-
1 fallendes Blatt
прил.1) авиа. "падающий лист", движение (самолёта) типа "падения листом", "падение листом" (фигура пилотажа)2) текст. откидное бердо3) аэродин. движение самолёта типа "падение листом" -
2 fallendes Bohren
прил.геол. бурение сверху вниз, бурение по падению (ручного тела) -
3 fallendes Parkett
прил.кинотех. партер с обратным наклоном пола -
4 fallendes Bohren
бурение по падению (ручного тела)бурение сверху внизDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > fallendes Bohren
-
5 fallendes Schweißen
n < füg> ■ downward welding -
6 fallendes Karnies
-
7 fallendes Wasser
каскад, каскады, водопад, водопады ( падающая вода) -
8 fallendes Gießen
1) литьё сверхуDeutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > fallendes Gießen
-
9 fallendes Gelände
-
10 fallendes Gießen
прил.свар. разливка сверху -
11 fallendes Wässer
прил.общ. убывающая вода, падающая вода (каскады, водопады) -
12 fallendes Blatt
авиа. "падение листом" (фигура пилотажа) -
13 fallendes Ort
нисходящий забой; выработка по падениюNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > fallendes Ort
-
14 Fallendes Bruchkörpers aus der Höhe Null
Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > Fallendes Bruchkörpers aus der Höhe Null
-
15 fallendes Gießen
nразливка сверху -
16 fallendes Barometer
nfalling glass [weather glass, barometer] -
17 nicht ins Gewicht fallendes Eigenverschulden
nicht ins Gewicht fallendes Eigenverschulden
supervening negligenceBusiness german-english dictionary > nicht ins Gewicht fallendes Eigenverschulden
-
18 Blatt, fallendes
проф. фут. «сухой лист» ( удар) -
19 Lichtbogenschweißen
nдуговая сварка (см. тж. Schweißen)abschnittweises Lichtbogenschweißen - дуговая сварка короткими отрезками шва
beiderseitiges (doppelseitiges) Lichtbogenschweißen - двусторонняя дуговая сварка
doppelseitig-gleichzeitiges Lichtbogenschweißen - одновременная дуговая сварка с двух сторон, сварка методом "дуга в дугу"
elektrisches Lichtbogenschweißen - электрическая дуговая (электродуговая) сварка
fallendes Lichtbogenschweißen - вертикальная дуговая сварка сверху вниз, дуговая сварка на спуск
Lichtbogenschweißen in CO2 - дуговая сварка в углекислом газе
Lichtbogenschweißen in Wannenlage - дуговая сварка "в лодочку"
maschinelles (mechanisiertes) Lichtbogenschweißen - механизированная дуговая сварка
Lichtbogenschweißen mit abschmelzender Elektrode - дуговая сварка плавящимся электродом
offene Lichtbogenschweißen mit Blankdraht - сварка открытой дугой голой проволокой
Lichtbogenschweißen mit Bündelelektroden - дуговая сварка пучком электродов
Lichtbogenschweißen mit geneigter Elektrode - дуговая сварка наклонным электродом
Lichtbogenschweißen mit Graphitelektrode - дуговая сварка графитовым электродом
Lichtbogenschweißen mit Kohleelektrode - дуговая сварка угольным электродом
Lichtbogenschweißen mit magnetisch aufgebrachtem Pulver - дуговая сварка с магнитным флюсом
Lichtbogenschweißen mit nackter Elektrode - дуговая сварка голым электродом
Lichtbogenschweißen mit nichtabschmelzender Elektrode - дуговая сварка неплавящимся электродом
offene Lichtbogenschweißen mit Pulverdraht - сварка открытой дугой порошковой проволокой
Lichtbogenschweißen mit Selbstschutzdraht - дуговая сварка самозащитной проволокой
Lichtbogenschweißen mit Tiefeinbrand-Elektrode - дуговая сварка с глубоким проваром
Lichtbogenschweißen mit umhüllter Elektrode - дуговая сварка покрытым электродом
Lichtbogenschweißen mit Wasserdampfschutz - дуговая сварка в защитной среде водяного пара
Lichtbogenschweißen mit Werkstückberührung - дуговая сварка с опиранием электрода
