - back down - bad-tempered - baffle - bag - base - be - black - blessing - blood - blow - book - booth - borrower - bound - boyish - built-in - busy - can - certain - charisma - chink - claw - clean - clear - clientele - clout - clue - congenital - connotation - convenience - count - credit
См. также в других словарях:
Boyish — Boy ish, a. Resembling a boy in a manners or opinions; belonging to a boy; childish; trifling; puerile. [1913 Webster] A boyish, odd conceit. Baillie. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
boyish — 1540s, pertaining to boys, from BOY (Cf. boy) + ISH (Cf. ish). Meaning puerile is from 1570s … Etymology dictionary
boyish — *youthful, juvenile, puerile, maiden, virgin, virginal … New Dictionary of Synonyms
boyish — [boi′ish] adj. of, like, or fit for a boy or boys boyishly adv. boyishness n … English World dictionary
boyish — [[t]bɔ͟ɪɪʃ[/t]] 1) ADJ GRADED: usu ADJ n (approval) If you describe a man as boyish, you mean that he is like a boy in his appearance or behaviour, and you find this characteristic quite attractive. She was relieved to see his face light up with… … English dictionary
boyish — adjective 1 a man who is boyish looks or behaves like a boy in a way that is attractive: boyish good looks 2 a woman or girl who is boyish looks or behaves a little like a boy: At 45 May still had a trim, boyish figure. boyishly adverb boyishness … Longman dictionary of contemporary English
boyish — boy|ish [ˈbɔı ıʃ] adj someone who is boyish looks or behaves like a boy in a way that is attractive →↑girlish ▪ boyish good looks ▪ At 45, she still had a trim boyish figure . >boyishly adv ▪ boyishly handsome >boyishness n [U] … Dictionary of contemporary English
boyish — boy|ish [ bɔııʃ ] adjective looking or behaving like a boy or typical of a boy, usually in a way that you find attractive: his boyish good looks her boyish figure ╾ boy|ish|ly adverb ╾ boy|ish|ness noun uncount … Usage of the words and phrases in modern English
boyish — UK [ˈbɔɪɪʃ] / US adjective showing approval looking or behaving like a boy or typical of a boy, usually in a way that you find attractive his boyish good looks her boyish figure Derived words: boyishly adverb boyishness noun uncountable … English dictionary
boyish — boyishly, adv. boyishness, n. /boy ish/, adj. of or befitting a boy; engagingly youthful or innocent: a boyish grin. [1540 50; BOY + ISH1] * * * … Universalium
boyish — adjective Like a boy. People disliked his boyish and juvenile behaviour … Wiktionary