-
1 abatir
aba'tirv1) ( derribar) niederreißen, einreißen, umwerfen2) (fig: perder el ánimo) entmutigen, den Mut nehmenTu mal comportamiento me ha abatido. — Dein schlechtes Benehmen hat mich entmutigt.
¡No te dejes abatir por los golpes de la vida! — Lass dich von Schicksalsschlägen nicht entmutigen!
3) ( inclinar algo) neigen, beugen, schwenken4) ( trazar) MATH zeichnen, ziehen, anlegen5) (fig: humillar) beschämen, erniedrigen, demütigenHemos abatido completamente al enemigo. — Wir haben den Feind völlig erniedrigt.
verbo transitivo1. [muro] einreißen[avión] abschießen2. [suj: enfermedad] entkräften[suj: derrota] entmutigen————————abatirse verbo pronominalabatirabatir [aβa'tir]num1num (muro, casa) niederreißen; (árbol) umstürzen; (velas) einholen; (avión) abschießen; abatir el respaldo die Rückenlehne herunterklappennum2num (desmontar) abbauennum3num (humillar) demütigennum4num (debilitar) entkräften■ abatirsenum2num (ceder) nachgebennum3num (desanimarse) den Mut verlieren -
2 abatir el respaldo
abatir el respaldodie Rückenlehne herunterklappen -
3 agobiar
aɡ̱obi'arv1) ( doblar) beugen, krümmen2) ( oprimir) unterdrücken, fertig machenLos problemas de su trabajo le agobian. — Seine Arbeitsprobleme machen ihn fertig.
3) (fig: deprimir, abatir) bedrücken, niederdrücken, belastenverbo transitivo————————agobiarse verbo pronominalagobiaragobiar [aγo'βjar]num1num (abrumar) bedrücken; ¡no me agobies! lass mich in Ruhe!; agobiar a alguien con alabanzas jdn mit Lobreden in Verlegenheit bringennum1num (encorvarse) sich bückennum2num (sentirse confundido) verlegen werdennum3num (atarearse) sich überarbeiten -
4 anonadar
anona'đarv1) ( reducir a la nada) ausrotten, vernichten2) (fig: descorazonar, abatir) demütigen, entmutigenverbo transitivo1. (figurado) [sorprender] verblüffen2. [abatirse] entmutigen————————anonadarse verbo pronominal1. [sorprenderse, impresionarse] verblüfft sein2. [abatirse] den Mut verlierenanonadaranonadar [anona'ðar]num1num (aniquilar) vernichtennum2num (pasmar) verblüffen; (maravillar) überwältigen; la noticia me dejó anonadado ich war über die Nachricht verblüfftnum3num (descorazonar) entmutigennum1num (aniquilarse) vernichtet werdennum2num (descorazonarse) entmutigt werden -
5 apabullar
apabu'ʎarv1) (fam: aplastar) zusammendrücken, plattdrücken2) (fig: reducir al silencio) mundtot machen, zum Schweigen bringen¡No te dejes apabullar por tu hermano! — Lass dich nicht von deinem Bruder mundtot machen.
