-
1 künstlerisch
I Adj. artistic; künstlerische Form art form; künstlerischer Leiter art director; künstlerische Ader artistic vein* * *artistical; artistic* * *kụ̈nst|le|risch ['kʏnstlərɪʃ]1. adjartistic2. advartisticallykünstlerisch wertvoll — of or having artistic value
* * ** * *künst·le·risch[ˈkʏnstlərɪʃ]adj artisticeine \künstlerische Begabung an artistic talent* * *1.Adjektiv artistic2.adverbial artisticallyein künstlerisch wertvoller Film — a film of great artistic worth
* * *A. adj artistic;künstlerische Form art form;künstlerischer Leiter art director;künstlerische Ader artistic veinB. adv artistically;ein künstlerisch wertvoller Film a film of artistic merit* * *1.Adjektiv artistic2.adverbial artistically* * *adj.artistic adj.artistical adj. adv.artistically adv. -
2 malerisch
I Adj.1. malerische Tätigkeit work as a painter, artistic work; malerisches Talent artistic ( oder painterly) talent, talent as a painter ( oder an artist)2. (pittoresk) picturesqueII Adv.1. artistically; mit malerisch geschultem Blick erkannte er... with the trained eye of the painter he recognized...; malerisch gesehen from an artistic point of view, as a painting2. (pittoresk) picturesquely; die Kapelle, malerisch in einem Seitental liegend,... the chapel, picturesquely situated ( oder in a picturesque situation) in a side valley,...* * *picturesque; quaint; romantic; scenic* * *ma|le|risch ['maːlərɪʃ]1. adj1) (= bildnerisch) in painting; Talent, Können as a painterdas málerische Schaffen Leonardos — Leonardo's painting
seine málerischen Mittel — his technique as a painter
2) (= pittoresk) picturesque; Landschaft picturesque, scenic2. adv(= pittoresk) picturesquely* * *1) pictorially3) ((of places) pretty and interesting: a picturesque village.) picturesque* * *ma·le·risch1. (pittoresk) picturesqueein \malerischer Anblick a picturesque view\malerisch gelegen sein to be located in a picturesque place2. (die Malerei betreffend) artisticeine \malerische Interpretation/Sichtweise an artistic interpretation/impressionein \malerisches Genie an artistic genius* * *1.1) (pittoresk) picturesque2.* * *A. adj1.malerische Tätigkeit work as a painter, artistic work;2. (pittoresk) picturesqueB. adv1. artistically;mit malerisch geschultem Blick erkannte er … with the trained eye of the painter he recognized …;malerisch gesehen from an artistic point of view, as a painting2. (pittoresk) picturesquely;die Kapelle, malerisch in einem Seitental liegend, … the chapel, picturesquely situated ( oder in a picturesque situation) in a side valley, …* * *1.1) (pittoresk) picturesque2.* * *adj.pictorial adj.picturesque adj. adv.pictorially adv.picturesquely adv. -
3 musisch
* * *mu|sisch ['muːzɪʃ]1. adjFächer, Gymnasium (fine) arts attr; Begabung for the arts; Erziehung in the (fine) arts; Veranlagung, Mensch artistic2. advmúsisch begabt/interessiert — gifted/interested in the (fine) arts
músisch talentiert sein — to have artistic talent
músisch veranlagt — artistically inclined
* * *mu·sisch[ˈmu:zɪʃ]I. adj1. (künstlerisch begabt) artisticfür einen \musischen Mann wie ihn for a man of the arts like himII. adv artistically\musisch begabt talented in the arts* * *1.Adjektiv artistic < talent, person, family, etc.>; < talent> for the arts; < education> in the arts2.adverbial artisticallymusisch veranlagt sein — have an artistic disposition
* * *A. adj Person, Begabung: artistic;musische Fächer fine arts (subjects)B. adv:musisch veranlagt sein have an artistic bent* * *1.Adjektiv artistic <talent, person, family, etc.>; < talent> for the arts; < education> in the arts2.adverbial artistically -
4 Intendanz
