-
1 antic
antic [ˊæntɪk] n1) pl фигля́рство, ужи́мки, ша́лости2) уст. фигля́р -
2 antic
-
3 antic
-
4 antic
[ˈæntɪk]antic уст. гротеск antic pl фиглярство, ужимки, шалости -
5 antic
ˈæntɪk
1. сущ.
1) гротескно искаженное скульптурное изображение( у горгулий, каритатид и т.п.)
2) мн.;
перен. эксцентричный поступок, нелепая выходка;
кривлянье childish antics ≈ детские шалости
3) уст. фигляр, шут Syn: buffoon, mountebank
2. прил.
1) арх. гротескный Syn: grotesque
2) комичный, нелепый, абсурдный( о поведении, одежде, внешнем виде и т.п.) Syn: bizarre, whimsicalгримасы, ужимки;
шутовство;
кривлянье - to play *s кривляться, выкидывать номера (устаревшее) скоморох, фигляр кривляющийся, паясничающий;
абсурдный, нелепый резвящийся( устаревшее) гротескный, шутовской -
6 antic
1. [ʹæntık] n1. pl гримасы, ужимки; шутовство; кривляньеto play antics - кривляться, выкидывать номера
2. арх. скоморох, фигляр2. [ʹæntık] a1. кривляющийся, паясничающий; абсурдный, нелепый2. резвящийся3. арх. гротескный, шутовской -
7 antic
['æntɪk]1) Общая лексика: абсурдный, гримасы, гротескный, кривлянье, кривляющийся, личина, нелепый, паясничающий, резвящийся, ужимки, шалости, шутовской, шутовство, проделки -
8 antic
[`æntɪk]гротескно искаженное скульптурное изображениеэксцентричный поступок, нелепая выходка; кривляньефигляр, шутгротескныйкомичный, нелепый, абсурдныйАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > antic
-
9 antic
noun1) (pl.) фиглярство, ужимки, шалости2) obsolete гротеск* * *(n) гримасы; личина; ужимки* * ** * *n. гримасы, ужимки, шутовство, шалости, фиглярство, фигляр* * *резвящийсясмешнойсмешонужимкишалости* * *1. сущ. 1) гротескно искаженное скульптурное изображение 2) мн.; перен. эксцентричный поступок, нелепая выходка 3) устар.фигляр 2. прил. 1) архит. гротескный 2) комичный, нелепый, абсурдный -
10 antic
['æntɪk] 1. сущ.1) гротескно искажённое скульптурное изображение (горгулий, кариатид)2) уст. фигляр, шутSyn:3) ( antics) нелепые выходки; кривлянье2. прил.1) архит. гротескныйSyn:2) комичный, нелепый, абсурдный (о поведении, одежде, внешнем виде)Syn: -
11 antic
резвящийсясмешнойсмешонужимкишалости -
12 antic
1. n гримасы, ужимки; шутовство; кривляньеto play antics — кривляться, выкидывать номера
2. n арх. скоморох, фигляр3. a кривляющийся, паясничающий; абсурдный, нелепый4. a резвящийся5. a арх. гротескный, шутовскойСинонимический ряд:1. bizarre (adj.) bizarre; fantastic; far-fetched; freakish; grotesque; peculiar; queer; strange2. comic (adj.) comic; farcical; ludicrous3. playful (adj.) coltish; elvish; frisky; frolicsome; gamesome; impish; kittenish; larkish; mischievous; pixie; pixieish; pixilated; playful; prankful; prankish; pranky; puckish; roguish; rollicking; sportive; sprightly; waggish; whimsical; wicked4. antics (noun) antics; jokes; mischief; pranks; tricks5. prank (noun) caper; didoes; frolic; joke; lark; play; prank; shenanigan; tomfoolery; trick; wheezeАнтонимический ряд:serious; solemn -
13 cut an antic
выделывать, выкидывать курбетыАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > cut an antic
-
14 buffoonery
-
15 antics
-
16 playful
a игривый, шаловливый; весёлый, шутливыйСинонимический ряд:1. antic (adj.) antic; coltish; elvish; frisky; frolicsome; fun-loving; gamesome; happy; hyperactive; impish; kittenish; larkish; merry; mischievous; pixie; pixieish; pixilated; prankful; prankish; pranky; puckish; roguish; rollicking; sportive; sprightly; waggish; wicked2. humorous (adj.) amusing; comical; droll; funny; humorous; jocose; jocund; whimsicalАнтонимический ряд:listless; morose; sedate; somber; sullen -
17 sprightly
1. a живой, оживлённый, весёлый2. a бодрый, бойкий, энергичныйsprightly style — живой слог, бойкое перо
