-
1 Vertiefung
-
2 приямок
приямок
Небольшой колодец или траншея с укреплёнными стенками, устраиваемые у наружной стены здания для освещения подвала или для защиты фундамента и стены от увлажнения
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > приямок
-
3 впадина
f Vertiefung, Senke; Höhle* * *впа́дина f Vertiefung, Senke; Höhle* * *впа́дин|а<-ы>ж Vertiefung fглазна́я впа́дина (глазни́ца) Augenhöhle fвпа́дины на щека́х hohle Wangen fplвпа́дина ме́жду верши́нами Vertiefung f zwischen den Gipfeln* * *n1) gener. Delle (в почве), Einbettung, Gesenke, Gunkel (в земле), Höhlung, Mulde, Senke, Tal, Vertiefung, Aushöhlung, Bodensenke, Bodenvertiefung2) geol. Austiefung, Azetabulum (Echin.) (âåðòëþæíàÿ ñóñòàâíàÿ), Bergkessel (ìåæãîðíàÿ), Bodeneinsenkung, Bodensenkung, Depression, Einmuldung, Einsenkung, Höhle, Kavität, Landgesenke, Senkung, Terrainmulde, Versenkung, Wanne3) milit. Bodenmulde, (естественная) Geländeeinschnitt, Geländesenke4) eng. Einbuchtung, Grund (напр. резьбы), Lücke, Rast, Umbuchtung5) chem. Einsackstelle6) construct. Rücklage, Rücksprung, Rückweichung8) mining. Bergkessel, Druse9) road.wrk. Einbeulung10) forestr. Einschweifung (между зубьями пилы)11) electr. Talmulde (волны, кривой)12) mech.eng. Rastnut13) weld. Lücke (напр., у зубчатого колеса)14) wood. Spanraum (между зубьями пилы)16) shipb. Nut, Nute, Rille, Rinne17) photo.sound.rec. Tal (между зубцами поперечной фонограммы) -
4 выемка
f (33; мок) Ausheben n; Bgb. Abbau m; Vertiefung, Senke; Ausschnitt m; Entnahme, Beschlagnahme; Post: Leerung; Tech. Aussparung; Kröpfung; Hohlkehle* * *вы́емка f (- мок) Ausheben n; BGB Abbau m; Vertiefung, Senke; Ausschnitt m; Entnahme, Beschlagnahme; Post: Leerung; TECH Aussparung; Kröpfung; Hohlkehle* * *вы́емк|а<-и>* * *n1) gener. Abgrabung, Abholung (писем), Anschnitt, Ausbruchtung, Aushöhlung, Ausschnitt, Ausstich (при прокладке дороги), Höhlung, Grube, Kröpfung (о станине)2) geol. Abkehlung, Ausbuchtung, Ausgrabung, Ausstich (äîðîæíàÿ), Austiefung, Bau, Graben, Hohlkehle, Kehle, Riefe3) navy. Gilling, Gillung4) milit. Bodenmulde, (естественная) Geländeeinschnitt5) eng. Abkröpfung, Abtrag (грунта), Aushieb, Ausnehmung, Ausschweifung, Entnahme, Lücke, Nut, Rinne, Tasche, Täsche, Verhau, Vertiefung, Zasche (трикотажной иглы), Aussparung6) construct. Ausheben, Auskofferung (напр., под дорожное покрытие), Bodenausnehmung, Einkehle, Einkehlung, Abtragung, Einstrich8) law. Beschlagnahme, Einziehung, Herausnahme, Wegnahme9) auto. Abschnitt, Rille (протектора), Sicke (напр. для фиксации)10) artil. Ausschachtung11) mining. Abbau, Abbauen, Abräumen, Angriff, Ausbruch, Bau (полезного ископаемого), Gewinnung, Grubenaushub (горной породы), Hereingewinnung, Inangriffnahme (напр., полезного ископаемого), Räumen (пород вскрыши), Verhiebführung, Wegschneiden (горной породы), Aushub, Verhieb12) road.wrk. Abbaubetrieb (грунта), Abschachtung, Abtragen, Aushebung (грунта), Auskoffern, Ausstoß, Durchstich, Fuge, Rückbau (грунта)13) forestr. Falz14) polygr. Kerbe15) textile. Einkerbung16) electr. Auskehlung, Auskerbung, Einbuchtung17) oil. Rille18) mech.eng. Kröpfung (в станине станка)19) silic. Herausnehmen (напр., отливка из формы)20) atom. Strukturaushebung21) sow. Hohlkehle (у иголки)22) wood. Ausklinkung, Falznut, Lippe23) small.arm. Ausfräsung -