f; -, -en1. (artistic and business) directorship; die Intendanz von... übernehmen take over as business manager and artistic director of...* * *In|ten|dạnz [ɪntɛn'dants]f -, -en(= Amt) directorship; (= Büro) director's office; (THEAT) theatre (Brit) or theater (US) manager's office* * *In·ten·danz<-, -en>[ɪntɛnˈdants]f* * *die; Intendanz, Intendanzen1) (Amt) management and artistic directorship; (Ferns., Rundf.) director-generalship2) (Büro) office of the manager and artistic director; (Ferns., Rundf.) director-general's office* * *1. (artistic and business) directorship;die Intendanz von … übernehmen take over as business manager and artistic director of …* * *die; Intendanz, Intendanzen1) (Amt) management and artistic directorship; (Ferns., Rundf.) director-generalship2) (Büro) office of the manager and artistic director; (Ferns., Rundf.) director-general's office -
5 kunstvoll
* * *artistic (Adj.); artistical (Adj.); elaborate (Adj.)* * *kụnst|voll1. adjartistic; (= kompliziert) elaborate2. advelaborately* * *(very detailed or complicated: an elaborate design.) elaborate* * *kunst·vollI. adj ornate, elaborate, artisticII. adv ornately* * *1.Adjektiv ornate or elaborate and artistic; (kompliziert) elaborate2.1) ornately or elaborately and artistically2) (geschickt) skilfully* * ** * *1.Adjektiv ornate or elaborate and artistic; (kompliziert) elaborate2.1) ornately or elaborately and artistically2) (geschickt) skilfully* * *adj.artful adj.artistic adj. adv.artfully adv. -
6 veranlagt
I P.P. veranlagenII Adj. (naturally) inclined ( für, zu to); künstlerisch veranlagt sein have artistic talent, have an artistic bent; praktisch veranlagt sein be practically minded; homosexuell / sadistisch veranlagt sein have homosexual / sadistic tendencies; so ist er nicht veranlagt umg. that’s not in his nature, he’s not like that* * *ver|ạn|lagt [fɛɐ'|anlaːkt]adjmelancholisch/tuberkulös veranlagt sein — to have a melancholy/tubercular disposition
technisch/mathematisch/praktisch veranlagt sein — to be technically/mathematically/practically minded
künstlerisch/musikalisch veranlagt sein — to have an artistic/a musical bent
er ist so veranlagt, dass... — it's his nature to...
er ist eben so veranlagt — that's just the way he is, that's just his nature
* * *ver·an·lagt[fɛɐ̯ˈʔanla:kt]1. (angeboren)▪ ein [irgendwie] \veranlagter Mensch a person with a certain bentein homosexuell \veranlagter Mensch a person with homosexual tendenciesein künstlerisch/musikalisch \veranlagter Mensch a person with an artistic/a musical dispositionein praktisch \veranlagter Mensch a practically minded person▪ [irgendwie] \veranlagt sein to have a certain bentmein Mann ist praktisch \veranlagt my husband is practically mindednicht \veranlagt unassessed* * *künstlerisch/praktisch/romantisch veranlagt sein — have an artistic bent/be practically minded/have a romantic disposition
* * *B. adj (naturally) inclined (für, zu to);künstlerisch veranlagt sein have artistic talent, have an artistic bent;praktisch veranlagt sein be practically minded;homosexuell/sadistisch veranlagt sein have homosexual/sadistic tendencies;so ist er nicht veranlagt umg that’s not in his nature, he’s not like that* * *künstlerisch/praktisch/romantisch veranlagt sein — have an artistic bent/be practically minded/have a romantic disposition
-
7 bildnerisch
Adj.2. (bildhauerisch) sculptural* * *bịld|ne|risch ['bIltnərɪʃ]adjBegabung, Fähigkeit, Wille, Werk artistic; Element, Mittel, Gestaltung visual* * ** * *bildnerisch adj1. artistic; weitS. creative;bildnerische Darstellung artistic representation2. (bildhauerisch) sculptural* * * -
8 Intendant
m; -en, -en, Intendantin f; -, -nen; THEAT. etc. (artistic and business) director, business manager and artistic director* * *der Intendantmanager; intendant; director* * *In|ten|dạnt [ɪntɛn'dant]1. m -en, -en, In|ten|dan|tin[-'dantɪn]2. f -, -nendirector; (THEAT) theatre (Brit) or theater (US) manager* * *In·ten·dant(in)<-en, -en>[ɪntɛnˈdant]* * *der; Intendanten, Intendanten manager and artistic director; (FernsehIntendant, RundfunkIntendant) director-general* * *Intendant m; -en, -en, Intendantin f; -, -nen; THEAT etc (artistic and business) director, business manager and artistic director* * *der; Intendanten, Intendanten manager and artistic director; (FernsehIntendant, RundfunkIntendant) director-general* * *-en m.chief executive of a TV, Radio -sor Theatre company. n. -
