-
1 Fuß
gut zu \Fuß sein być dobrym piechuremsich jdm zu Füßen werfen rzucić się komuś do stóp [o nóg]zu \Fuß na piechotę, pieszobei \Fuß! do nogi!am \Fuß des Berges u podnóża [o stóp] górysich auf freiem \Fuß befinden być wolnymauf großem \Fuß leben żyć wystawnie [o na wysokiej stopie]mit jdm auf gutem \Fuß stehen być z kimś na dobrej stopieirgendwo \Fuß fassen zapuścić gdzieś korzenie ( przen)einer S. auf dem \Fuße folgen śledzić coś skrupulatnieetw mit Füßen treten podeptać coś ( przen) -
2 nachodzić
nachodzić (nachodzę, nachodzi) < najść> (najdę, najdzie) überkommen, überfallen; (przychodzić) belästigen, fam. überfallen;nachodzić na siebie sich überlappen;nachodzić się pf sich die Füße wund laufen -
3 nadeptać
nadeptać się fam. herumrennen, sich die Füße wund laufen -
4 nalatać się
-
5 odparzać
odparzać sobie stopy sich die Füße wund laufen -
6 odparzyć
odparzać sobie stopy sich die Füße wund laufen -
7 przebierać
przebierać nogami die Füße bewegen;nie przebierać w środkach keine Skrupel haben, keine Rücksicht nehmen;nie przebierać w słowach deutliche Worte finden;przebierać się sich umziehen, lit sich umkleiden; -
8 schodzić
schodzić1 (-ę) < zejść> (zejdę) heruntergehen, hinabsteigen; herunterkommen (z G von D); skóra, plama abgehen; opuchlizna zurückgehen; temperatura sinken;schodzić na bok zur Seite treten;schodzić z kursu MAR, LOT vom Kurs abkommen;schodzić z drogi fig aus dem Weg gehen;schodzić na ląd MAR an Land gehen;schodzić do lądowania LOT aufsetzen;schodzić z roweru vom Fahrrad (ab)steigen;schodzić do podziemia POL in den Untergrund gehen;schodzić na psy auf den Hund kommen;dzień schodzi mu na pracy w domu sein Tag vergeht mit Hausarbeit;film zszedł z ekranu der Film läuft nicht mehr;schodzić na dalszy plan fig in den Hintergrund treten;schodzić na złą drogę auf die schiefe Bahn geraten;schodzić się osoby zusammenkommen, sich versammeln; linie zusammenlaufen; rocznice, zdarzenia zusammenfallenschodzić się fam. sich die Füße wund laufen -
9 u
-
10 uchodzić
uchodzić z życiem mit dem Leben davonkommen;uchodzić cało unversehrt davonkommen;uchodzić kary der Strafe entgehen;to uszło mojej uwagi das ist mir entgangen;to nie uchodzi das gehört sich nicht, das ziemt sich nicht -
11 pan
\pan młody Bräutigam m2) ( zwrot)\pan Nowak Herr Nowakczy zna go Pan? kennen Sie ihn?proszę Pana! entschuldigen Sie!\panie dyrektorze/profesorze! Herr Direktor/Professor!Panie Marszałku! Herr Vorsitzender des Sejms!Szanowny Panie...! ( w korespondencji) Sehr geehrter Herr...!\pan domu Hausherr m, Herr m des Hauses4) ( Bóg)Pan Bóg Gott m der Herr\pan od matematyki Mathematiklehrer m7) być z kimś za \pan brat mit jdm auf vertrautem [ lub freundschaftlichem] Fuße seinbyć \panem sytuacji Herr der Lage sein -
12 ponosić
I. vt1) ( odpowiadać) koszty, konsekwencje, odpowiedzialność, ryzyko tragen; stratę, szkodę erleiden, davontragen3) ( opanowywać)ktoś daje się ponieść emocjom jd lässt sich +akk von seinen Gefühlen hinreißenponiosło go er war außer sich -
13 przejść