3. adv живо, оживлённо, весело4. adv бойко, энергичноСинонимический ряд:1. agile (adj.) agile; airy; alert; bright; brisky; catty; fresh; frisky; nimble; volant; yare; zippy2. antic (adj.) antic; frolicsome; playful; rollicking3. driving (adj.) active; brisk; driving; dynamic; energetic; enterprising; forceful; kinetic; peppy; spry; vigorous4. light (adj.) blithe; carefree; light; light-hearted5. lively (adj.) animate; animated; chipper; dashing; gay; keen; lively; pert; rousing; spirited; sprightful; unpedantic; vivacious6. smart (adj.) clever; good; scintillating; smart; sparkling; wittyАнтонимический ряд: -
18 trick
1. n хитрость, обманyou shall not serve that trick twice — второй раз этот номер не пройдёт, больше вы меня не обманете
my memory is always playing me tricks — память играет со мной плохие шутки, память постоянно меня подводит
2. n шутка, шалость; выходка3. n глупый поступок, глупость4. n фокус, трюк5. n эффект6. n умение, сноровка; ловкостьpatience is the trick in doing a job well — чтобы хорошо сделать работу, нужно набраться терпения
7. n способ, приёмthe trick of depicting perspective on a flat surface — приёмы изображения перспективы на плоской поверхности
8. n ловкие приёмы; уловки9. n характерная особенность10. n привычка, манера11. n вычурные, напыщенные обороты; выкрутасы12. n амер. мелочи; безделушки, игрушкиthe tricks and bits that give a room personality — те безделушки и мелочи, которые придают комнате индивидуальность
13. n амер. разг. вещички, барахло, манатки; шмотки14. n амер. амер. разг. ребёнок, девочка15. n амер. карт. взятка16. n сл. ремесло проститутки17. n сл. клиент проституткиdirty trick — подлость, пакость
to do the trick — достичь цели, добиться своего
18. a выполняемый с использованием трюков19. a обученный трюкамa trick dog — собака, умеющая выполнять трюки; дрессированная собака
20. a используемый для показа фокусов или выполнения трюковtrick or treat — детская игра «кошелёк или жизнь»
21. a слабый22. v обманывать, надувать23. v подводить; нарушать24. v приводить в порядок; украшать, наряжатьСинонимический ряд:1. tricky (adj.) tricky; undependable; unreliable2. antic (noun) antic; feat; stunt3. artifice (noun) artifice; cheating; chouse; deceit; feint; fraud; gambit; gimmick; imposture; jig; play; ploy; ruse; sleight; stratagem; trickery; whizzer; wile4. go (noun) bout; go; hitch; innings; shift; spell; stint; time; tour; turn; watch5. habit (noun) consuetude; custom; habit; habitude; manner; practice; praxis; usage; use; way; wont6. hang (noun) hang; knack; swing7. legerdemain (noun) jugglery; legerdemain; prestidigitation; sleight-of-hand8. prank (noun) caper; confidence game; deception; device; didoes; dodge; frolic; gag; hoax; joke; lark; maneuver; manoeuvre; practical joke; prank; shenanigan; subterfuge; swindle; tomfoolery; wheeze9. secret (noun) secret; skill; technique10. dupe (verb) bamboozle; befool; catch; chicane; con; dupe; dust; flimflam; gull; hoax; hoodwink; hornswoggle; job; kid; pigeon; spoof; victimize11. have (verb) beguile; betray; bluff; cheat; cozen; deceive; defraud; delude; fool; have; humbug; mislead; outwit; swindle; take inАнтонимический ряд:blunder; botch; bungling; exposure; mishap -
19 фиглярство
Большой англо-русский и русско-английский словарь > фиглярство
-
20 cut
I [kʌt] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. cut1)а) резать, разрезатьCut the cake. — Разрежь пирог.
The knife does not cut. — Нож не режет.
This book is not cut. I have cut a few leaves at the beginning. — Эта книга не разрезана. Я разрезал только несколько листов в начале.
He cut the loaf into thick slices. — Он порезал хлеб толстыми ломтями.
Syn:б) резаться, разрезатьсяThe meat cuts easily. — Это мясо легко режется.
2) порезать, поранить, нанести резаную рануHe cut his chin while shaving. — Он порезался, когда брился.