Lichtbogenschweißen mit Wolframelektrode - дуговая сварка вольфрамовым электродом
Lichtbogenschweißen mit Zusatzdraht - дуговая сварка с присадочной проволокой
Lichtbogenschweißen mit Zusatzwerkstoff - дуговая сварка с присадочным материалом
selbstregelndes Lichtbogenschweißen - дуговая сварка с постоянной скоростью подачи электрода
spannungsabhängiges automatisches Lichtbogenschweißen - дуговая сварка с регулируемой скоростью подачи электрода
steigendes Lichtbogenschweißen - вертикальная дуговая сварка снизу вверх, дуговая сварка на подъем
unabhängiges Lichtbogenschweißen - сварка дугой косвенного действия сварка независимой дугой
verdecktes Lichtbogenschweißen - сварка закрытой невидимой дугой; сварка погруженной дугой
Lichtbogenschweißen von oben - см. fallendes Lichtbogenschweißen
Lichtbogenschweißen von unten - см.steigendes Lichtbogenschweißen
wechselseitiges Lichtbogenschweißen - попеременная дуговая сварка с двух сторон ( для уменьшения коробления)
Russisch-Deutsches worterbuch der schweß-und lottechnik > Lichtbogenschweißen
-
20 Wasser
n -s, = и (о минеральных, сточных водах) Wässer1) водаabfallendes Wasser — убывающая вода; отливartesisches Wasser — геол. артезианская водаdruckloses Wasser — гидр. безнапорная водаdurchfließendes ( durchströmendes) Wasser — гидр. протекающая ( проточная) водаfallendes Wasser — падающая вода (каскады, водопады); убывающая водаfließendes Wasser — проточная вода; водопроводная вода; водопроводhohes Wasser — высокая вода; приливinfektionsverdächtiges Wasser — мед. вода, подозрительная в отношении инфекцииinfiltriertes Wasser — гидр., геол. инфильтрационная водаniedriges Wasser — низкая вода; меженная вода, меженьoffenes Wasser — свободная ото льда вода; открытое мореseichtes Wasser — мелкая вода; мелководьеsteigendes Wasser — бьющая вверх вода ( фонтаны)tropfbares Wasser — геол. капельная водаüberfallendes Wasser — гидр. переливающаяся водаwallendes Wasser — крутой кипятокviel Wasser führen — быть многоводным ( о реке)Wasser treten — плавать стоя ( столбиком); шутл. переминаться с ноги на ногуdie Sonne zieht Wasser — парит, будет дождьWasser ziehen — давать течьWasser über Bord nehmen — заполняться( захлёстываться) водой ( гребля)aufs Wasser gehen — спускаться на воду ( гребля)j-n aus dem Wasser weisen — удалить игрока ( водное поло)bei Wasser und Brot sitzen — сидеть на хлебе и водеin freiem Wasser — океан. в толще водыins Wasser gehen — броситься в воду, утопитьсяübers große Wasser fahren — ехать через Атлантический океан2)ihm läuft das Wasser im Munde zusammen — у него слюнки текутdas Wasser schoß ( trat) ihr in die Augen — у неё навернулись слезы на глаза ( выступили слезы на глазах)das Wasser abschlagen( lassen) — мочитьсяdas Wasser nicht halten können — страдать недержанием мочиvon reinstem Wasser — чистейшей воды (о драгоценных камнях; тж. перен.)ein Liberaler von reinstem Wasser — разг. самый настоящий либерал••die Strümpfe ziehen Wasser — разг. чулки спадают ( закрутились)j-n über Wasser halten — оказывать поддержку кому-л.sich über Wasser halten — еле сводить концы с концамиdie Sache ist ins Wasser gefallen, die Sache ist zu Wasser geworden — дело провалилось ( расстроилось, кончилось ничем)das ist ein Schlag ins Wasser — это безрезультатный ( напрасный) шаг, это толчение воды в ступеhier ( da) wird auch nur mit Wasser gekocht, es wird überall mit Wasser gekocht, auch reiche Leute kochen mit Wasser — это делается везде одинаково, здесь( в этом) нет ничего особенногоer ist mit allen Wassern gewaschen ≈ он тёртый калачWasser auf beiden Schultern tragen — двурушничать, угождать и нашим и вашимer kann ihm nicht das Wasser reichen ≈ он ему в подмётки не годитсяj-m das Wasser abgraben — сильно вредить кому-л.; обезвреживать кого-л.das ist Wasser auf seine Mühle — это вода на его мельницу, это ему на рукуalle Wasser auf seine Mühle richten — думать только о себе, стремиться только к собственной выгодеWasser ins Meer tragen ≈ погов.