-
1 Έλασον
-
2 δόναξ
1 reed νόμον λεπτοῦ διανισόμὲνον χαλκοῦ θαμὰ καὶ δονάκων, τοὶ παρὰ καλλιχόρῳ ναίοισι πόλι Χαρίτων Καφισίδος ἐν τεμένει i. e. by Orchomenos. (cf. fr. 70.) P. 12.25 -
3 ἄστεκτος
-ος,-ον A 0-0-0-0-1=1 Od 12,5 -
4 αὔγειον
αὔγειον, τό,A = ὠκιμοειδές, Ps.-Dsc.4.28.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αὔγειον
-
5 ἀποτίθημι
ἀπο-τίθημι, aor. 1 ἀπέθηκε, mid. aor. 2 ἀπεθέμην, subj. ἀποθείομαι, inf. ἀποθέσθαι: put away, mid., from oneself, lay off; δέπας ἀπέθηκ' ἐνὶ χηλῷ, Il. 16.254; τεύχεα κάλ ἀποθέσθαι, Γ , Il. 18.409; met., κρατέρην ἀποθέσθαι ἐνῖπήν, Il. 5.492.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἀποτίθημι
-
6 βράβῠλον
βράβῠλονGrammatical information: n.Meaning: `sloe, Prunus spinosa' (Theoc.)Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Unknown. Loanword. Cf. βραβύλη = ἀνεμώνη ἡ φοινικῆ (Ps.-Dsc.). André, Lexique s.v. brabilla.Page in Frisk: 1,262Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βράβῠλον
-
7 κατάδηλος
κατάδηλος, ον (s. δῆλος; Soph., Hdt. et al.; PLips 64=Mitt-Wilck. I/2, 281, 28; 33; 37 τοῦτο κατάδηλον; 47; TestSol 13:5 P; Jos., Ant. 10, 191, Vi. 167) very clear, quite plain περισσότερον ἔτι κ. ἐστιν it is clearer still Hb 7:15.—M-M. -
8 ατολμία
1) shyness2) timidityΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > ατολμία
-
9 αἷμα
A blood, Il. 1.303, etc.;φόνος αἵματος 16.162
;ψυχῆς ἄκρατον αἷμα S.El. 786
: in pl., streams of blood, A.Ag. 1293, S.Ant. 121, E.El. 1172, Alc. 496.2 of anything like blood,Βακχίου Tim. Fr.7
;αἷ. σταφυλῆς LXXSi.39.26
, cf. App.Anth.3.166 (Procl.).3 with collat. meaning of spirit, courage, pale, spiritlessAeschin.
3.160;τοὺς αἷμα φάσκοντας τὴν ψυχήν Arist.de An. 405b4
.II bloodshcd, murder, A.Ch. 520, S.OT 101; ὅμαιμον αἷ. a kinsman's murder, A.Supp. 449; εἴργασται μητρῷον αἷ. E.Or. 285, cf. 406; αἶ. πράττειν ib. 1139;αἷμα συγγενὲς κτείνας S.Fr.799.3
; αἷμα τραγοκτόνον shedding of goat's blood, E.Ba. 139; ἐφ' αἵματι φεύγειν to avoid trial for murder by going into exile, SIG58 (Milet., V B.C.), D.21.105;αἷμα συγγενὲς φεύγων E.Supp. 148
: pl. in this sense, A.Ch.66, 650, freq. in E., never in S.; αἵματασύγγονα brothers' corpses, E.Ph. 1502:—concrete, νεακόνητον αἷ. keen-edged death, i. e. a sword, S.El. 1394 (expl. by μάχαιρα, Hsch.).III blood relationship, kin,αἷ. τε καὶ γένος Od.8.583
;αἵματός εἰς ἀγαθοῖο 4.611
;οΐ σῆς ἐξ αἵματός εἰσι γενέθλης Il.19.111
; τὸ αἷ. τινος his blood or origin, Pi.N.11.34; αἷ. ἐμφύλιον incestuous kinship, S.OT 1406;τοὺς πρὸς αἵματος Id.Aj. 1305
, cf. Arist.Pol. 1262a11; μητρὸς τῆς ἐμῆς ἐν αἵματι akin to her by blood, A.Eu. 606, cf. Th. 141;ἀφ' αἵματος ὑμετέρου S.OC 245
.2 concrete, of a person,ὦ Διὸς.. αἷμα IG14.1003.1