Syn:3)а) = cut away срезать, отрезать; обрезатьIf you cut away some of the dead wood, you will have a healthier tree. — Если ты срубишь сухие ветки, дереву станет лучше.
б) стричь, подстригатьIt's time to cut the lawn again. — Пора снова стричь газон.
He's had his hair cut really short. — Он очень коротко подстригся.
Syn:4)а) = cut down укорачивать, сокращать ( текст)Cut the report to four pages. — Сократите доклад до четырёх страниц.
Your article will have to be cut down to fit into the book. — Чтобы ваша статья вошла в сборник, её нужно подсократить.
I could cut your father's trousers down for the boy. — Я могла бы укоротить для мальчика брюки твоего отца.
Syn:б) = cut back снижать (цены, налоги); урезать, сокращать ( доходы)The market has begun to cut rates again. — Цены на рынке снова начали падать.
The factory's production has been cut back. — Завод сократил количество выпускаемой продукции.
The Government has cut back on defence spending. — Правительство сократило расходы на оборону.
Syn:6) сокращать путь, идти напрямик, среза́ть7) информ. вырезать (операция при редактировании текста, изображения)8) резаться, прорезаться ( о зубах)Many infants do not cut their first tooth until they are a year old. — У многих детей первые зубы прорезаются только на второй год жизни.
9)а) ударить, нанести удар ( предметом)The farmer cut at the snake with a stick. — Фермер ударил змею палкой.
He cut at the hedges with his stick. — Он ударил тростью по ограде.
Syn:lash 2.б) нанести обиду, глубоко ранить (чьи-л. чувства), причинить страдание, гореHis cruel remarks cut her deeply. — Его жестокие замечания глубоко задели её.
10) порывать, разрывать ( связи)11) пересекатьIf two straight lines cut one another, the opposite angles shall be equal. — Если две прямые пересекают друг друга, то противолежащие углы будут равны.
Syn:12) прорубать, прокладывать дорогу; продвигатьсяThe road cuts through the forest. — Эта дорога идёт через лес.
They had to cut their way through the forest with axes. — В лесной чаще они были вынуждены прорубать себе дорогу топорами.
13) бурить, копать, рыть, прорывать (яму, канал, туннель)14) разг.; = cut and run убегать, удиратьDon't worry. He won't cut and run. — Не волнуйся. Он не убежит.
15) разг.а) = cut out прекращать, переставать (что-л. делать)Cut it out! — разг. Перестаньте! Бросьте!
I wish she would cut out that stupid behaviour. — Я хотел бы, чтобы она перестала вести себя так по-дурацки.
When the director wants to stop the camera he calls out "Cut". — Когда режиссёр хочет остановить камеру, он кричит "Стоп!".
б) пропускать, прогуливать ( занятия)He's always cutting class. — Он постоянно прогуливает.
16) амер.; разг. победить ( в соревновании)17) кино; тлв.; радио монтировать (фильм, передачу)18) кино; тлв.; радио быстро переходить ( от одного кадра или сцены к другому)The scene cuts from the house to the street. — Следующая сцена происходит уже не в доме, а на улице.
19) записывать (музыкальный) диск, кассету; делать (музыкальную) запись; записыватьсяThe Beatles cut their first disc in 1962. — Группа "Битлз" выпустила свою первую пластинку в 1962 году.
20)а) преим. амер.; разг. разбавлять ( спиртное)б) нарк. смешивать героин с другими веществамиWhen I was 13 I knew how much quinine and sugar water you needed to cut heroin and sell it. — Когда мне было 13, я знал, сколько требуется хинина и сиропа, чтобы разбавить героин и продать его.
Syn:21) разг.; = cut dead игнорировать, не замечатьWe spoke to her, but she cut us. — Мы заговорили с ней, но она сделала вид, что не заметила нас.
I passed Mrs Brown in the street today but she cut me dead. — Сегодня на улице я встретил миссис Браун, но она в упор меня не узнала.
Syn:22) новозел.; разг. кончать, заканчиватьWe must cut this bottle tonight. — Мы должны сегодня прикончить эту бутылку.
Syn:finish 2.23) разг.; сниж. пукать, пускать газы24)а) косить; жатьSyn:mow IIIв) давать настриг ( шерсти)25) = cut down рубить, валить ( лес)Half the forest was cut down to make room for the new road. — Пол-леса вырубили, чтобы проложить новую дорогу.