9 gestalterisch
Adj.1. Kräfte etc.: formative2. Tätigkeit: creative; (künstlerisch) artistic; (formgebend) design...; (organisatorisch) organizational* * *ge|stạl|te|risch [gə'Staltərɪʃ]adjcreative* * *ge·stal·te·risch[gəˈʃtaltərɪʃ]eine \gestalterische Frage/ein \gestalterisches Problem a question/problem of designeine \gestalterische Begabung/ein \gestalterisches Talent a creative [or an artistic] gift/talent\gestalterisch einmalig uniquely designed\gestalterisch gelungen well-designed\gestalterisch hervorragend excellently designed; (schöpferisch) artistically, creatively* * *Adjektiv; nicht präd. creative; artistic* * *gestalterisch adj1. Kräfte etc: formative2. Tätigkeit: creative; (künstlerisch) artistic; (formgebend) design …; (organisatorisch) organizational* * *Adjektiv; nicht präd. creative; artistic -
10 Neigung
f2. fig. (Hang) inclination (zu to, toward[s]), propensity (to, for); (Vorliebe) liking, penchant, predilection (for); WIRTS., POL. tendency, trend (toward[s]); (Veranlagung) disposition (for); bes. zum Negativen: proclivity (for); (Zuneigung) affection (for), love (of); eine Neigung zur Kunst / Philosophie etc. haben have an artistic / a philosophical etc. bent; ein Mensch mit künstlerischen / philosophischen etc. Neigungen auch an artistically / philosophically etc. inclined person; seinen Neigungen nachgeben oder leben follow one’s inclinations; wenig Neigung zeigen zu (+ Inf.) (keine Lust haben) show little inclination to (+ Inf.) er zeigt wenig Neigung dazu (hat kein Talent) he shows little talent in that direction* * *die Neigung(Gefälle) slope; gradient; declination; inclination;(Veranlagung) bent; predisposition; proclivity; proneness; disposition;(Vorliebe) tendency; inclination; propensity; bias; penchant; warp; trend* * *Nei|gung ['naigʊŋ]f -, -en1) (= das Neigen) inclination; (= Gefälle) incline, slope; (ESP RAIL) gradient (Brit), grade (US); (= Schräglage) tilt; (von Schiff) list; (von Magnetnadel) dip; (ASTRON) inclination2) (= Tendenz) tendency; (MED = Anfälligkeit) proneness, tendency; (= Hingezogensein, Veranlagung) leaning usu pl; (= Hang, Lust) inclinationer hat eine Néígung zum Geiz/zum Trinken/zur Kritik — he has a tendency to be mean/to drink/to criticize, he inclines or tends to be mean/to drink/to criticize
künstlerische/politische Néígungen — artistic/political leanings
etw aus Néígung tun — to do sth by inclination
keine/geringe Néígung verspüren, etw zu tun — to have or feel no/little inclination to do sth
3) (= Zuneigung) affection, fondnesszu jdm eine Néígung fassen — to take a liking to sb
jds Néígung erwidern — to return sb's affection
* * *die1) aptness2) (a natural inclination: a bent for mathematics.) bent3) (a weight on or in an object (eg a bowl for playing bowls) making it move in a particular direction.) bias4) ((especially American) the slope of a railway etc; gradient.) grade5) (a slope.) gradient6) (a tendency or slight desire to do something: Has he any inclinations towards engineering?; I felt an inclination to hit him.) inclination7) ((an act of) bowing (the head etc).) inclination8) (a slope.) incline9) liability10) (a position or direction that is neither level nor upright; an upward or downward slant: The floor is on a slight slope.) slope11) (a liking or preference: She has a leaning towards the arts.) leaning12) (a taste or fondness (for): He has too great a liking for chocolate.) liking13) (a desire for something or to do something: He had a sudden notion to visit his aunt.) notion* * *Nei·gung<-, -en>f1. (Vorliebe) leaningeine \Neigung verspüren, etw zu tun to feel an inclination to do sth2. (Zuneigung) affectionaus \Neigung with affection3. (Tendenz) tendencydu hast eine \Neigung zur Ungeduld you have a tendency to be impatient4. (Gefälle) slope5. BAU pitch* * *die; Neigung, Neigungen1) o. Pl. (des Kopfes) nod3) (Vorliebe) inclinationseine politischen/künstlerischen Neigungen — his political/artistic leanings
