Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

a+pull

  • 41 подтягивать (I) > подтянуть (I)

    ............................................................
    (vt.) سفت کردن، محکم کردن، تنگ کردن، فشردن، بستن، کیپ کردن، سفت شدن
    ............................................................
    2. pull
    (vt. & vi. & n.) کشیدن، بطرف خود کشیدن، کشش، کشیدن دندان، کندن، پشم کندن از، چیدن
    ............................................................
    3. draw
    (past: drew ; past participle: drawn
    (v.) کشیدن، رسم کردن، قرعه کشیدن، قرعه کشی، بیرون کشیدن، دریافت کردن، کشش
    ............................................................
    پرورش دادن، رشد دادن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > подтягивать (I) > подтянуть (I)

  • 42 подтягиваться (I) > подтянуться (I)

    ............................................................
    1. pull/haul up
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > подтягиваться (I) > подтянуться (I)

  • 43 порочить (II) > опорочить (II)

    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) بی اعتباری، بدنامی، بی اعتبار ساختن
    ............................................................
    2. bring discredit/disrepute
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) رسوایی، خفت، تنگ، فضاحت، سیه رویی، خفت آوردن بر، بی آبرویی
    ............................................................
    (vt.) عدم وفق، انکار فضیلت چیزی را کردن، کم گرفتن، بی قدر کردن، پست کردن، بی اعتبار کردن
    ............................................................
    (v.) تا آخرین نفس دنبال کردن، مندرس، کهنه
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > порочить (II) > опорочить (II)

  • 44 посмеиваться (I) (нсв)

    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) با دهان بسته خندیدن، پیش خود خندیدن
    ............................................................
    2. twit
    (vt. & vi. & n.) سرزنش کردن، عیوب یا اشتباهات کسی را یادآور شدن، سرزنش
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) کاه، پوشال، پوسته، سبوس، (مج.) چیز کم بها یا بی اهمیت
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > посмеиваться (I) (нсв)

  • 45 потянуть (I) (св)

    فعل pull
    (vt. & vi. & n.) کشیدن، بطرف خود کشیدن، کشش، کشیدن دندان، کندن، پشم کندن از، چیدن

    Русско-персидский словарь > потянуть (I) (св)

  • 46 притягивать (I) > притянуть (I)

    ............................................................
    1. draw
    (past: drew ; past participle: drawn
    (v.) کشیدن، رسم کردن، قرعه کشیدن، قرعه کشی، بیرون کشیدن، دریافت کردن، کشش
    ............................................................
    2. pull
    (vt. & vi. & n.) کشیدن، بطرف خود کشیدن، کشش، کشیدن دندان، کندن، پشم کندن از، چیدن
    ............................................................
    (vt.) جلب کردن، جذب کردن، مجذوب ساختن
    ............................................................
    4. call
    (vt. & n.) فرا خواندن، فرا خوان، بانگ، صدازدن، ندا، خبر، نامیدن، احضار کردن، خواستن، فریاد، صدا، احضار، دعوت، نامبری، خواندن اسامی
    ............................................................
    (v.) فراخوانی، احضار، فرا خواستن، فراخواندن، احضار قانونی کردن

    Русско-персидский словарь > притягивать (I) > притянуть (I)

  • 47 разбирать (I) > разобрать (I)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) مجزا کردن، سوا کردن، پیاده کردن (ماشین آلات)، به هم ریختن
    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) بی مصرف کردن، پیاده کردن (ماشین آلات) عاری از سلاح یا اثاثه کردن
    ............................................................
    (v.) خراب کردن، پائین آوردن، تخفیف دادن، کاستن، دریافت کردن
    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) بحث کردن، مطرح کردن، گفتگو کردن
    ............................................................
    9. go over/into
    ............................................................
    10. parse
    (vt.) تجزیه کردن، اجزاء و ترکیبات جمله را معین کردن، جمله را تجزیه کردن، تجزیه شدن
    ............................................................
    (vt.) تجزیه کردن، تحلیل کردن، (مج.) موشکافی کردن، جدا کردن، جزئیات را مطالعه کردن، پاره پاره کردن، تشریح کردن، (ش.) با تجزیه آزمایش کردن، فرگشایی کردن
    ............................................................
    (v.) معنی چیزی را پیدا کردن، سر درآوردن از، تنظیم کردن
    ............................................................
    (past: understood ; past participle: understood
    (vt. & vi.) فهمیدن، ملتفت شدن، دریافتن، درک کردن، رساندن
    ............................................................
    (past: overcame ; past participle: overcome
    (vi.) چیره شدن، پیروز شدن بر، مغلوب ساختن، غلبه یافتن