verbo transitivo————————apabullarse verbo pronominalapabullarapabullar [apaβu'λar]num1num (achicar) einschüchtern; (confundir) verwirren; (abatir) am Boden zerstören; me quedé apabullado cuando oí la noticia ich war einfach platt, als ich die Nachricht hörtenum2num (humillar) demütigen -
6 aplastar
aplas'tar 1. v1) zerdrücken, quetschen2) (fig: sofocar) erdrücken3) (fig: vencer aparatosamente) zerquetschen, zertreten2. adj(fig: apabullar) erdrückenverbo transitivo1. [mediante peso] erdrücken2. [derrotar] niederschlagenaplastaraplastar [aplas'tar]num1num (chafar) zerquetschen; el desprendimiento de piedras aplastó a dos personas der Steinschlag erschlug zwei Menschennum3num (con el pie) zertretennum4num (derrotar) (vernichtend) schlagennum5num (abatir) entmutigen -
7 chafar
tʃa'farv( aplastar) zerquetschen, plattdrücken, zertretenverbo transitivo1. [aplastar] zerdrücken2. (figurado) [estropear] zunichte machen3. [abatir] erschüttern————————chafarse verbo pronominalchafarchafar [6B36F75Cʧ6B36F75Ca'far]num2num (desmoralizar) erschütternnum4num (estropear) zunichte machen; le chafaron sus proyectos sie haben seine/ihre Pläne über den Haufen geworfen■ chafarse (aplastarse) platt gedrückt werden; (deshacerse) zerquetscht werden; (arrugarse) (zer)knittern -
8 consternar
kɔnster'narv( abatir el ánimo) bestürzen, in Bestürzung versetzenMe consternó saber la noticia de la muerte de tu padre. — Die Nachricht vom Tode deines Vaters hat mich sehr betroffen gemacht.
verbo transitivoconsternarconsternar [konster'nar]bestürzen■ consternarse bestürzt sein -
9 deprimir
đe'primirv1) deprimieren, schwächen, herunterdrücken2) ( hundir algo) drücken, herunterdrückenverbo transitivo————————deprimirse verbo pronominaldeprimirdeprimir [depri'mir](abatir) deprimieren -
10 rebatir
См. также в других словарях:
abatir — (De batir). 1. tr. Derribar, derrocar, echar por tierra. U. t. c. prnl.) 2. Hacer que algo caiga o descienda. Abatir las velas de una embarcación. U. t. en sent. fig. [m6]Roma abatió el poder de Cartago. 3. Inclinar, tumbar, poner tendido lo que… … Diccionario de la lengua española
abatir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: abatir abatiendo abatido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. abato abates abate abatimos abatís… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
abatir — Disminuir o reducirse en gravedad o grado de intensidad. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
abatir — verbo transitivo 1. Hacer caer (una persona) [una cosa] por tierra: Abatieron los torreones de la fortaleza. Sinónimo: derrumbar. 2. Poner ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
abatir — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Derribar, hacer caer lo que estaba en pie: ■ abatió el tronco ya talado. SINÓNIMO tumbar 2 Herir el amor propio de alguien: ■ sus reproches me abatieron totalmente. SINÓNIMO humillar 3 Causar desánimo o debilidad … Enciclopedia Universal
abatir — v tr (Se conjuga como subir) 1 Hacer que caiga al suelo, sin que luego pueda levantarse o elevarse, alguna cosa: abatir un avión enemigo 2 Hacer que baje o descienda completamente una cosa: abatir una vela, abatir el asiento trasero de un coche 3 … Español en México
abatir — {{#}}{{LM A00072}}{{〓}} {{ConjA00072}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00075}} {{[}}abatir{{]}} ‹a·ba·tir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Derribar, derrocar o echar por tierra: • Los cazadores abatieron a tiros a la presa.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
abatir — (v) (Intermedio) destruir algo dejando restos en la tierra Ejemplos: Recientemente una ola de tsunami ha abatido el puerto. Los soldados abatieron la fortaleza del enemigo. Colocaciones: abatir al enemigo, abatir murallas Sinónimos: destruir,… … Español Extremo Basic and Intermediate
abatir — transitivo 1) vencer, rebajar, humillar, hundir*, derribar*. pronominal 2) decaer, desfallecer, agotarse, desalentarse, desanimarse, postrarse, aplanarse, cansarse, desmoralizarse, deprimir*. ≠ levantarse, animarse. «El … Diccionario de sinónimos y antónimos
abatir — tr.Derribar. Echar por tierra. Perder el ánimo … Diccionario Castellano
abatir el rumbo — ► locución NÁUTICA Hacer declinar la dirección hacia sotavento … Enciclopedia Universal