5 углубление
n1) gener. Ausbruchtung, Ausbuchtung, Ausgestaltung, Bodenvertiefung, Dalle, Einbettung, Höhlung, Krater, Mulde, Talung, Tiefgang, (тк.sg) Vertiefung, Delle, Vertiefung, Einsattelung, Einsattlung2) geol. Absinken (буровой скважины), Aushieb, Aushöhlung, Austiefung, Einsenkung, Eintiefung, Grube, Kavität, Kule (на дне мелкого моря), Tauchung, Versenkung, Wehl, Wehle3) med. Bucht4) colloq. Einbuchtung (русла реки, канала), Einbug (русла реки, канала), Kaule5) dial. Lünk6) milit. Bodenmulde7) eng. Ausbaggern (напр. русла), Ausnehmung, Ausschweifung, Aussparung, Eindruck, Einfräsung, Einkerbung, Einschnitt, Einsenken, Rücksprung, Senken, Senkung8) construct. Einlassung, Rücklage9) econ. Ausweitung10) auto. Einbuchtung11) mining. Nachbringen (горной выработки), Niedergehen (напр., буровых скважин), Schlotte, Tieferlegung12) road.wrk. Abteufung, Wanne13) polygr. Vertiefen14) psych. Vertiefung (в себя)15) oil. Abteufen (скважины), Vertiefung (скважины)16) atom. Eindellung17) sow. Auskesselung, Ausnehmung (в кулачке), Kessel (например, в устройстве челнока)18) swiss. Buck, buk19) wood. Einkerben, Loch20) nav. Ahm, Ahming, Einbau, Einbucht, Schwimmhöhe (ìèíû), Tiefe, Tiefeinlauf (торпеды), Tiefertauchung, Unterschnitt (напр. мины)21) shipb. Eintauchung, Korn, Rast, Rezess, Tiefenlage, Rezeß -
6 выбоина
f Vertiefung; Schlagloch n* * *вы́боина f Vertiefung; Schlagloch n* * *вы́боин|а<-ы>ж Schlagloch nt* * *n1) gener. Schlagloch (в покрытии дороги), Höhlung, Schlagloch2) geol. Fallkessel3) milit. Schlagloch (на дороге)4) eng. Flachstelle5) construct. Aushöhlung6) railw. abgeflachte Stelle7) auto. Schüssel (на дороге)8) road.wrk. Vertiefung9) metal. Narbigkeit10) wood. Einschlag11) nav. Beule -
7 углубка
n1) geol. Abteufen (напр. шахты)2) eng. Senken (шахтного ствола), Senkung (шахтного ствола), Vertiefung (шахтного ствола)3) mining. Absinken (шахтного ствола), Abteufen (ствола шахты), Abteufung (шахтного ствола), Ausschachtung (шахтного ствола), Niederbringen (напр., скважины), Tieferlegung, Vertiefung (напр., ствола шахты) -
8 дол
дол
Ндп. кровосток
Продольная выемка на голомени клинка.
[ ГОСТ Р 51215-98]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > дол
-
9 конфигурационный эффект впадины
конфигурационный эффект впадины
эффект впадины
Образование местного утонения диффузионного слоя вследствие недостаточного поступления диффундирующего вещества с поверхности насыщения во впадине детали, которое может сопровождаться местным понижением его средней концентрации.
А - конфигурационный эффект выступа; Б - конфигурационный эффект впадины;
δ - общая толщина диффузионного слоя.
