-
1 arriesgar
vt1) рискова́ть чем; подве́ргнуть опа́сности чтоarriesgar su vida — рискова́ть свое́й жи́знью
2) вы́сказать (предположение; догадку), предположи́ть, что...arriesgar una pregunta — осме́литься, реши́ться зада́ть вопро́с
-
2 arriesgar
vt2) рискнуть ( попробовать) сделать ( что-либо) -
3 arriesgar
-
4 arriesgar
гл.общ. подвергать опасности, подвергать риску, рисковать -
5 arriesgar algo
гл.общ. (aventurar) поставить (подставить) под удар -
6 arriesgar la vida
гл.общ. (jugarse, exponer) рисковать жизнью -
7 рисковать
несов.arriesgar vt, aventurar vt; correr el riesgo (de) -
8 arriscar
1. vt1) ( тж vr) см. arriesgar, arriesgarse2) ( тж vr) Кол., Чили см. arremangar, arremangarse2. vi Кол.1) достигать ( чего-либо); приближаться ( к чему-либо)2) предпринимать ( что-либо) -
9 риск
м.с риском для жи́зни — con riesgo para (de) la vida, arriesgando la vida••риск - благоро́дное де́ло погов. — quien no se arriesga no pasa la mar -
10 удар
м.1) ( чем-либо) golpe m; choque m ( толчок); manotada f ( рукой); palmada f ( ладонью); estrellón m (Арг., Чили, Гонд.)уда́р ножо́м — cuchillada fуда́р топоро́м — hachazo mуда́р са́блей — sablazo mуда́р кинжа́лом — puñalada fуда́р штыко́м, штыково́й уда́р — bayonetazo mуда́р прикла́дом — culatazo mуда́р кулако́м — puñetazo mуда́р ты́льной стороно́й руки́ — revés m, sopapo mуда́р ного́й — puntapié m, patada f; coz f ( о животном)уда́р в спи́ну перен. — golpe por la espalda, golpe a traiciónуда́р мо́лнии — rayo mодни́м уда́ром — de un solo golpeнанести́, отвести́ уда́р — asestar, parar un golpeуда́ры судьбы́ перен. — reveses de la fortuna; contrariedades f pl2) перен. ( потрясение) choque m, sacudida f3) (нападение, атака) ataque m, asalto mвнеза́пный уда́р — ataque de (por) sorpresaгла́вный уда́р — ataque principalуда́р с во́здуха — asalto aéreo4) ( кровоизлияние в мозг) congestión cerebralапоплекси́ческий уда́р — ataque de apoplegía5) ( звук)уда́р гро́ма — trueno m ( en las nubes)уда́р ко́локола — campanillazo m6) спорт. tiro m, chut m; saque m (в футболе и т.п.); estocada f ( в фехтовании)свобо́дный уда́р — saque libre, friqui mштрафно́й уда́р — castigo mодиннадцатиметро́вый штрафно́й уда́р — penalty mуглово́й уда́р — corner m, saque de esquina••со́лнечный уда́р — insolación f; asoleada f (Кол., Чили, Гват.)теплово́й уда́р — golpe térmicoодни́м уда́ром двух за́йцев уби́ть погов. — matar dos pájaros de un tiro -
11 aventurar
vt -
12 pellejo
m1) шку́ра2) (чаще козий) мех, бурдю́к (для вина; масла)3) кожура́, ко́жица (чаще винограда)arriesgar el pellejo — рискова́ть свое́й голово́й, шку́рой; су́нуть го́лову в пе́тлю
conservar, salvar el pellejo — уцеле́ть; спасти́ свою́ шку́ру
dar el pellejo por algo; dejarse, perder, soltar el pellejo en algo — поплати́ться жи́знью за что; сверну́ть себе́ ше́ю ( на чём)
6) pred разг пья́ница, забулды́га м и ж- estar en el pellejo- quitar el pellejo -
13 arriscar
1. vt2) (тж vr) Кол., Чили см. arremangar, arremangarse2. vi Кол.1) достигать ( чего-либо); приближаться ( к чему-либо)2) предпринимать ( что-либо)
См. также в других словарях:
arriesgar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: arriesgar arriesgando arriesgado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. arriesgo arriesgas arriesga… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
arriesgar — verbo transitivo,prnl. 1. Poner (una persona) [a otra persona o una cosa] en peligro: Se ha arriesgado en esta empresa. Se arriesgó a salir. No puede protestar mucho en el trabajo porque sab … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
arriesgar — tr. Poner a riesgo. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
arriesgar — ► verbo transitivo/ pronominal Poner en peligro a alguien o algo: ■ durante el incendio se arriesgó para salvar a un niño. SE CONJUGA COMO pagar * * * arriesgar (de «riesgo») 1 tr. y prnl. Poner cierta ↘cosa en peligro de perderse o destruirse:… … Enciclopedia Universal
arriesgar — {{#}}{{LM A03471}}{{〓}} {{ConjA03471}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03547}} {{[}}arriesgar{{]}} ‹a·rries·gar› {{《}}▍ v.{{》}} Poner en peligro o exponer a un riesgo: • Los bomberos arriesgan su vida para salvar la de otros. Si dejas esa nota, te… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
arriesgar — (v) (Intermedio) exponer una cosa o una persona a un posible peligro Ejemplos: Un bombero arriesgó la vida para salvar a una mujer del incendio. Arriesga mucho dinero en el casino y casi siempre pierde. Colocaciones: arriesgar dinero Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate
arriesgar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Poner en peligro, exponer a un mal o comprometer alguna cosa: Los médicos le aseguraron que en ningún caso arriesgarían la salud del bebé , No deberías andar arriesgando tu prestigio en esas cosas , arriesgar la vida … Español en México
arriesgar el pellejo — pop. Igual que Arriesgar el cuello … Diccionario Lunfardo
arriesgar — transitivo 1 arriscar, aventurar, exponer, comprometer* peligrar (intr.), poner en juego. ≠ precaver, asegurar, prevenir. pronominal 2 atreverse*, aventurarse, exponerse, descubrir el cuerpo, osar. Arriesgarse, atreverse, aventurarse y exponerse … Diccionario de sinónimos y antónimos
arriesgar — tr. Poner a riesgo … Diccionario Castellano
arriesgar el cuello — pop. Jugarse el todo por el todo … Diccionario Lunfardo