eine Neigung für etwas — a penchant or fondness for something
4) o. Pl. (Anfälligsein) tendency5) o. Pl. (Lust) inclination6) (Liebe) affection; fondness; liking* * *Neigung f2. fig (Hang) inclination (zu to, toward[s]), propensity (to, for); (Vorliebe) liking, penchant, predilection (for); WIRTSCH, POL tendency, trend (toward[s]); (Veranlagung) disposition (for); besonders zum Negativen: proclivity (for); (Zuneigung) affection (for), love (of);eine Neigung zur Kunst/Philosophie etchaben have an artistic/a philosophical etc bent;ein Mensch mit künstlerischen/philosophischen etcleben follow one’s inclinations;er zeigt wenig Neigung dazu (hat kein Talent) he shows little talent in that direction* * *die; Neigung, Neigungen1) o. Pl. (des Kopfes) nod3) (Vorliebe) inclinationseine politischen/künstlerischen Neigungen — his political/artistic leanings
eine Neigung für etwas — a penchant or fondness for something
4) o. Pl. (Anfälligsein) tendency5) o. Pl. (Lust) inclination6) (Liebe) affection; fondness; liking* * *-en (Drang) f.affinity n.aptitude n.aptness n.inclination n.penchant n.predisposition n.proclivity n.proneness n.propensity n.tendency n. -en (Gestalt) f.dip n.gradient n.slant n.slope n.warp n. -en (zu) f.liability (to) n. -en f.declination n. -
11 Veranlagung
f1. charakterliche: disposition; (Neigung) inclination; (Talent) gift, talent; seine künstlerische / homosexuelle Veranlagung his artistic bent / homosexual tendencies Pl.; es ist Veranlagung it’s in his ( oder her) nature, he ( oder she) was made that way3. MED.: eine Veranlagung haben zu be prone to, suffer from; eine Veranlagung zur Fettsucht etc. haben be prone to obesity etc., have a tendency toward(s) obesity etc.4. steuerliche: assessment; i-e gemeinsame Veranlagung zur Einkommensteuer their joint assessment for income tax* * *die Veranlagung(Begabung) talent; gift;(Charakter) disposition;(Neigung) tendency; bent; inclination; idiosyncrasy;(Steuer) assessment* * *Ver|ạn|la|gungf -, -en1) (körperlich ESP MED) predisposition; (charakterlich) nature, disposition; (= Hang) tendency; (= allgemeine Fähigkeiten) natural abilities pl; (= künstlerisches, praktisches etc Talent) bent2) (von Steuern) assessment* * *die1) (personality: He has a pleasant disposition.) disposition2) (the set, or combination, of characteristics or ingredients that together form something, eg a personality; composition: Violence is just not part of his make-up.) make-up* * *Ver·an·la·gung<-, -en>f1. (angeborene Anlage) dispositioneine bestimmte \Veranlagung haben to have a certain benteine homosexuelle \Veranlagung haben to have homosexual tendencieseine künstlerische/artistische \Veranlagung haben to have an artistic/a musical benteine praktische \Veranlagung haben to be practically mindedgemeinsame/getrennte \Veranlagung joint/separate assessmentsteuerliche \Veranlagung tax assessment, assessment for tax purposes* * *die; Veranlagung, Veranlagungen1) [pre]dispositionseine homosexuelle / künstlerische / praktische / romantische Veranlagung — his homosexual tendencies pl./artistic bent/practical nature/romantic disposition
2) (Steuerw.) assessment* * *seine künstlerische/homosexuelle Veranlagung his artistic bent/homosexual tendencies pl;3. MED:eine Veranlagung haben zu be prone to, suffer from;4. steuerliche: assessment;i-e gemeinsame Veranlagung zur Einkommensteuer their joint assessment for income tax* * *die; Veranlagung, Veranlagungen1) [pre]dispositionseine homosexuelle / künstlerische / praktische / romantische Veranlagung — his homosexual tendencies pl./artistic bent/practical nature/romantic disposition