в лес дрова возитьdas Wasser pflügen ≈ погов. толочь воду (в ступе)Wasser in ein Sieb schöpfen — погов. черпать ( носить) воду решетомstille Wasser sind tief ≈ посл. тихие воды глубоки; в тихом омуте черти водятсяer hat Wasser auf der Mühle — он за словом в карман не (по)лезет
- 1
- 2
См. также в других словарях:
DIN/VDE IP — Die Schutzart gibt die Eignung von elektrischen Betriebsmitteln (zum Beispiel Geräte, Leuchten und Installationsmaterial) für verschiedene Umgebungsbedingungen an, zusätzlich den Schutz von Menschen gegen potentielle Gefährdung bei deren… … Deutsch Wikipedia
IP-Code — Die Schutzart gibt die Eignung von elektrischen Betriebsmitteln (zum Beispiel Geräte, Leuchten und Installationsmaterial) für verschiedene Umgebungsbedingungen an, zusätzlich den Schutz von Menschen gegen potentielle Gefährdung bei deren… … Deutsch Wikipedia
IP-Schutzklasse — Die Schutzart gibt die Eignung von elektrischen Betriebsmitteln (zum Beispiel Geräte, Leuchten und Installationsmaterial) für verschiedene Umgebungsbedingungen an, zusätzlich den Schutz von Menschen gegen potentielle Gefährdung bei deren… … Deutsch Wikipedia
IP-Schutzklassen — Die Schutzart gibt die Eignung von elektrischen Betriebsmitteln (zum Beispiel Geräte, Leuchten und Installationsmaterial) für verschiedene Umgebungsbedingungen an, zusätzlich den Schutz von Menschen gegen potentielle Gefährdung bei deren… … Deutsch Wikipedia
IP44 — Die Schutzart gibt die Eignung von elektrischen Betriebsmitteln (zum Beispiel Geräte, Leuchten und Installationsmaterial) für verschiedene Umgebungsbedingungen an, zusätzlich den Schutz von Menschen gegen potentielle Gefährdung bei deren… … Deutsch Wikipedia
IP54 — Die Schutzart gibt die Eignung von elektrischen Betriebsmitteln (zum Beispiel Geräte, Leuchten und Installationsmaterial) für verschiedene Umgebungsbedingungen an, zusätzlich den Schutz von Menschen gegen potentielle Gefährdung bei deren… … Deutsch Wikipedia
IP55 — Die Schutzart gibt die Eignung von elektrischen Betriebsmitteln (zum Beispiel Geräte, Leuchten und Installationsmaterial) für verschiedene Umgebungsbedingungen an, zusätzlich den Schutz von Menschen gegen potentielle Gefährdung bei deren… … Deutsch Wikipedia
IP67 — Die Schutzart gibt die Eignung von elektrischen Betriebsmitteln (zum Beispiel Geräte, Leuchten und Installationsmaterial) für verschiedene Umgebungsbedingungen an, zusätzlich den Schutz von Menschen gegen potentielle Gefährdung bei deren… … Deutsch Wikipedia
IPX4 — Die Schutzart gibt die Eignung von elektrischen Betriebsmitteln (zum Beispiel Geräte, Leuchten und Installationsmaterial) für verschiedene Umgebungsbedingungen an, zusätzlich den Schutz von Menschen gegen potentielle Gefährdung bei deren… … Deutsch Wikipedia
Ingress Protection — Die Schutzart gibt die Eignung von elektrischen Betriebsmitteln (zum Beispiel Geräte, Leuchten und Installationsmaterial) für verschiedene Umgebungsbedingungen an, zusätzlich den Schutz von Menschen gegen potentielle Gefährdung bei deren… … Deutsch Wikipedia
International Protection — Die Schutzart gibt die Eignung von elektrischen Betriebsmitteln (zum Beispiel Geräte, Leuchten und Installationsmaterial) für verschiedene Umgebungsbedingungen an, zusätzlich den Schutz von Menschen gegen potentielle Gefährdung bei deren… … Deutsch Wikipedia