[ ГОСТ 20495-75]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > конфигурационный эффект впадины
-
10 Комплексная программа дальнейшего углубления и совершенствования сотрудничества
adjgener. Komplexprogramm für die weitere Vertiefung und Vervollkommnung der Zusammenarbeit und Entwicklung der sozialistischen ökonomischen Integration der Mitgliedländer der RGWУниверсальный русско-немецкий словарь > Комплексная программа дальнейшего углубления и совершенствования сотрудничества
-
11 вмятина
f Einbeulung, Beule, Delle* * *вмя́тина f Einbeulung, Beule, Delle* * *вмя́тин|а<-ы>ж Delle f, Beule f* * *n1) gener. Ausbeulung (на полом предмете от удара изнутри), Beule (на металлической посуде), Dalle, Delle, Knick, Kniff, Beule, Einbeulung, Delle (напр., в шляпе), Telle (напр., в шляпе)2) med. Einstülpung3) colloq. Knautsch4) eng. Eindruck, Verbeulung5) chem. Einfallstelle (на поверхности), Einsackstelle6) artil. Sackloch7) textile. Vertiefung8) food.ind. Druckstelle9) silic. Verbeulung (порок эмалировочного металла)10) weld. Elektrodeneindruck (при точечной сварке)11) swiss. Buck (на жести), buk (на жести)12) shipb. Beulung, Einprägung, Prägespur, Stauchung -
12 депрессия
депре́сси|я<-и>ж* * *n1) gener. Flaue, Flauheit, Gedrücktheit, Niedergedrücktheit, Depression2) geol. Depression (впадина ниже уровня моря), Depression (понижение снеговой границы в холодное время года), Landgesenke, Tief, Vertiefung3) Av. Unterdrück4) med. Herabstimmung5) eng. Schwächung, Senkung, Tiefdruckgebiet, Unterdrückung6) meteorol. Tiefdruck7) law. Flaute, Niedergeschlagenheit, Verstimmung8) econ. Baisse, Tiefstand, gedrückte Marktlage9) hydrogr. die Absenkung des Wasserspiegels10) greek.lang. melancholia11) psych. Bedrücktsein, Depremenz, Lypemanie, Niedergestimmtheit -
13 заводная лунка
adjmining. Bühnloch, Vertiefung -
14 канавка
n1) gener. Einschnitt, Riefe, Rinnsal, Kehle, Rille2) geol. Riffel, Rinne3) colloq. Nut4) obs. Gerinnsel5) eng. Aushalsung (внутри детали), Einstich, Freistich, Kerb, Kerbe, Kerbung, Lauffläche, Loch, Rast, Rastnut, Schlitz, Vertiefung6) auto. Aussparung, Nut(e)7) electr. Auskehlung8) oil. Nut (поршневого кольца)9) mech.eng. Aufnahmenut (напр. для уплотнительного буртика), Furche10) weld. Eindrehung11) microel. (вытравленная) Graben (трапециедальной или U-образной формы), Trench (с диэлектрическим материалом)12) low.germ. Gruppe13) wood. Falznut, Hohlkehle (на строганой поверхности древесины), Rigole, Seillage (барабана лебёдки)14) hydraul. Raste15) nav. Sponung16) shipb. Nute, Schlitze, Schußkanal (напр. для подвода масла), Spundung17) cinema.phonogr. Rinne (на плёнке при механооптической записи) -
15 конусообразное углубление
adjsilic. kegelartige VertiefungУниверсальный русско-немецкий словарь > конусообразное углубление
-
16 котловина
n1) gener. Bodenvertiefung, Kesseltal, Kessel, (горная) Gebirgskessel, Gesenke, Talkessel, Talmulde, Bergkessel2) geol. Austiefung, Beckenmulde, Beckensenke, Beckensenkung, Bergkessel (ìåæãîðíàÿ), Einbeulung, Gebirgskessel, Kesselbruch, Kesselland, Kesselmulde, Mulde, Schüsselbecken, Terrainmulde, Wanne3) hydrogr. Sammelgebietskessel4) mining. Bassin, Becken, Höhlung, Vertiefung -
17 кратер
n1) gener. Schlot, (воронкообразный) Trichter, Krater, Bergkessel2) geol. Ausflußloch, Crater, Eruptionskrater (вулкана), Kraterberg, Trichter (вулкана), Trichteröffnung3) eng. Vertiefung, Krater (вулкана)4) greek.lang. Krater (у древних греков сосуд для смешивания вина с водой)6) weld. Endkrater (в конце шва), Krater (при сварке) -