2) (Steuerw.) assessment* * *f.assessment n.habitude n.idiosyncrasy n.natural tendency (of) n.temper n. -
12 Gestaltungsmittel
n artistic means* * *die Gestaltungsmittelartwork (Pl.)* * *Ge|stạl|tungs|mit|telntartistic means sing* * *Gestaltungsmittel n artistic means -
13 künstlerische Ausstattung
künstlerische Ausstattung
artistic getup;
• künstlerischer Leiter artistic director;
• künstlerisches Urheberrecht artistic copyright;
• künstlerischer Wert artistic merit.Business german-english dictionary > künstlerische Ausstattung
-
14 Kunstdenkmal
n art monument, (great) work of art* * *Kụnst|denk|malntwork of art (from an older culture)* * *Kunst·denk·malnt artistic historical monument* * *das artistic and cultural monument* * *Kunstdenkmal n art monument, (great) work of art* * *das artistic and cultural monument* * *n.monument of art n. -
15 Kunstverstand
1. knowledge of art2. Sinn: (a)esthetic sense, feeling for art* * *Kụnst|ver|standmfeeling for art, appreciation of art, artistic taste or sense* * *Kunst·ver·standm appreciation of art* * ** * *1. knowledge of art2. Sinn: (a)esthetic sense, feeling for art* * *der artistic sense; feeling for art -
16 Leiter
m; -s, -1. einer Firma etc.: manager, director; eines Instituts: director; einer Schule: head (teacher), Am. principal; einer Abteilung: head; WIRTS. auch manager; eines Projekts, einer Delegation etc.: head, leader; einer Gruppe, einer Partei etc.: leader; einer Versammlung: chair(person), chairman; eines Orchesters, eines Chors: conductor; eines kleineren Ensembles: director; einer Kapelle, Band: leader; technischer / künstlerischer Leiter technical / artistic director; Leiter sein von auch be in charge of, head (up)2. PHYS., ETECH. conductor—* * *der Leiter(Material) conductor;(Person) manager; head; director; leader; conductor; superintendent;die Leiterladder* * *Lei|ter I ['laitɐ]f -, -n (lit, fig)ladder; (= Stehleiter) steps pl, stepladder; (SPORT) wall bars plIIan der Léíter turnen — to work on the wall bars
m -s, -1) leader; (von Hotel, Restaurant, Geschäft) manager; (= Abteilungsleiter, in Firma) head; (von Schule) head (esp Brit), principal (esp US); (von Orchester, Chor, Theatergruppe etc) director; (von Kirchenchor) choirmasterkaufmännischer/künstlerischer Léíter — sales/artistic director
See:→ auch Leiterin* * *der1) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) head2) (a thing that conducts heat or electricity: Copper is a good conductor of heat.) conductor3) (a manger.) crib4) (a set of rungs or steps between two long supports, for climbing up or down: She was standing on a ladder painting the ceiling; the ladder of success.) ladder* * *Lei·ter1<-, -n>[ˈlaitɐ]f1. (Sprossenleiter) ladder2. (Stehleiter) step-ladderLei·ter2<-s, ->[ˈlaitɐ]m PHYS conductorLei·ter(in)<-s, ->[ˈlaitɐ]1. (leitend Tätiger) head\Leiter einer Firma/eines Geschäfts sein to be [the] manager [or fam boss] [or [at the] head] of a company/business, to head a company/business\Leiter einer Schule head[master] [of a school], head teacher [at a school]kaufmännischer/technischer \Leiter commercial manager [or sales director]/technical director2. (Sprecher) leader, head\Leiter einer Delegation head of a delegation\Leiter einer Diskussion/Gesprächsrunde person chairing a discussion/round of talks* * *Ider; Leiters, Leiter1) (einer Gruppe) leader; head; (einer Abteilung) head; manager; (eines Instituts) director; (einer Schule) head teacher; headmaster (Brit.); principal (esp. Amer.); (einer Diskussion) leader; (Vorsitzender) chair[man]; (eines Chors) choirmaster; (Dirigent) conductorkaufmännischer Leiter — marketing manager; (VerkaufsLeiter) sales manager
