-
1 Krachen
n треск; грохот, F грохотня -
2 krachen
-
3 хруст
Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии > хруст
-
4 шуршание
Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии > шуршание
-
5 грохотать
rollen, grollen, donnern, poltern, dröhnen; P schallend lachen* * *гро́хот m Gepolter n, Getöse n; TECH Sieb n; → грохота́ть rollen, grollen, donnern, poltern, dröhnen; pop schallend lachen* * *грохо|та́ть1. (шуме́ть) poltern, krachen2. (о гро́ме) rollen, donnernзалп ору́дий прогрохота́л за бугро́м die Salve der Geschütze donnerte hinter dem Hügel* * *v1) gener. (глухо) brummen (о пушках), böllern, donnern, krachen, ratteln, rummeln, rättern, schüttern, umdonnern (вокруг чего-л., со всех сторон), brüllen (об орудиях), rollen, dröhnen, rattern, schollern2) geol. rädern3) colloq. bullern, rumsen, wummern4) dial. pumpern5) construct. poltern6) road.wrk. sichten, sieben7) low.germ. bummern -
6 лопнуть
v1) gener. auflaufen (о шве), ausplatzen, einen Borst bekommen, einen Riß bekommen, entzweispringen, krachen, krachen (о предприятии), plätzen, platzen, springen, zerfrieren2) geol. zerplatzen3) botan. in die Binsen gehen4) pompous. bersten -
7 буквально
adv1) gener. nach dem Buchstaben, wortwörtlich, wörtlich, im Wortsinn (Z. B. "Die 'Polkaholix' aus Berlin lassen es im Wortsinn krachen."), buchstäblich2) colloq. sage und schreibe -
8 влепить пощёчину
v1) gener. (кому-л.) (j-m eine) Ohrfeige aufbrennen, (j-m eine) feuern (кому-л.)2) colloq. (кому-л.) (j-m eine) herunterhauen, (кому-л.) (j-m eine) herunterlangen, (j-m eine) kleistern (кому-л.), (кому-л.) (j-m) eine Ohrfeige aufbrennen, (кому-л.) (j-m) eine herunterknallen, (кому-л.) (j-m) eine herunterlangen, (j-m) eine knallen (кому-л.), dachteln (кому-л.)3) liter. (кому-л.) (j-m eine) kleben4) avunc. (j-m eine) knallen (кому-л.), (j-m eine) krachen (кому-л.), (кому-л.) (j-m eine) pflastern, (кому-л.) (j-m eine) schwalben -
9 лопаться
v1) gener. aufbersten, aufreißen, aufspringen, brechen, gienen, knacken, knacksen (с треском), platzen, plätzen, zerknallen, zerplatzen, krachen, aufplatzen, zerbersten, zerspringen2) geol. sich zerspringen, zersprengen3) colloq. losplatzen, lösplatzen, lösspringen4) dial. baschten, schrinden, sich schrinden5) eng. springen6) auto. reißen7) textile. zerknistern8) leath. ausplatzen9) food.ind. abplatzen10) pompous. bersten11) low.germ. basten, bastig -
10 лощина
n1) gener. Bodensenke, Hohlweg, Niederung, Vertiefung, Mulde2) geol. Bodensenkung, Bodenvertiefung, Erosionsschlucht, Höhlung, Senke, Talsenke3) milit. Bodenmulde, (естественная) Geländeeinschnitt, Geländemulde, flaches Tal4) artil. Molle5) swiss. Krachen6) territ. Grund -
11 оторваться по полной
Универсальный русско-немецкий словарь > оторваться по полной
-
12 потерпеть банкротство
vgener. krachenУниверсальный русско-немецкий словарь > потерпеть банкротство
-
13 потерпеть крах
v1) gener. krachen, scheitern, Niederlage erleiden2) liter. Schiffbruch erleiden, zusammenstürzen -
14 пропасть
1. n1) gener. Barathron, Liese, abgängig sein (без вести), futsch sein, in Verstoß geraten, in die Pilze gehen, in die Rapusche gehen, in die Rapuse gehen, Ungrund2) geol. Bergschlund, Woog3) colloq. Vielzahl, hops gehen, hops sein, flötengeh, flötengehe4) obs. in die Nüsse gehen5) law. fort sein6) greek.lang. Abyssus7) liter. "Der Fänger im Roggen" ("Над пропастью во ржи", роман Д.Сэлинджера)
2. v1) gener. Kluft (тж. перен.), heidi gehen, Tiefe, Abgrund2) colloq. Unzahl (чего-л.), abbleiben, hinsein3) botan. in die Binsen gehen4) poet. Schlucht Schlüchte5) law. verschwinden6) offic. in Verlust geraten7) swiss. Krachen8) avunc. in die Rapuse kommen, vor die Hunde gehen, flötengehen, hopsgehen, hopssein, verschüttgehen9) pompous. Schlund10) territ. in die Wicken gehen -
15 скрипение
-
16 спорить
1.
