-
1 angustiar
aŋgus'tǐarvverbo transitivo————————angustiarse verbo pronominalangustiarangustiar [aŋgus'tjar]num1num (acongojar) beklemmennum2num (causar temor) verängstigennum3num (afligir) bekümmernnum1num (afligirse) beklommen seinnum2num (atemorizarse) sich ängstigen -
2 agobiar
aɡ̱obi'arv1) ( doblar) beugen, krümmen2) ( oprimir) unterdrücken, fertig machenLos problemas de su trabajo le agobian. — Seine Arbeitsprobleme machen ihn fertig.
3) (fig: deprimir, abatir) bedrücken, niederdrücken, belastenverbo transitivo————————agobiarse verbo pronominalagobiaragobiar [aγo'βjar]num1num (abrumar) bedrücken; ¡no me agobies! lass mich in Ruhe!; agobiar a alguien con alabanzas jdn mit Lobreden in Verlegenheit bringennum1num (encorvarse) sich bückennum2num (sentirse confundido) verlegen werdennum3num (atarearse) sich überarbeiten -
3 coscarse
coscarsecoscarse [kos'karse] <c ⇒ qu>num1num (aliviar un picor) die Schultern hochziehen (weil es juckt)num2num (figurativo: angustiarse) unruhig werden, sich beunruhigennum3num (figurativo: irritarse) sich aufregen
См. также в других словарях:
angustiarse — drogarse; fumar marihuana; fumar pasta base; doparse; cf. volarse, pichicatearse, angustiado; esos tontos no hacen nada, no trabajan, se puro angustian todo el día , …pero y tu marido ¿no trabaja? Sí, si el Juanca trabaja a veces, pero más que… … Diccionario de chileno actual
angustiarse — angustiar(se) 1. ‘Causar, o sentir, angustia’. Se acentúa como anunciar (→ apéndice 1, n.º 4). 2. Por tratarse de un verbo de «afección psíquica», dependiendo de distintos factores (→ leísmo, 4a), el comple … Diccionario panhispánico de dudas
angustiarse — {{#}}{{LM SynA02496}}{{〓}} {{CLAVE A02446}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}angustiar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(causar congoja){{♀}} afligir • acongojar • apurar • ahogar • amargar • martirizar •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
hacérsele un nudo en la garganta — angustiarse; tener sentimiento de congoja; no poder hablar; cf. quedar pa dentro; al ver a esos niños muertos de hambre en Etiopía se me hizo un nudo en la garganta , no sé lo que me pasó en esa reunión, se me hizo un nudo en la garganta y no… … Diccionario de chileno actual
Tiempo — (Del lat. tempus, oris.) ► sustantivo masculino 1 Sucesión de instantes en los que se desarrollan los cambios de las cosas: ■ he perdido la noción del tiempo. SINÓNIMO momento 2 Cualquier período o espacio más o menos largo: ■ tardaré mucho… … Enciclopedia Universal
desolar — (Del lat. desolare.) ► verbo transitivo 1 Destruir las cosechas, los edificios y otras cosas que hay en un lugar: ■ el fuego desoló la comarca. SE CONJUGA COMO contar SINÓNIMO asolar ► verbo pronominal 2 Causar una cosa mucha aflicción y angustia … Enciclopedia Universal
hipar — (Voz onomatopéyica.) ► verbo intransitivo 1 Tener una persona hipo: ■ en cuanto toma alguna bebida con gas comienza a hipar. 2 CAZA Respirar los perros fuertemente cuando siguen la caza. 3 Padecer una persona fatiga o angustia al realizar un gran … Enciclopedia Universal
Campaña de Filipinas (1941-1942) — Saltar a navegación, búsqueda Campaña de Filipinas Parte de Frente del Sudoeste del Pacífico de la Segunda Guerra Mundial … Wikipedia Español
Charlie Eppes — Este artículo o sección necesita una revisión de ortografía y gramática. Puedes colaborar editándolo (lee aquí sugerencias para mejorar tu ortografía). Cuando se haya corregido, borra este aviso por favor … Wikipedia Español
Cuatro cuartetos — Saltar a navegación, búsqueda Cuatro cuartetos ( Four Quartets , en inglés) es el título con que reunió en forma de libro cuatro poemas largos el poeta, dramaturgo y crítico anglo estadounidense T. S. Eliot. Los cuatro poemas habían sido… … Wikipedia Español
Estadio del espejo — Saltar a navegación, búsqueda En la teoría del psicoanálisis lacaniano, el estadio del espejo representa el momento en el que un (o una) infante se reconoce a sí mismo/a en la imagen del espejo o en un Otro semejante y próximo que le re presenta … Wikipedia Español