    Русско-персидский словарь > разбирать (I) > разобрать (I)

  • 48 разыгрывать (I) > разыграть (I)

    ............................................................
    (vt.) انجام دادن، کردن، بجا آوردن، اجرا کردن، بازی کردن، نمایش دادن، ایفا کردن
    ............................................................
    2. play
    (vt. & n.) بازی، نواختن ساز و غیره، سرگرمی مخصوص، تفریح، بازی کردن، تفریح کردن، ساز زدن، آلت موسیقی نواختن، زدن، رل بازی کردن، روی صحنهء نمایش ظاهرشدن، نمایش، نمایشنامه
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) گرد کردن، گرد کردن برشی
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) نوعی بازی قدیمی، لاتار، بخت آزمایی کردن
    ............................................................
    ............................................................
    8. play the...
    ............................................................
    (vt.) وانمود کردن، به خود بستن، جعل کردن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > разыгрывать (I) > разыграть (I)

  • 49 растаскивать (I) > растащить (II), растаскать (I)

    ............................................................
    ............................................................
    (v.) تفکیک کردن، تجزیه، انحلال
    ............................................................
    (past: stole ; past participle: stolen
    (vt. & n.) دستبرد زدن، دزدیدن، بسرقت بردن، ربودن، بلند کردن چیزی

    Русско-персидский словарь > растаскивать (I) > растащить (II), растаскать (I)

  • 50 сдёргивать (I) > сдёрнуть (I)

    ............................................................
    ............................................................
    (v.) باوجود مشکلات به کار خود ادامه دادن، مقاومت کردن، نیروی کشش برقی

    Русско-персидский словарь > сдёргивать (I) > сдёрнуть (I)

  • 51 сносить (II) > снести (I) I

    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) رقم نقلی، بردن، بدوش گرفتن، حمل کردن، حمل و نقل کردن
    ............................................................
    3. carry/sweep away
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) قطع کردن، محروم کردن، بریدن، جدا کردن، راه میان بر، قطع جریان
    ............................................................
    (vt.) جدا کردن، بریدن، منفصل کردن
    ............................................................
    (vt.) ویران کردن، خراب کردن
    ............................................................
    (v.) خراب کردن، پائین آوردن، تخفیف دادن، کاستن، دریافت کردن
    ............................................................
    9. bear
    (past: bore ; past participle: borne, born
    (n.) خرس، سلف فروشی سهام اوراق قرضه در بورس بقیمتی ارزانتر از قیمت واقعی، (با حروف درشت) لقب روسیه و دولت شوروی
    (vt. & vi.) بردن، حمل کردن، دربرداشتن، داشتن، زائیدن، میوه دادن، (مج.) تاب آوردن، تحمل کردن، مربوط بودن (on و upon)

    Русско-персидский словарь > сносить (II) > снести (I) I

  • 52 стаскивать (I) > стащить (II)

    ............................................................
    1. pull
    (vt. & vi. & n.) کشیدن، بطرف خود کشیدن، کشش، کشیدن دندان، کندن، پشم کندن از، چیدن
    ............................................................
    2. drag
    (vt. & n.) کشاندن، چیز سنگینی که روی زمین کشیده می شود، کشیدن، به زور کشیدن، سخت کشیدن، لاروبی کردن، کاویدن، با تور گرفتن، سنگین و بی روح

    Русско-персидский словарь > стаскивать (I) > стащить (II)

  • 53 тащить (II) (нсв)