18 ложбина
n1) gener. Bachfahrt, Hohlweg, Höhlung, Vertiefung, die Senkung des Geländes2) geol. Aushöhlung, Furche, Kohl, Senke3) milit. Mulde4) meteorol. Ausläufer, Tiefdruckrinne5) artil. Molle6) topogr. Rinne7) S.-Germ. hohle Gasse8) nav. Trog -
19 лощина
n1) gener. Bodensenke, Hohlweg, Niederung, Vertiefung, Mulde2) geol. Bodensenkung, Bodenvertiefung, Erosionsschlucht, Höhlung, Senke, Talsenke3) milit. Bodenmulde, (естественная) Geländeeinschnitt, Geländemulde, flaches Tal4) artil. Molle5) swiss. Krachen6) territ. Grund -
20 лунка
n2) geol. Alveole, Lunula (Biv.)3) sports. (для гольфа) Loch4) eng. Delle, Eindruck, Eindruckstelle, Elektrodenbohrung (Spektralanalyse), Grübchen, Hohlkehle (на резце), Kalotte, Krater, Meniskus, Rondell (при испытании на вытяжку), Vertiefung, Kolk5) anat. Mond (на ногте)6) mining. Aushöhlung, Aussparung, Bühnenloch, Bühnloch, kleine runde Grube7) road.wrk. Eindruckfläche (при испытании шариковой пробой)8) entomol. Phalera9) silic. Aushöhlung (порок эмали)10) weld. Delle (дефект поверхности)
См. также в других словарях:
Vertiefung — Vertiefung … Deutsch Wörterbuch
Vertiefung — Vertiefung, 1) eine Stelle in einer Fläche, welche niedriger ist, als die übrigen Theile; 2) (Maler), die dunkeln Stellen ohne Widerschein, bes. in den Falten eines Gewandes … Pierer's Universal-Lexikon
Vertiefung — die Vertiefung, en (Mittelstufe) tiefer gelegener Teil einer Fläche Beispiel: Er hat mit dem Finger eine kleine Vertiefung in den Sand gemacht … Extremes Deutsch
Vertiefung — Als Vertiefung wird bezeichnet: Eine Gruppe von Vertiefungsfächern im zweiten Abschnitt eines Hochschulstudium ein postgradiate bzw. Masterstudium, das auf früheren Studienabschlüssen aufbaut eine Absenkung im natürlichen Boden, siehe auch Mulde … Deutsch Wikipedia
Vertiefung — Furche; Unebenheit; Delle; Abdruck; Beule; Rille; Mulde; Senkung; Senke; Nische * * * Ver|tie|fung 〈f. 20〉 I 〈unz … Universal-Lexikon
Vertiefung — 1. a) Festigung, Intensivierung; (bildungsspr.): Konsolidierung, Zementierung. b) Ausbau. 2. Einbeulung, Einbuchtung, Eindellung, Einkerbung, Einprägung, Furche, Kerbe, Mulde, Rille, Senke; (bes. nordd.): Riefe; (landsch.): Delle. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
Vertiefung — įrėžis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. notch; recess vok. Aussparung, f; Kerbe, f; Vertiefung, f rus. выемка, f; вырез, m; паз, m pranc. coupure, f; rainure, f; sillon, m … Radioelektronikos terminų žodynas
Vertiefung — įduba statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. hollow; trough vok. Vertiefung, f rus. впадина, f pranc. cavité, f; creux, m … Fizikos terminų žodynas
Vertiefung — gilinimas statusas T sritis švietimas apibrėžtis Išsamesnis, nuodugnus patirties įsisavinimas. atitikmenys: angl. deepening vok. Vertiefung rus. углубление … Enciklopedinis edukologijos žodynas
Vertiefung — gilinimas statusas T sritis švietimas apibrėžtis Mokymo ir auklėjimo veiksmai, skirti papildomoms žinioms teikti, joms įsąmoninti ir įprasminti. Tai vertikalus patirties plėtojimas, kurio tikslas – ugdyti turiningą giliai, pagrįstai ir plačiai… … Enciklopedinis edukologijos žodynas
Vertiefung — Ver·tie·fung die; , en; 1 eine Stelle in einer (Ober)Fläche, die tiefer liegt als ihre Umgebung ↔ Erhebung 2 meist Sg; das Vertiefen (1,2) … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache