-
101 mansione
f1) должность; pl обязанности, функции2) ист. остановка ( на почтовых трактах)3) уст. местожительствоlettera senza mansione — письмо без адреса•Syn: -
102 missione
fessere incaricato d'una missione segreta — получить секретное задание2) призвание3) представительство, миссия4) командировка•Syn: -
103 nomina
fSyn: -
104 peso
I m1) тяжесть, грузavere il peso allo stomaco перен. — чувствовать тяжесть в желудке2) весpeso morto — 1) мёртвый / собственный вес 2) убойный вес 3) перен. мёртвый груз, балластpeso forma — идеальный весeccesso di peso — излишек веса; лишний весpeso netto — вес нетто, чистый вес ( без тары)peso lordo — вес брутто, общий вес ( с тарой)peso molecolare — молекулярный весvendere a peso — продавать на весcrescere di peso — прибавить в весе3) гиря4) спорт ядро5) спорт вес, весовая категорияpeso medio — средний вес6) перен. тягота, бремяstare a peso di qd — быть на иждивении кого-либоessere di peso alla famiglia — быть в тягость семье7) вес, значениеessere (cosa) di poco peso — не иметь большого значенияaver peso su... — иметь значение для, быть важным; оказывать влияние наdare peso a qc — придавать значение чему-либо8) грузило•Syn:pesantezza, gravità, перен. onere, gravame; incarico, obbligo; carico, fardello, zavorra; molestia, noia, tormento; influenza, importanzaAnt:••pagare a peso d'oro — заплатить бешеные деньги / огромную суммуII agg разг.1) тяжёлый2) скучный; занудныйIII m исп. -
105 procura
f юр.1) доверенность, полномочиеstendere la procura — написать доверенностьmediante procura — по доверенности, через представителя / уполномоченного / доверенное лицо2) прокуратура3) должность прокурора, прокурорствоesercitare la procura — работать прокурором•Syn: -
106 responsabilità
fresponsabilità civile юр. — денежная ответственность ( за убытки)responsabilità penale юр. — уголовная ответственностьincarico di responsabilità — ответственное поручение / заданиеsenso di responsabilità — чувство ответственностиassumersi / prendersi / addossarsi la responsabilità di qc — взять на себя ответственность за что-либоtogliersi ogni responsabilità — снять с себя всякую ответственностьSyn:Ant: -
107 riconferma
fè una riconferma dei nostri sospetti — это подтверждает наши подозрения2) утверждение3) возобновление, продлениеriconferma dell'abbonamento — возобновление абонемента / подписки•Syn: -
108 servizio
m1) служба; работаstare / essere al servizio dello stato — находиться на государственной службеessere di servizio — находиться на службе; дежуритьaccettare al servizio — принять на службуindennità di servizio — надбавка за выслугу2) обслуживание, услуги; предоставление услугservizi telebancari — банковские услуги / банковское обслуживание по телефаксуl'ascensore fuori servizio — лифт не работаетporta di servizio — см. porta 1)andare al servizio — пойти в услужение; поступить в домработницыcompreso il servizio — включая обслуживание3) службаservizi segreti / di sicurezza — служба (гос)безопасности, спецслужбыservizio dell'ora — см. ora 2)4) услуга, помощьfare un servizio — оказать услугуrendere un bel servizio ирон. — оказать хорошенькую / медвежью услугу5) сервизservizio da caffè — кофейный сервизservizio da tavola — 1) сервировка 2) столовый сервиз6) эксплуатация ( механизмов)8) дежурство9) репортажservizio in video — прямой телерепортаж10) pl обслуживание11) pl бытовые помещения; места общего пользования ( в квартире)12) услугаbeni e servizi — см. bene I 2)13) журн. тайные / секретные службы14) спорт подача•Syn:servigio, favore, piacere, cortesia; prestazione, incarico, ufficio, occupazione, mestiere, fatica; corrispondenza, articolo•• -
109 ufficio
m1) обязанность, долгadempiere al proprio ufficio — выполнять свой долгè ufficio della storia giudicare il passato — дело истории судить о прошлом2) служба, должностьdovere d'ufficio — долг службы; служебные обязанностиcompagno d'ufficio — товарищ по работе; коллега3) бюро, контора; учреждение; административное помещение; служебный кабинет; офисufficio (del) personale — отдел кадровufficio collocamento — биржа труда, бюро по найму рабочей силыufficio di leva — призывной пунктufficio di controllo / di verifica dei pesi e delle misure — палата мер и весовandare in ufficio — пойти на службуsguarnire l'ufficio — сократить штаты4) церк. богослужение5) церк. требник, молитвенник•Syn:compito, carica, grado, incarico, funzione, impiego, posto, professione, occupazione; obbligo, onere, dovere, responsabilità; beneficio, favore; studio, gabinetto••offrire i propri buoni uffici — предложить свои услуги -
110 vece
f2) ( часто pl) заменаin sua vece — вместо негоin vece di... — вместоfare le veci di qd — заменять кого-либо3) уст., поэт. переменчивость•Syn: -
111 восстановить
сов. В1) ricostruire vt, ristabilire vt, rimettere a nuovo; ripristinare vt (нормы, порядок; испорченный предмет)восстановить транспорт — riattivare i trasportiвосстановить здоровье — ristabilire la salute2) перен. ricostruire vt, rinnovare vtвосстановить в памяти — richiamare alla memoria; ridestare il ricordo3) кого в чем-л. riamettere vt, reintegrare vtвосстановить в должности — reintegrare nell'incaricoвосстановить в правах — reintegrare nei diritti• -
112 держаться