2) (Physik) conductorIIdie; Leiter, Leitern ladder; (StehLeiter) stepladder* * *Leiter1 m; -s, -1. einer Firma etc: manager, director; eines Instituts: director; einer Schule: head (teacher), US principal; einer Abteilung: head; WIRTSCH auch manager; eines Projekts, einer Delegation etc: head, leader; einer Gruppe, einer Partei etc: leader; einer Versammlung: chair(person), chairman; eines Orchesters, eines Chors: conductor; eines kleineren Ensembles: director; einer Kapelle, Band: leader;technischer/künstlerischer Leiter technical/artistic director;Leiter sein von auch be in charge of, head (up)2. PHYS, ELEK conductor* * *Ider; Leiters, Leiter1) (einer Gruppe) leader; head; (einer Abteilung) head; manager; (eines Instituts) director; (einer Schule) head teacher; headmaster (Brit.); principal (esp. Amer.); (einer Diskussion) leader; (Vorsitzender) chair[man]; (eines Chors) choirmaster; (Dirigent) conductorkaufmännischer Leiter — marketing manager; (VerkaufsLeiter) sales manager
2) (Physik) conductorIIdie; Leiter, Leitern ladder; (StehLeiter) stepladder* * *- f.ladder n. m.conductor (electricity) n.leader n.manager n.superintendent n. -
17 Schaffen
n; -s, kein Pl. work(s Pl.); sein künstlerisches Schaffen his artistic work, his (works of) art; frohes Schaffen! etwa good luck; iro. etwa don’t work too hard* * *(erschaffen) to create;(verursachen) to raise* * *Schạf|fennt -s, no plsein musikalisches/künstlerisches Schaffen — his musical/artistic works pl or creations pl
* * *1) (to complete (something) successfully: Have you accomplished your task?) accomplish2) (to achieve (something attempted): They brought off an unexpected victory.) bring off3) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) do4) (to succeed in doing: He's finally pulled it off!) pull off* * *Schaf·fen<-s>[ˈʃafn̩]* * *das; Schaffens (geh.) work* * *sein künstlerisches Schaffen his artistic work, his (works of) art;* * *das; Schaffens (geh.) work* * *v.to accomplish v.to create v.to get v.(§ p.,p.p.: got)or p.p.: gotten•)to go on the game (prostitution) expr. -
18 schaffen
n; -s, kein Pl. work(s Pl.); sein künstlerisches Schaffen his artistic work, his (works of) art; frohes Schaffen! etwa good luck; iro. etwa don’t work too hard* * *(erschaffen) to create;(verursachen) to raise* * *Schạf|fennt -s, no plsein musikalisches/künstlerisches Schaffen — his musical/artistic works pl or creations pl
* * *1) (to complete (something) successfully: Have you accomplished your task?) accomplish2) (to achieve (something attempted): They brought off an unexpected victory.) bring off3) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) do4) (to succeed in doing: He's finally pulled it off!) pull off* * *Schaf·fen<-s>[ˈʃafn̩]* * *das; Schaffens (geh.) work* * *schaffen1 v/t; schafft, schuf, hat geschaffen1. (Kunstwerk, Bedingungen, Arbeitsplätze etc) create;sich (dat)Freunde/Feinde schaffen make friends/enemies;er ist zum Lehrer wie geschaffen he’s a born teacher, he’s made to be a teacher;er ist für den Posten wie geschaffen he’s perfect for the job;im Anfang schuf Gott Himmel und Erde BIBEL in the beginning God created heaven and earth2. (imperf auch schaffte) (Ärger, Unruhe, Verdruss etc) cause; jemandem: auch give sb sth;Rat schaffen find a way (out);Linderung schaffen bring relief;Klarheit schaffen clarify the situation; bei falscher Anschuldigung: set the record straight;einen neuen Rekord schaffen set up a new record;Platz für jemanden schaffen make room for sbschaffen2A. v/tviel schaffen (manage to) get a lot done;du schaffst es! you can do it!, you’ll make it!;wir haben es geschafft! we’ve made it!;als Sängerin hat sie es geschafft she made it as a singer;jetzt hast du’s geschafft! iron (etwas kaputt zu machen etc) now you’ve done it!;etwas zeitlich schaffen get sth done in time;etwas geldlich schaffen have the money for sth;ich schaffe das Essen nicht mehr I can’t eat any more;er schafft es einfach nicht, pünktlich zu sein he just can’t bring himself to be punctual;das hat noch keiner geschafft nobody’s managed that before; anerkennend: that was brilliant; (Überraschendes) that’s