II. vi1) ( przesiąknąć)koszula przeszła potem das Hemd war schweißgetränktnad miastem przeszła burza/wichura über die Stadt zog ein Gewitter/Orkan hinwegIV. vr ( przespacerować się) sich +dat ein wenig die Füße [ lub Beine] vertreten, einen kleinen Spaziergang machen -
14 stopa
stopa [stɔpa] fod stóp do głów von Kopf bis Fuß, von oben bis untenu stóp góry am Fuße des Bergespod \stopami unter den Füßen3) ( poziom)\stopa życiowa Lebensstandard m\stopa procentowa Zinssatz m\stopa inflacji Inflationsrate f5) lit\stopa metryczna Versfuß mpaść do czyichś stóp jdm zu Füßen fallen -
15 abstreifen
ab|streifenvt -
16 ausruhen
-
17 Eisbein
-
18 klamm
3) (fam: knapp bei Kasse)\klamm sein nie być przy forsie ( pot) -
19 Leichtfuß
-
20 schmerzen
mir \schmerzen die Füße bolą mnie nogi
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Füße — (Pedes), die dem thierischen Körper zu seiner Erhebung über den Boden zum Fußen) u. zu seiner Fortbewegung darauf verliehenen Organe. Sie sind nicht wesentlich zum Bestehen des Thierlebens (wie Kopf u. Rumpf); daher ermangem ihrer (sind Fußlos)… … Pierer's Universal-Lexikon
Füße — Der Fuß (lat. pes) ist der unterste Teil des Beines. Die Struktur des menschlichen Fußes und der Hand sind Variationen derselben Fünf Finger Anatomie, die auch bei vielen anderen Wirbeltieren angelegt ist. Als Anpassung an den aufrechten Gang… … Deutsch Wikipedia
Füße — (salopp): Quanten; (scherzh.): Hühneraugen; (ugs. scherzh.): Quadratlatschen; (nord u. md.): Beine; (landsch.): Mauken … Das Wörterbuch der Synonyme
So weit die Füße tragen (Film) — Filmdaten Deutscher Titel: So weit die Füße tragen Originaltitel: So weit die Füße tragen Produktionsland: Deutschland Erscheinungsjahr: 2001 Länge: 151 Minuten Originalsprache: Deutsch, Russisch … Deutsch Wikipedia
So weit die Füße tragen (Serie) — Filmdaten Deutscher Titel: So weit die Füße tragen Produktionsland: Deutschland Erscheinungsjahr: 1959 Länge: 347 Minuten Originalsprache: Deutsch Altersfreigabe … Deutsch Wikipedia
So weit die Füße tragen (1959) — Filmdaten Deutscher Titel So weit die Füße tragen Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Die Füße im Feuer — ist eine Ballade von Conrad Ferdinand Meyer, erschienen 1882 in dessen Gedichten, die unter dem Thema der Folter den Zusammenprall zweier extrem unterschiedlicher Weltsichten zeigt. Inhaltsverzeichnis 1 Hintergrund 2 Inhalt 3 Rezeption … Deutsch Wikipedia
So weit die Füße tragen (2001) — Filmdaten Deutscher Titel So weit die Füße tragen Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Pension Heinemann - Übernachten am Fuße der Creuzburg — (Creuzburg,Германия) Категория отеля: Адрес … Каталог отелей
So weit die Füße tragen — Frühe Ausgabe von So weit die Füße tragen So weit die Füße tragen ist ein Roman von Josef Martin Bauer (1901–1970) um einen deutschen Kriegsgefangenen, der nach dem Zweiten Weltkrieg 1949 aus einem ostsibirischen Gefangenenlager flieht und eine… … Deutsch Wikipedia
Bauernhof am Fuße des Untersbergs Vorderstiedler — (Берхтесгаден,Германия) Категория отеля: Адрес: Un … Каталог отелей