1) ( сохранять положение) tenersi / reggersi / aggrapparsi a qc, qd2) перен. (стараться сохранить для себя) aggrapparsi / attaccarsi( a qc)3) ( удерживаться) essere attaccato / tenersi a qcлюстра держится на крюке — il lampadario si regge su un gancio4) (приложить руку к какому-л. месту) tenersi5) (стоять в каком-л. положении) (man)tenersiеле держаться на ногах от усталости — tenersi a malapena in piedi per la stanchezzaдержаться за проводником — tenere dietro alla guida; seguire la guida9) ( сохраняться) mantenersi, conservarsiдержаться до прибытия подкреплений — resistere fino all'arrivo dei rinforzi••Только держись! разг. — Adesso viene il bello!; adesso vedrai! -
113 задание
-
114 освободить
сов.1) В ( сделать свободным - о человеке) liberare vt, rendere libero; affrancare vt; rimettere in libertà, rilasciare ( арестованного)освободить от рабства — liberare / affrancare книжн. / emancipare dalla schiavitù книжн. возвыш.освободить место для прохода — liberare (lo spazio per) il passaggioосвободить полку от книг — liberare il palchetto dai libriосвободить квартиру (выехать из нее) — liberare / lascar libero l'appartamentoосвободить время для отдыха — lasciare / dedicare del tempo al riposo3) ( изгнать захватчиков) liberare vt, riconquistare vt4) ( избавить от В) liberare vt, disimpegnare vt; esentare vtосвободить от налогов — esentare dalle tasseосвободить от забот — disimpegnare vt dispensare vt da impegni; liberare da preoccupazioniосвободить от экзаменов — dispensare dagli esamiосвободить от занимаемой должности — sollevare dall'incarico6) ( опорожнить) svuotare vt, liberare vt разг. -
115 отставить
сов.1) В ( отодвинуть) spostare vt, mettere da parte, scostare vt2) (немного отодвинуть - руку, ногу) scostare vtотставить от должности — sollevare dall'incarico -
116 отставка
ж.dimissioni f pl, destituzioneбыть в отставке — essere in congedo / pensioneвыйти / подать в отставку — dare / rassegnare офиц. le dimissioni; ritirarsi dal servizio адм. воен.отправить в отставку — congedare vt воен.; dimissionare адм.; esonerare dall'incaricoотставка кабинета / правительства офиц. — dimissioni del governo••дать отставку разг. — piantare vt; dare il benservito ( a qd)получить отставка — essere piantato / scaricato ( da qd) -
117 отстраненный
прил.sospeso / rimosso dall'incarico -
118 отстранить
сов.1) ( отодвинуть) allontanare vt, scostare vtотстранить от себя все заботы перен. — allontanare / evitare tutti gli impegni2) В ( уволить) destituire vt, esonerare vtотстранить от должности — sollevare / sospendere dall'incaricoотстранить от дел — allontanare dall'ufficio• -
119 отчисление
с.1) ( удержание) detrazione f, prelievo m, prelevamento m; trattenuta f ( от зарплаты)2) (обычно мн.) prelievo3) ( увольнение) destituzione f; sospensione f (dall' incarico) -
120 перепоручать
несов. - перепоручать, сов. - перепоручитьВpassare a qd un incarico; scaricarsi di un'incombenza passandola a un altro; ср. fare a scaricabarile
См. также в других словарях:
incarico — /in kariko/ s.m. [der. di incaricare ] (pl. chi ). [compito, attività e sim. che si dà da svolgere a qualcuno: dare, affidare, conferire un i. ; un i. delicato, di fiducia ] ▶◀ compito, funzione, mandato, mansione, responsabilità, ruolo, (lett.)… … Enciclopedia Italiana
incarico — in·cà·ri·co s.m. 1a. AU l incaricare: fare qcs. per, su incarico di qcn. | compito, mansione di cui si è incaricati: affidare, conferire un incarico, assumere, espletare un alto, gravoso, importante incarico, ho l incarico di riaccompagnarti a… … Dizionario italiano
incarico — s. m. 1. commissione, compito, delega, deputazione, delegazione, nomina, incombenza, impegno, mandato, missione □ (dir.) procura □ ufficio, carica, posto, impiego, funzione, ruolo, collocazione CONTR. esonero 2. (di professore) supplenza.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
incarico — {{hw}}{{incarico}}{{/hw}}s. m. (pl. chi ) 1 Commissione importante, ufficio temporaneo e speciale: ricevere, eseguire un –i; SIN. Incombenza. 2 Posto di professore o docente non di ruolo … Enciclopedia di italiano
incarico — pl.m. incarichi … Dizionario dei sinonimi e contrari
San Giovanni Incarico — San Giovanni Incarico … Deutsch Wikipedia
San Giovanni Incarico — Administration Pays Italie Région … Wikipédia en Français
San Giovanni Incarico — Infobox CityIT img coa = official name = San Giovanni Incarico name = San Giovanni Incarico region = Lazio province = Province of Frosinone (FR) elevation m = 200 area total km2 = 24.9 population as of = Dec. 2004 population total = 3530… … Wikipedia
San Giovanni Incarico — Original name in latin San Giovanni Incarico Name in other language San Giovanni Incarico State code IT Continent/City Europe/Rome longitude 41.50172 latitude 13.55791 altitude 161 Population 3587 Date 2012 02 15 … Cities with a population over 1000 database
Ponte Corvo — Dieser Artikel befasst sich mit der italienischen Stadt Pontecorvo weitere Bedeutungen finden sich unter Pontecorvo (Begriffsklärung). Pontecorvo … Deutsch Wikipedia
commissione — 1com·mis·sió·ne s.f. AU 1. incarico: eseguire, fare, sbrigare, dare, affidare una commissione Sinonimi: 1compito, faccenda, incarico, incombenza, mandato. 2. compenso dovuto a chi svolge un attività di intermediazione o di rappresentanza:… … Dizionario italiano