a new one; iron, Unfähigkeit: that’s unbeatable, that must be a record;ihn schaffst du spielend he’s no match for you, you can beat him with your hands tied behind your back umg3.4. umg:was habt ihr dort zu schaffen? what do you think you’re doing ( oder you’re up to) there?;was (zum Teufel) hast du hier zu schaffen? what (the hell) do you think you’re doing here?;ich weiß gar nicht, was ich hier zu schaffen habe I don’t know what I’m doing hereB. v/i1. (tätig sein) be active, work (hard)2.sich zu schaffen machen an (+dat) einer Sache: busy o.s. with; einem Gerät etc: tinker about with; unbefugt: auch tamper with;da macht sich jemand an Ihrem Auto zu schaffen sb is doing something to your car3.jemandem (schwer) zu schaffen machen give sb a hard time; gesundheitlich: auch play sb up;die Arbeitslosigkeit macht ihm ganz schön zu schaffen unemployment has affected him deeply ( oder is really getting him down);mein Computer macht mir wieder zu schaffen my computer’s playing (US acting) up again4.ich habe damit nichts zu schaffen I’ve got nothing to do with it, I wash my hands of it;mit ihm will ich nichts zu schaffen haben I don’t want anything to do with himC. v/t & v/i besonders dial (arbeiten) work;viel/nichts schaffen do a lot of/not do any work…schaffen n im subst:Kulturschaffen cultural work(s);Kunstschaffen artistic work, (works of) art, objets d’art geh oder hum;Filmschaffen work(s) for the cinema, cinematic art* * *das; Schaffens (geh.) work* * *v.to accomplish v.to create v.to get v.(§ p.,p.p.: got)or p.p.: gotten•)to go on the game (prostitution) expr. -
19 verkehren
I v/i1. (hat oder ist verkehrt) Fahrzeug: run; FLUG. fly, operate; verkehren zwischen Boot: auch ply between; in einer Gegend verkehren serve an area2. (hat): in einer Bar etc. verkehren frequent a bar etc.; verkehren bei jemandem visit s.o. regularly, be a regular visitor to ( oder at) s.o.’s house etc.; verkehren mit jemandem associate with s.o.; gesellschaftlich: auch socialize with s.o.; viel mit jemandem verkehren see a great deal of s.o.; in Künstlerkreisen etc. verkehren move in artistic circles; ich verkehre mit ihm nur noch über meinen Anwalt verkehren I deal with him now only through my lawyer* * *(Umgang haben) to associate; to consort;(fahren) to run;(umkehren) to reverse* * *ver|keh|ren ptp verkehrt1. vider Bus/das Flugzeug verkehrt regelmäßig zwischen A und B — the bus runs or goes or operates regularly/the plane goes or operates regularly between A and B
2)(= Gast sein, Kontakt pflegen)
bei jdm verkéhren — to frequent sb's house, to visit sb (regularly)mit jdm verkéhren — to associate with sb
in einem Lokal verkéhren — to frequent a pub
in Künstlerkreisen verkéhren — to move in artistic circles, to mix with artists
mit jdm brieflich or schriftlich verkéhren (form) — to correspond with sb
mit jdm (geschlechtlich) verkéhren — to have (sexual) intercourse with sb
2. vtto turn ( in +acc into)etw ins Gegenteil verkéhren — to reverse sth
See:→ auch verkehrt3. vrto turn ( in +acc into)sich ins Gegenteil verkéhren — to become reversed
* * *((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) run* * *ver·keh·ren *I. vi1. Hilfsverb: haben o sein (fahren) Boot, Bus, Zug to run [or go]der Zug verkehrt auf dieser Nebenstrecke nur noch zweimal am Tag the train only runs twice a day on this branch line; Flugzeug to fly [or go▪ [irgendwo/bei jdm] \verkehren to visit somewhere/sb regularly3. Hilfsverb: haben (Umgang pflegen)▪ [mit jdm] \verkehren to associate [with sb]sie verkehrt mit hochrangigen Diplomaten she associates with high-ranking diplomats▪ [mit jdm] \verkehren to have intercourse [with sb]* * *1.intransitives Verb1) auch mit sein (fahren) run; < aircraft> flyder Dampfer verkehrt zwischen Hamburg und Helgoland — the steamer plies or operates or goes between Hamburg and Heligoland
2)2.in einem Lokal verkehren — frequent a pub (Brit.)