, cf. 1389 ii4, etc. -
10 διαπεράω
A go over or across, ;πελάγη Isoc.1.19
;δ. ἐπ' οἶδμα E.IT 395
(lyr.); δ. πόλιν pass through it, Ar.Av. 1264;δ. Ἑλλάδα E.Supp. 117
;δ. εἰς Ἰταλίαν Arist.Fr. 485
; of Time, δ. τὸν βίον pass through life, X.Oec.11.7.b διαπερᾶν Μολοσσίαν reign through all Molossia, E.Andr. 1248 codd.3 οἶσθα διαπερῶν by traversing, i.e. by experience, A.Th. 994 (lyr.), cf. Sch.II reach, arrive at a place, PFlor.247.9 (iii A.D.).III trans., carry over,ὕδωρ ποταμοῦ σῶμα δ. Eub.151
, cf. Luc.DMort.20.1.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διαπεράω
-
11 δύναμαι
Aδύνασαι Il.1.393
, Od.4.374, S.Aj. 1164 (anap.), Ar.Nu. 811 (lyr.), Pl. 574, X.An.7.7.8, etc.;δύνῃ Carm.Aur.19
, also in codd. of S.Ph. 798, E.Hec. 253, Andr. 239, and later Prose, Plb. 7.11.5, Ael.VH13.32; [dialect] Aeol. and [dialect] Dor.δύνᾳ Alc.Oxy.1788
Fr.15 ii 16, Theoc.10.2, also S.Ph. 849 (lyr.), dub. in OT 696 (lyr.); δύνῃ is subj., Ar.Eq. 491, cf. Phryn.337; [dialect] Ion. [ per.] 3pl.δυνέαται Hdt.2.142
; subj. δύνωμαι, [dialect] Ion. [ per.] 2sg.δύνηαι Il.6.229
( δυνεώμεθα -ωνται as vv.ll. in Hdt.4.97, 7.163); alsoδύνᾱμαι Sapph.Supp.3.3
, GDI 4952A 42 ([place name] Crete): [tense] impf. [ per.] 2sg. , X.An.1.6.7; laterἐδύνασο Hp.Ep.16
(v.l. ἠδ.), Luc.DMort.9.1; [dialect] Ion. [ per.] 3pl.ἐδυνέατο Hdt.4.110
, al. ( ἠδ- codd.): [tense] fut.δυνήσομαι Od.16.238
, etc.; [dialect] Dor.δυνᾱσοῦμαι Archyt.3
; laterδυνηθήσομαι D.C.52.37
: [tense] aor.ἐδυνησάμην Il.14.33
, [dialect] Ep.δυν- 5.621
; subj.δυνήσωνται Semon.1.17
, never in good [dialect] Att., f. l. in D.19.323: [voice] Pass. forms, [dialect] Ep., [dialect] Ion., Lyr., ἐδυνάσθην orδυνάσθην Il.23.465
, al., Hdt.2.19, al., Pi.O.1.56, Hp.Art.48 (v.l. δυνηθείη), also in X.Mem.1.2.24, An.7.6.20; Trag. and [dialect] Att. Prose , OT 1212 (lyr.), E. Ion 867 (anap.), D.21.80,186: [tense] pf.δεδύνημαι D.4.30
, Din.2.14, Phld.Rh.1.261S.—The double augment ἠδυνάμην is [dialect] Att. acc. to Moer.175, but [dialect] Ion. acc. to An.Ox.2.374, and is found in codd. of Hdt.4.110, al., Hp.Epid.1.26.β', al.; ἠδύνω is required by metre in Philippid.16; but is not found in [dialect] Att. Inscrr. before 300 B.C., IG22.678.12, al., cf. ἠδύνασθε ib.7.2711 (Acraeph., i A.D.); both forms occur in later writers: ἠδυνήθην occurs in A.Pr. 208, and codd. of Th.4.33, Lys.3.42, etc.: δύνομαι is a late form freq. in Pap. as UPZ9 (ii B. C.), al. [[pron. full] ῠ, exc. inδῡναμένοιο Od.1.276
, 11.414, Hom. Epigr.15.1, and pr. n. Δῡναμένη, metri gr.]I to be able, strong enough to do, c. inf. [tense] pres. et [tense] aor., Il.19.163, 1.562, etc.: [tense] fut. inf. is f.l. ( πείσειν for πείθειν ) in S.Ph. 1394, ( κωλύσειν for κωλῦσαι) Plb.21.11.13, etc.: freq. abs., with inf. supplied from the context, εἰ δύνασαί γε if at least thou canst (sc. περισχέσθαι), Il. 1.393: also c. acc. Pron. or Adj., ; [Ζεὺς] δύναται ἅπαντα Od.4.237
; μέγα δυνάμενος very powerful, mighty, 1.276, cf. 11.414;δ. μέγιστον ξείνων Hdt.9.9
, etc.; μέγα δύναται, multum valet, A.Eu. 950 (lyr.);δ. Διὸς ἄγχιστα Id.Supp. 1035
; οἱ δυνάμενοι men of power, rank, and influence, E.Or. 889, Th.6.39, etc.; οἱ δυνάμενοι, opp. οἱ μὴ ἔχοντες, Democr.255; opp. οἱ πένητες, Archyt. 3; δυνάμενος παρά τινι having influence with him, Hdt.7.5, And. 4.26, etc.;δύνασθαι ἐν τοῖς πρώτοις Th.4.105
; δ. τοῖς χρήμασι, τῷ σώματι, Lys.6.48, 24.4; ὁ δυνάμενος one that can maintain himself, Id.24.12; of things, [διαφέρει] οἷς δύνανται differ in their potentialities, Plot.6.3.17.2 of moral possibility, to be able, dare, bear to do a thing, mostly with neg.,οὔτε τελευτὴν ποιῆσαι δύναται Od.1.250
;σε.. οὐ δύναμαι προλιπεῖν 13.331
, cf. S.Ant. 455; ;οὐδὲ σθένειν τοσοῦτον ᾠόμην τὰ σὰ κηρύγμαθ' ὥστε.. θεῶν νόμιμα δύνασθαι.. ὑπερδραμεῖν S.Ant. 455
.3 with ὡς and [comp] Sup., ὡς ἐδύναντο ἀδηλότατα as secretly as they could, Th.7.50; ὡς δύναμαι μάλιστα κατατείνας as forcibly as I possibly can, Pl.R. 367b;ὡς δύναιτο κάλλιστον Id.Smp. 214c
;ὡς ἂν δύνωμαι διὰ βραχυτάτων D.27.3
, etc.; simply ὡς ἐδύνατο in the best way he could, X.An.2.6.2: with relat.,ὅσους ἐδύνατο πλείστους ἀθροίσας Id.HG2.2.9
;λαβεῖν.. οὓς ἂν σοφωτάτους δύνωμαι Alex. 213
.1 of money, to be worth, c. acc.,ὁ σίγλος δύναται ἑπτὰ ὀβολούς X.An.1.5.6
, cf. D.34.23: abs., pass, be current, Luc.Luct.10.2 of Number, etc., to be equal or equivalent to,τριηκόσιαι γενεαὶ δυνέαται μύρια ἔτεα Hdt.2.142
; δυνήσεται τὴν ὑποτείνουσαν will be equivalent to the hypotenuse, Arist.IA 709a19.3 of words, signify, mean, Hdt.4.110, al.; .γ; δύναται ἴσον τῷ δρᾶν τὸ νοεῖν Ar. Fr. 691
; : in later Greek, δύναται τὸ μνασθέντι ἀντὶ τοῦ μνασθέντος" is equivalent to.., Sch.Pi.O.7.110.b avail to produce, οὐδένα καιρὸν δύναται brings no advantage, E.Med. 128 (anap.), cf. Pl.Phlb. 23d.c of things, mean, 'spell', τὸ τριβώνιον τί δύναται; Ar.Pl. 842; αἱ ἀγγελίαι τοῦτο δύνανται they mean this much, Th.6.36;τὴν αὐτὴν δ. δούλωσιν Id.1.141
, cf. Arist.Pol. 1313b25.4 Math., δύνασθαί τι to be equivalent when squared to a number or area, τοῖς ἐπιπέδοις ἃ δύνανται in the areas of which they [the lines] are the roots, Pl.Tht. 148b; ἡ ΒΓ τῆς Α μεῖζον δύναται τῇ ΔΖ the square on ΒΓ is greater than the square on A by the square on ΔΖ, Euc.10.17; αἱ δυνάμεναι αὐτά [τὰ μεγέθη] the lines representing their square roots, ib.Def.4, cf. Prop. 22; αὐξήσεις δυνάμεναί τε καὶ δυναστευόμεναι increments both in the roots and powers of numbers, Pl.R. 546b;τὴν ὑποτείνουσαν ταῖς περὶ τὴν ὀρθὴν ἴσον δυναμένην Plu.2.720a
, cf. Iamb.Comm.Math.17; ἡ δυναμένη, Pythag. name for the hypotenuse of a right-angled triangle, Alex.Aphr.in Metaph.75.31.b of numbers multiplied together, come to, Papp.1.24,27.III impers., οὐ δύναται, c. [tense] aor. inf., it cannot be, is not to be,τοῖσι Σπαρτιήτῃσι καλλιερῆσαι οὐκ ἐδύνατο Hdt. 7.134
, cf.9.45; δύναται it is possible, Plu.2.440e (s. v.l.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δύναμαι
-
12 δυσεξέργαστος
δῠσεξ-έργαστος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δυσεξέργαστος
-
13 εὔγνωστος
εὔγνωστος, ον,2 easy to discern, S. Aj. 704(lyr., with v.l. - γνωτος); τὰ εὔ. καὶ εὐμαθῆ X.Oec.20.14
: [comp] Sup., Arr. Tact.2.1;εὔγνωστον.. πότερος ἡμῶν ἐσθ' ὁ πονηρός D.29.1
; ὅτι .. Lys. 17.4. Adv. - τως, κρίνειν Theo Sm.p.65 H.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὔγνωστος
-
14 κνήμη
A part between knee and ankle, leg, shank, Il.4.147, Od.8.135, Hdt.6.75, 125, 7.75, E.Ph. 1394, etc.; of a horse, X.Eq.1.5, 12.10: prov., ἀπωτέρω ἢ γόνυ κνάμα 'blood is thicker than water', Theoc.16.18.3 in plants, stem between two joints, Thphr.HP9.13.5; κνήμη (v.l. μνήμου) μελίνης dub. sens. in S.Fr. 608. -
15 μαστεύω
Aμαστευέμεν Pi.P.3.59
: poet. [tense] aor. μάστευσα ib.4.35:—seek, search after, c. acc. pers. vel rei,τὴν μαστεύων Hes.Fr.79.4
;μαστεύων σε κιγλάνω μόλις E.Hel. 597
; ἄλλον ἄλλη μ. [Epich.] 298, cf. IG42(1).122.22 (Epid.); [ χώραν] X.An.5.6.25; τὰ φεύγοντα διώκειν καὶ μ. ib.7.3.11; crave, need,τὰ ἐοικότα πὰρ δαιμόνων μ. Pi.P.3.59
; .2 c. inf., seek, strive to do, Pi.P.4.35, N.8.43, X.An.3.1.43, Cyr.2.2.22;τὸν.. παῖδα μ. μαθεῖν, εἰ μηκέτ' εἴη E.Ph. 36
:—[voice] Med., Aesar. ap. Stob. 1.49.27, Philostr.Jun.Im.17:—[voice] Pass., ἁδονὰ σφοδρότερον -ομένα Metop. ap. Stob.3.1.115.—Poet. word (Hom. uses only ματεύω), also used by X., and in late Prose, Nic.Dam.4 J., etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μαστεύω
-
16 μηλαφάω
A probe (cf. ψηλαφάω), Sophr. in Cod.Paris.ap. Cohn Zuden Parömiographen82, Hsch., EM818.21, Eust.1394.30.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μηλαφάω
-
17 μηλόω
-
18 μήλωθρον
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μήλωθρον
-
19 νεακόνητος
νε-ᾰκόνητος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > νεακόνητος
-
20 πέταλον
πέτᾰλον, τό, poet. dat. pl. πέταλσι as well as πετάλοις, Poet. in An. Ox.1.121, cj. in Simon.10 ; also [full] πέτηλον, first in Hes.Sc. 289, Fr.96.87: ([etym.] πετάννυμι):—A leaf, mostly pl., Il.2.312, Od.19.520, Hes.Op. 486, 680, Alcm.39, Alc.39, E.Hel. 244 (lyr.), etc.; εὐδαιμονίας πέταλον, of the Olympian wreath of wild olive, B.5.186; ἁβρά τε λειμώνων π. flowers, AP7.23 (Antip. Sid.): rare in Prose, X.An.5.4.12, Cyn.9.15 ; used in divination, Phld.D.1.25: sg. in Ael.VH5.16 ; poet., νεικέων πέταλα contentious votes (cf. πεταλισμός), Pi.I.8(7).46 ; Ὠκεανοῦ πέταλα, of springs, Id.Fr. 326.II leaf of metal,χρυσίων πέταλα IG12.374.283
; πέταλα χρυσᾶ ib.22.1394.5 ;π. χρυσίῳ ἐπίτηκτα Inscr.Délos 442
B 138(ii B. C.), cf. Dsc.5.79, Luc.Philops.19 ; used for gilding the horns of victims, IG22.1635.36: sg.,π. χρυσοῦν LXX Ex. 28.32(36)
; π. πύρινα, of the stars, Placit.2.14.4.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πέταλον
- 1
- 2
См. также в других словарях:
1394 — Années : 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 Décennies : 1360 1370 1380 1390 1400 1410 1420 Siècles : XIIIe siècle XIVe … Wikipédia en Français
1394 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 13. Jahrhundert | 14. Jahrhundert | 15. Jahrhundert | ► ◄ | 1360er | 1370er | 1380er | 1390er | 1400er | 1410er | 1420er | ► ◄◄ | ◄ | 1390 | 1391 | 1392 | … Deutsch Wikipedia
1394 — Años: 1391 1392 1393 – 1394 – 1395 1396 1397 Décadas: Años 1360 Años 1370 Años 1380 – Años 1390 – Años 1400 Años 1410 Años 1420 Siglos: Siglo XIII – … Wikipedia Español
1394 — Year 1394 was a common year starting on Thursday (link will display full calendar) of the Julian calendar.Events of 1394* September 17 King Charles VI of France orders the expulsion of all Jews from France. * September 28 Pope Benedict XIII… … Wikipedia
1394 — An IEEE standard for a digital plugand playbus, originally conceived by Apple Computer in 1986. The 1394 standard supports a maximum of 63 nodes per bus and a maximum of 1023 buses. Three speeds for device connections are available:… … Dictionary of networking
1394 — ● nb. ►NORM Voir IEEE 1394 … Dictionnaire d'informatique francophone
1394 год — Эта статья о годе. Статья об интерфейсе: «IEEE 1394». Годы 1390 · 1391 · 1392 · 1393 1394 1395 · 1396 · 1397 · 1398 Десятилетия 1370 е · 1380 е 1390 е … Википедия
1394 Algoa — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Algoa symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = Jackson, C. discovery site = Johannesburg (UO) discovered = June 12, 1936 designations = yes mp… … Wikipedia
(1394) Algoa — Asteroid (1394) Algoa Eigenschaften des Orbits (Animation) Orbittyp Hauptgürtelasteroid Große Halbachse 2,4383 AE … Deutsch Wikipedia
(1394) Algoa — Algoa es el asteroide número 1394. Fue descubierto por el astrónomo Cyril V. Jackson desde el observatorio de Johannesburgo (República de Sudáfrica), el 12 de junio de 1936.Su designación provisional era 1936 LK Categoría: Asteroides … Wikipedia Español
1394 — … Википедия