gener. (um A, wegen G) streiten
2. v1) gener. debattieren (о чём-л.), diskutieren (о чём-л.), einen Streit führen, hadern (um A), polemisieren, rechten, sich mit (j-m) auseinandernehmen (с кем-л.), sich um des Kaisers Bart streiten (о чем-л. неконкретном, несущественном), sich zergen, zaustern, zawwern, streiten2) colloq. sich beißen (друг с другом, напр. о красках), sich krachen3) book. (mit j-m) (über etw.) rechten (о чём-л.; с кем-л.), (mit j-m) um (etw.) rechten (о чём-л.; с кем-л.)4) law. disputieren, einen Prozeß führen, sich streiten, streiten (sich)5) pompous. hadern -
17 ссориться
v1) gener. (sich) uneinig sein (über etw.), Krakeel mächen, Mäuse mit (j-m) häben (с кем-л.), in Streit geraten, miteinander zanken, sich beißen, sich reiben, sich schelten, sich streiten, sich verstreiten, sich zanken, sich zergen, streiten (из-за чего-л.; часто с sich), untereinander zanken, zaustern, zawwern, zoffen, krickeln, (mit D; сильно) sich haaren2) colloq. Krakeel machen, kabbeln, kebbeln, kibbeln, krakeelen, sich herumärgern (с кем-л.), sich kabbeln, sich kampeln, sich krachen, (вечно) herumärgern (ñ êåì-ë.; sich)3) dial. koldern4) obs. sich schelten (с кем-л.)5) liter. sich zweien6) jocul. sich raufen7) S.-Germ. kippeln8) avunc. stänkern (с кем-л.)9) pompous. hadern -
18 треснуть
-
19 трещать
v1) gener. beplaudern, brägeln, klappern, kläpfen, knacken, knattern (о выстрелах), knistern, plätzen, raspeln, ratteln, rattern, rättern, schnickern, schwabbern, schwappe, schwappel, schwappern, schwätzen, sumsen, zschirpen (о цикадах), klacken, raffeln, schrillen, knallen, knarren, knattern, krachen, prasseln, schnarren (тж. о дятле), knicksen2) geol. krebsen3) colloq. plappern, schwabbeln4) avunc. schlabbern, schnattern5) ornit. schnackern (как сороки) -
20 трещать по всем швам
v1) gener. scheitern2) colloq. entzwei gehen, kaputt gehen, in allen Fugen krachen3) phras. aus allen Nähten platzenУниверсальный русско-немецкий словарь > трещать по всем швам
См. также в других словарях:
Krachen¸ — Kráchen¸ verb. reg. welches in doppelter Gestalt üblich ist. 1) Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben, denjenigen Schall, welchen das Wort Krach nachahmet, von sich gehen. Das Eis kracht, wenn es auf großen Flüssen oder Seen plötzlich Risse… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
krachen — krachen: Das westgerm. Verb mhd. krachen, ahd. krahhōn, niederl. kraken, engl. to crack ist lautnachahmender Herkunft und gehört, falls es nicht eine unabhängige Bildung ist, zu der unter ↑ krähen dargestellten Gruppe von Schallnachahmungen. –… … Das Herkunftswörterbuch
krachen — V. (Mittelstufe) ein lautes Geräusch verursachen Beispiele: Der Fußboden kracht unter seiner Last. Plötzlich krachte etwas im Keller. krachen V. (Aufbaustufe) mit jmdm. Streit haben Synonyme: sich streiten, sich zanken, sich fetzen (ugs.), Krach… … Extremes Deutsch
Krachen — Krachen, ein lauter Schall, vom Knall (s.d.) dadurch unterschieden, daß es von längerer Dauer ist, als dieser, u. aus verschiedenen Tönen besteht … Pierer's Universal-Lexikon
krachen — knallen; rumsen (umgangssprachlich) * * * kra|chen [ kraxn̩]: a) <itr.; hat einen lauten Knall von sich geben: der Donner kracht; ein Schuss krachte. Syn.: ↑ bumsen (ugs.), ↑ donnern, ↑ … Universal-Lexikon
krachen — 1. böllern, donnern, knacken, knallen, knarren, knattern, Krach/Lärm machen, lärmen, poltern; (geh.): grollen; (ugs.): bullern, rumoren, scheppern; (landsch.): rumsen. 2. a) anprallen, aufprallen, aufschlagen, auftreffen, prallen, schlagen;… … Das Wörterbuch der Synonyme
krachen — krạ·chen; krachte, hat / ist gekracht; [Vi] 1 etwas kracht (hat) etwas macht ein kurzes lautes Geräusch, wie zwei harte Gegenstände, die heftig zusammenstoßen <ein Donner, eine Explosion, ein Gewehr, ein Schuss>: Bei einem alten Haus… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
krachen — Krach machen (schlagen): laut, energisch protestieren, sich beschweren, sich erregt äußern, lärmend streiten, schimpfen; Krach mit einem haben (kriegen): Zank mit ihm haben (bekommen). Diese Redensarten dürften neueren Datums sein; der Verweis… … Das Wörterbuch der Idiome
krachen — krạ|chen; sich mit jemandem krachen (umgangssprachlich für streiten); es mal richtig D✓krachen lassen oder krachenlassen (umgangssprachlich für ausgelassen feiern) … Die deutsche Rechtschreibung
Krachen — Krạ|chen, der; s, Plural Krächen und Krachen (schweizerisch mundartlich für Schlucht, kleines Tal, abgelegenes Dorf oder Tal) … Die deutsche Rechtschreibung
krachen lassen — krạ|chen||las|sen auch: krạ|chen las|sen 〈V. tr. 174; hat; umg.〉 es krachen lassen ausschweifend feiern ● er lässt es krachen * * * krạ|chen las|sen, krạ|chen|las|sen: s. ↑ krachen (1) … Universal-Lexikon