transitives Verb turn (in + Akk. into)3.reflexives Verb turn (in + Akk. into)* * *A. v/iverkehren zwischen Boot: auch ply between;in einer Gegend verkehren serve an area2. (hat):in einer Bar etcverkehren frequent a bar etc;verkehren mit jemandem associate with sb; gesellschaftlich: auch socialize with sb;viel mit jemandem verkehren see a great deal of sb;verkehren move in artistic circles;ich verkehre mit ihm nur noch über meinen Anwalt I deal with him now only through my lawyer3. (hat):verkehren mit geschlechtlich: have (sexual) intercourse withB. v/t (hat) (Sinn etc) twist;ins Gegenteil verkehren reverseC. v/r (hat) change, turn (in +akk into);sich ins Gegenteil verkehren turn into the opposite* * *1.intransitives Verb1) auch mit sein (fahren) run; < aircraft> flyder Dampfer verkehrt zwischen Hamburg und Helgoland — the steamer plies or operates or goes between Hamburg and Heligoland
2)2.in einem Lokal verkehren — frequent a pub (Brit.)
transitives Verb turn (in + Akk. into)3.reflexives Verb turn (in + Akk. into)* * *v.to consort v.to ply between expr. -
20 malerisch
ma·le·risch adj1) ( pittoresk) picturesque;ein \malerischer Anblick a picturesque view;\malerisch gelegen sein to be located in a picturesque place2) ( die Malerei betreffend) artistic;eine \malerische Interpretation/ Sichtweise an artistic interpretation/impression;ein \malerisches Genie an artistic genius
См. также в других словарях:
artistic — artistic, aesthetic are often understood as equivalent terms, especially when used in such collocations as the artistic or aesthetic temperament; artistic or aesthetic satisfaction; artistic or aesthetic standards or values; for artistic or… … New Dictionary of Synonyms
artistic — ARTÍSTIC, Ă, artistici, ce, adj. Care aparţine artei, privitor la artă, din domeniul artei. ♦ (Adesea adverbial) Executat cu artă, cu talent. – Din fr. artistique. Trimis de cata, 05.03.2004. Sursa: DEX 98 ARTÍSTIC adj. 1. v. literar. 2.… … Dicționar Român
artistic — ► ADJECTIVE 1) having or revealing creative skill. 2) relating to or characteristic of art or artists: an artistic temperament. 3) aesthetically pleasing: artistic designs. DERIVATIVES artistically adverb … English terms dictionary
artistic — [adj1] beautiful, satisfying to senses aesthetic, creative, cultivated, cultured, decorative, dramatic, elegant, exquisite, fine, graceful, grand, harmonious, ideal, imaginative, musical, ornamental, pictorial, picturesque, pleasing, poetic,… … New thesaurus
Artistic — Ar*tis tic, Artistical Ar*tis tic*al, a. [Cf. F. artistique, fr. artiste.] Of or pertaining to art or to artists; made in the manner of an artist; conformable to art; characterized by art; showing taste or skill. {Ar*tis tic*al*ly}, adv. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
artistic — index aesthetic, artful, subtle (refined) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
artistic — англ. [ати/стик] artistico ит. [арти/стико] artistique фр. [артисти/к] художественный, артистический см. также artist … Словарь иностранных музыкальных терминов
artistic — (adj.) 1753, from Fr. artistique, from artiste (see ARTIST (Cf. artist)). Native artist like was recorded from 1711; artistly from 1754; artistical from 1801. Related: Artistically … Etymology dictionary
artistic — [är tis′tik] adj. [Fr artistique] 1. of art or artists 2. done skillfully and tastefully; aesthetically satisfying 3. keenly sensitive to aesthetic values artistically adv … English World dictionary
artistic — artistically, adv. /ahr tis tik/, adj. 1. conforming to the standards of art; satisfying aesthetic requirements: artistic productions. 2. showing skill or excellence in execution: artistic workmanship. 3. exhibiting taste, discriminating judgment … Universalium
artistic — ar|tis|tic [ ar tıstık ] adjective ** 1. ) relating to any form of art, including painting, music, literature, acting, and dancing: cultural and artistic activities a dazzling display of artistic talent a director s high artistic standards a )… … Usage of the words and phrases in modern English