Syn:26)а) высекать, гравировать ( на камне)б) резать, вырезать ( по дереву)в) тесать, стёсывать; шлифовать, гранить ( драгоценные камни)Syn:27) кастрировать ( животное)28) вет. засекаться ( о лошади)29) карт. снимать колодуto cut for partners — снимать колоду, чтобы определить партнёров
Let's cut for dealer. — Давайте снимем колоду и определим, кто будет сдавать.
31) спорт. срезать мяч, закручивать мяч32) иск. резать глаза, резко выделяться, выступать слишком резко ( о красках)33) ( cut across)охватывать, затрагивать; включатьThe market surge cuts across all sectors. — Всплеск деловой активности заметен во всех секторах.
34) ( cut across)а) мешать, препятствовать (чему-л.)Her loud voice cut across the conversation. — Её громкий голос прервал нашу беседу.
б) противоречить, идти вразрезThe chairman's decision cuts across the opinion of the whole committee. — Решение председателя идёт вразрез с мнением всего комитета.
35) ( cut into)а) вмешаться ( в разговор)The children cut into the conversation with demands for attention. — Дети вмешиваются в разговор, чтобы обратить на себя внимание.
Syn:б) расстроить ( планы)My aunt's regular visits cut into my weekends. — Регулярные визиты моей тётки рушат мне все выходные.
36) ( cut into) разг. залезть в сбережения, потратить часть денегI shall have to cut into my savings to pay for the holiday. — Мне придётся потратить часть сбережений, чтобы оплатить отпуск.
37) ( cut through) проскочить, опустить что-л.Can't we cut through some of these formalities and get on with the real business? — Нельзя ли опустить все эти формальности и поскорее перейти к делу?
Syn:skip I 2.•- cut back- cut down
- cut in
- cut off
- cut out
- cut under
- cut up••to be cut out for smth. — быть словно созданным для чего-л.
to cut an antic / a curvet / a flourish — выделывать, выкидывать курбеты
Cut the coat according to the cloth. — посл. По одёжке протягивай ножки.
- cut a feather- cut a joke
- cut faces
- cut both ways
- cut to pieces
- cut it
- cut it too fat
- cut it fine
- cut loose
- cut short 2. сущ.1) разрезание, отрезание; подстригание2) разрез, порез; глубокая ранаPut a bandage on that cut. — Наложи повязку на рану.
Syn:3) удар (мечом, хлыстом)His face had been disfigured by a sabre cut. — Его лицо было обезображено сабельным ударом.
4) австрал.; новозел.; разг. телесное наказание (школьников)5) оскорбление, насмешка, выпад; ударto make an unkind cut on / at smb. / smth. — сделать выпад в чей-л. адрес / по какому-л. поводу
Syn:6) уменьшение, сокращение, снижение (цен, количества)Some auto makers have announced a price cut. — Некоторые производители автомобилей объявили о снижении цен на свою продукцию.
Syn:7) выемка, углубление, траншеяThe bulldozer made a cut for the railroad tracks. — Бульдозер прорыл траншею для железнодорожной колеи.
Syn:8) канал, искусственный стокSyn:9) проход; перевал; просека (дорога, проложенная через лес, скалы, заселённую часть города)Syn:passage I 1.Syn:11)а) звукозаписьб) разг. отдельный номер на музыкальном диске (песня, композиция)12)а) отрезанный кусок, ломоть; вырезкаThis is a good lean cut of beef. — Это хороший нежирный кусок говядины.
Syn:13) амер.; австрал.; новозел. часть овец или коров, отделённая от основного стада14) разг. доля (прибыли, дохода)The actor's agent gets a 10 percent cut. — Агент этого актёра получает 10 процентов комиссии.
Syn:commission 1., share I 1.15) преим. амер. количество сваленного леса, настрига шерсти16) форма, очертание, абрис, контурSyn:17) покрой, фасон ( одежды)Syn:18) = haircut стрижка; модель стрижки19) профиль, сечение; пролёт ( моста)20) = short cut кратчайший путь, короткая дорога, путь напрямикA short cut across the fields was made for the convenience of the inhabitants. — Для удобства жителей через поля была проложена кратчайшая дорога.
The old man had arrived before me, by a nearer cut in the wood. — Старик пришёл раньше меня по более короткой лесной тропе.