    ............................................................
    1. pull
    (vt. & vi. & n.) کشیدن، بطرف خود کشیدن، کشش، کشیدن دندان، کندن، پشم کندن از، چیدن
    ............................................................
    2. drag
    (vt. & n.) کشاندن، چیز سنگینی که روی زمین کشیده می شود، کشیدن، به زور کشیدن، سخت کشیدن، لاروبی کردن، کاویدن، با تور گرفتن، سنگین و بی روح
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    5. haul
    (vt. & n.) کشیدن، هل دادن، حمل کردن، کشش، همه ماهیهایی که در یک وهله به دام کشیده می شوند، حمل و نقل
    ............................................................
    6. tow
    دو، دوبار، دو قسم، دونوع، دوتا، هر دوتا، باطناب بدنبال کشیدن، پس مانده الیاف کتان یا شاهدانه، طناب، زنجیر، یدک کش، یدک کشی
    ............................................................
    (past: stole ; past participle: stolen
    (vt. & n.) دستبرد زدن، دزدیدن، بسرقت بردن، ربودن، بلند کردن چیزی
    ............................................................
    8. lift
    (vt. & n.) بلند کردن، سرقت کردن، بالا رفتن، مرتفع به نظر آمدن، بلندی، بالابری، یک وهله بلند کردن بار، دزدی، سرقت، ترقی، پیشرفت، ترفیع، آسانسور، بالارو، جر ثقیل، بالا بر

    Русско-персидский словарь > тащить (II) (нсв)

  • 54 тискать (I) > тиснуть (I)

    ............................................................
    (vt. & n.) فشردن، له کردن، چلاندن، فشار دادن، آب میوه گرفتن، به زور جا دادن، زور آوردن، فشار، فشرده، چپاندن
    ............................................................
    2. pull
    (vt. & vi. & n.) کشیدن، بطرف خود کشیدن، کشش، کشیدن دندان، کندن، پشم کندن از، چیدن

    Русско-персидский словарь > тискать (I) > тиснуть (I)

  • 55 тормозить (II) (нсв)

    ............................................................
    بیشه، درختستان، ترمز، عایق، مانع، ترمز کردن
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) جلوگیری کردن، جلو افتادن، رسیدن
    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) تاخیر کردن، کند ساختن، معوق کردن، بتعویق انداختن، عقب افتاده، دیر کار
    ............................................................
    (v.) با اسلحه سرقت کردن، مانع شدن، قفه، توقیف
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > тормозить (II) (нсв)

  • 56 тормознуть (I) (св)

    ............................................................
    1. stop
    (vt. & vi. & n.) ایست، ایستادن، ایستاندن، توقف کردن، از کار افتادن، مانع شدن، نگاه داشتن، سد کردن، تعطیل کردن، خواباندن، بند آوردن، منع، توقف، منزلگاه بین راه، ایستگاه، نقطه
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) جلوگیری کردن، جلو افتادن، رسیدن

    Русско-персидский словарь > тормознуть (I) (св)

  • 57 трепать (I) > потрепать (I)

    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & n.) رقصیدن، جست و خیز کردن، پریدن، افتادن، لغزیدن، ناگهان افتادن، غلت خوردن، معلق خوردن، غلت، چرخش، آشفتگی، بهم ریختگی
    ............................................................
    (vt.) مچاله کردن، چروک دادن، تاه و چین دادن
    ............................................................
    (vt.) ژولیدگی مو، برهم زدن، پریشان کردن، مچاله کردن، نزاع
    ............................................................
    ............................................................
    6. pat
    (v.) نوازش، دست زدن آهسته، قالب، نوازش کردن، دست نوازش بر سر کسی کشیدن، آهسته دست زدن به، بهنگام، بموقع، بی حرکت، ثابت، به طور مناسب
    ............................................................
    (v.) کهنه و فرسوده شدن (در اثر استعمال)، از پا درآوردن و مطیع کردن، کاملا خسته کردن
    ............................................................
    (v.) سرو صدا ایجاد کردن، پرسه زدن، نامرتب زندگی کردن
    ............................................................
    (v.) تیشه معماری، شلاق زدن، کتک زدن، پنبه زنی کردن، پهن کردن، باز کردن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > трепать (I) > потрепать (I)

  • 58 трунить (II) (нсв)

    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) کاه، پوشال، پوسته، سبوس، (مج.) چیز کم بها یا بی اهمیت
    ............................................................
    ............................................................
    3. kid
    بزغاله، چرم بزغاله، کودک، بچه، کوچولو، دست انداختن، مسخره کردن
    ............................................................
    ............................................................
    5. mock
    (adj. & vt.) ساختگی، تقلیدی، تقلید در آوردن، استهزاء کردن، دست انداختن، تمسخر

    Русско-персидский словарь > трунить (II) (нсв)

  • 59 шутить (II) > пошутить (II)

    ............................................................
    1. joke
    (vt. & vi. & n.) شوخی، لطیفه، بذله، شوخی کردن
    ............................................................
    2. jest
    (vt. & n.) لطیفه، بذله، شوخی، بذله گویی، خوش طبعی، طعنه، گوشه، کنایه، عمل، کردار، طعنه زدن، تمسخر کردن، استهزاء کردن، ببازی گرفتن، شوخی کردن، مزاح گفتن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) چیز جزیی، ناچیز، ناقابل، کم بها، بازیچه قرار دادن، سرسری گرفتن

    Русско-персидский словарь > шутить (II) > пошутить (II)

См. также в других словарях:

  • pull-over — [ pylɔvɛr; pulɔvɶr ] n. m. • 1925; mot angl., proprt « tirer par dessus » ♦ Vêtement tricoté (généralement en laine, ou assimilé), couvrant le haut du corps et que l on enfile en le faisant passer par dessus la tête. ⇒ chandail, pull. Un gros… …   Encyclopédie Universelle

  • pull — [ pyl ] n. m. • 1930; abrév. de pull over ♦ Pull over. Un pull jacquard. Pull chaussette, moulant, à côtes très serrées. Pull à col roulé, à col en V. Des pulls ras du cou. Pull de coton à manches courtes. ⇒aussi sous pull. Pull et gilet. ⇒ twin… …   Encyclopédie Universelle

  • pull — ► VERB 1) exert force on (something) so as to move it towards oneself or the origin of the force. 2) remove by pulling. 3) informal bring out (a weapon) for use. 4) move steadily: the bus pulled away. 5) move oneself with effort or against… …   English terms dictionary

  • Pull — over « Pull » redirige ici. Pour les autres significations, voir Pull (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Pull over — « Pull » redirige ici. Pour les autres significations, voir Pull (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Pull-up resistor — Pull up resistors are used in electronic logic circuits to ensure that inputs to logic systems settle at expected logic levels if external devices are disconnected. Pull up resistors may also be used at the interface between two different types… …   Wikipedia

  • Pull Up to the Bumper — Saltar a navegación, búsqueda «Pull Up to the Bumper» Sencillo de Grace Jones del álbum Nightclubbing Publicación 1981 Formato 7 single …   Wikipedia Español

  • pull — [pool] vt. [ME pullen < OE pullian, to pluck, snatch with the fingers: ? akin to MLowG pull, a husk, shell] 1. to exert force or influence on so as to cause to move toward or after the source of the force; drag, tug, draw, attract, etc. 2. a)… …   English World dictionary

  • Pull my finger — is a joke or prank regarding flatulence in which a mark is asked to pull the finger of the illusionist (or person playing the joke), who simultaneously flatulates so as to suggest a causal relationship between the pulling of the finger and the… …   Wikipedia

  • Pull — Pull, v. t. [imp. & p. p. {Pulled}; p. pr. & vb. n. {Pulling}.] [AS. pullian; cf. LG. pulen, and Gael. peall, piol, spiol.] 1. To draw, or attempt to draw, toward one; to draw forcibly. [1913 Webster] Ne er pull your hat upon your brows. Shak.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pull-overs — ● pull over, pull overs ou pull nom masculin (anglais pull over, tirez par dessus) Synonyme de chandail. ● pull over, pull overs ou pull (difficultés) nom masculin (anglais pull over, tirez par dessus) …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»