21) информ. вырезание ( операция при редактировании текста или создании изображения)22) кино монтажный кадр23) карт. снятие ( колоды)24) спорт. срезка мяча ( в теннисе), закрутка мяча25) разг.а) намеренное, демонстративное неузнавание (кого-л.), подчёркнутое игнорированиеWe met… and gave each other the cut that night. (W. M. Thackeray, The Book of Snobs, 1848) — Мы встретились в тот же вечер… - и не узнали друг друга. (пер. Н. Дарузес)
б) ( cuts) люди, порвавшие друг с другомSome people leave Southampton the best of friends and arrive in Bombay dead cuts. — Некоторые люди оставляют Саутгемптон лучшими друзьями, а прибывают в Бомбей совершенно чужими людьми.
26) разг. пропуск, прогул27) спорт. отсев ( в ходе отборочного тура)to make the cut — разг. пройти отборочный тур
to miss the cut — разг. не пройти отборочный тур
••3. прил.the cut of one's rig / jib — внешний вид человека
1)а) срезанный, отрезанный, нарезанныйб) порезанный, пораненный2) скроенный3) шлифованный, гранёныйcut glass — гранёное стекло; хрусталь
4) урезанный, уменьшенный5) преим. амер. разбавленный, разведённый, нечистый (об алкоголе, наркотиках)Suckers paid exorbitant prices for cut and adulterated liquor. — Пьянчуги платили непомерно много за разбавленное и никуда не годное спиртное.
Syn:Syn:7) разг. пьяный; одурманенный наркотикамиI'm sure we had not much more than a bottle apiece, I was not cut. — Я уверен, что у нас было не больше бутылки на брата, я не был пьян.
Syn:drunk 1., intoxicated••II [kʌt] сущ.; уст.We three will draw cuts for the honour of going with him. — Мы трое будем тянуть жребий, кому выпадет честь сопровождать его.
Syn:lot 1.
См. также в других словарях:
Antic — oder Antić ist der Familienname folgender Personen: Boško Antić (* 1944), jugoslawischer Fußballspieler Čedomir Antić (* 1974), serbischer Politiker Dejan Antić (* 1968), serbischer Schachspieler Goran Antic (* 1985), Schweizer Fußballspieler… … Deutsch Wikipedia
antic — ANTÍC, Ă, antici, ce, adj., s.m. şi f. I. adj. 1. Care a existat în trecutul îndepărtat sau datează de atunci. ♦ Care aparţine popoarelor din antichitate sau este caracteristic diferitelor aspecte ale culturii sau ale civilizaţiei lor. 2. În… … Dicționar Român
Antic — An tic ([a^]n t[i^]k), a. [The same word as antique; cf. It. antico ancient. See {Antique}.] 1. Old; antique. (Zo[ o]l.) Lords of antic fame. Phaer. [1913 Webster] 2. Odd; fantastic; fanciful; grotesque; ludicrous. [1913 Webster] The antic… … The Collaborative International Dictionary of English
ANTIC — (AlphaNumeric Television Interface Controller) war ein Grafikbaustein in Computern der Firma Atari mit 6502 Prozessor. Die Besonderheit des Grafikbausteins war, dass er die sogenannte Displaylist abarbeitete, die für jede Bildschirmzeile… … Deutsch Wikipedia
Antic — An tic, n. 1. A buffoon or merry andrew; one that practices odd gesticulations; the Fool of the old play. [1913 Webster] 2. An odd imagery, device, or tracery; a fantastic figure. [1913 Webster] Woven with antics and wild imagery. Spenser. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
antic — n monkeyshine, caper, *prank, dido Analogous words: *trick, wile, artifice: *caprice, freak, vagary, whim: gambol, frolic, romp (see under PLAY vb) antic adj grotesque, bizarre, *fantastic Analogous words: preposterous, absurd, * … New Dictionary of Synonyms
Antic — An tic, v. t. [imp. & p. p. {Anticked}, {Antickt}.] To make appear like a buffoon. [Obs.] Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Antic — An tic, v. i. To perform antics. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Antic — C est dans la Haute Garonne que le nom est le plus répandu (également 81, 82), on le trouve aussi en Catalogne. Variantes : Antich (31, 33), Antiq (04, 84, 64). Il correspond au latin antiquus (= vieux, ancien), et a été utilisé fréquemment comme … Noms de famille
antic — (n.) 1520s, grotesque or comical gesture, from It. antico antique, from L. antiquus old (see ANTIQUE (Cf. antique)). Originally (like grotesque) a 16c. Italian word referring to the strange and fantastic representations on ancient murals… … Etymology dictionary
antic — [n] funny act caper, dido, frolic, joke, lark, romp, shenanigan, tomfoolery, trick; concept 292 … New thesaurus