-
1 щека
-
2 щека
щека Wange {f} -
3 щека
щека Backe {f} -
4 щека
жWange f, Backe fударить кого-либо по щеке — j-m (D) eine Ohrfeige geben (непр.)••уписывать за обе щеки — hinunterschlingen (непр.) vt -
5 Hamsterbacke
щека́ как у хомяка́ -
6 längsgerillte Brechbacke
щека дробилки с продольными рифлениямиDeutsch-Russische Wörterbuch der Chemie und Technologie der Silikate > längsgerillte Brechbacke
-
7 wellenförmig geriffelte Brechbacke
щека дробилки с волнообразными рифлениямиDeutsch-Russische Wörterbuch der Chemie und Technologie der Silikate > wellenförmig geriffelte Brechbacke
-
8 Queue n m
щека {ж} [за билярд] -
9 Stock m
щека {ж} -
10 Wange
сущ.1) авиа. плечо (коленчатого вала)2) устар. ланита3) тех. тетива (деревянной лестницы), стенка (дымовой трубы), косоур (лестницы), траверса (листогибочной машины), продольная стенка (станины), боковая стенка4) стр. косоур лестницы, тетива лестницы, тетива (лестницы), стенка дымовой трубы5) ж.д. щека (напр. коленчатого вала)6) артил. обойма, стенка (боковая)7) горн. боковая стенка горной выработки, щека (щековой дробилки)8) текст. бердочная планка, бок, накладка, плечо коленчатого вала, продольная стенка станины9) сил. щека (дробилки)10) свар. щека (коленчатого вала)11) высок. щека12) дер. косоур (деревянной лестницы), несущая боковая стенка (мебельная), щека (топора)13) судостр. скула, стенка станины, боковая стенка трапа -
11 Backe
Backe f, -n щека́; анат. сте́нка ротово́й по́лостиeine dicke Backe распу́хшая щека́; флюсeine geschwollene Backe распу́хшая щека́; флюсdie Backen aufblasen надува́ть щеки́sich (D) die Backen vollstopfen набива́ть себе́ по́лный ротj-n in die Backe kneifen ущипну́ть (кого-л.) за щё́куmit vollen Backen kauen уплета́ть за о́бе щеки́Backe уст. че́люстьBacke тех. щека́; коло́дка; башма́к; гу́бкиBacke тех. кулачо́к (патро́на)Backe тех. пла́шкаBacke тех. суха́рь (люне́та)Backe стр. щека́; тетива́; отко́с окна́Backe я́годица; седа́лище; круп (ло́шади)au Backe!, au Backe, mein Zahn! разг. ах!, ой-ой-ой! (во́зглас удивле́ния и́ли сомне́ния)die Backen voll nehmen хва́статься, преувели́чиватьdem kann man das Vaterunser durch die Backen blasen разг. от него́ оста́лись то́лько ко́жа да ко́сти -
12 Backe
f =, -neine dicke ( geschwollene) Backe — распухшая щека; флюсdie Backen aufblasen — надувать щёкиsich (D) die Backen vollstopfen — набивать себе полный ротj-n in die Backe kneifen — ущипнуть кого-л. за щекуmit vollen Backen kauen — уплетать за обе щеки2) уст. челюсть5) тех. плашка••au Backe!, au Backe, mein Zahn! разг. — ах!; ой-ой-ой! ( возглас удивления или сомнения)die Backen voll nehmen — хвастаться, преувеличиватьdem kann man das Vaterunser durch die Backen blasen — разг. от него остались только кожа да кости -
13 Backe
сущ.1) общ. седалище, круп (лошади), щека2) мор. скула3) разг. ягодица4) устар. челюсть5) тех. (тормозная) колодка, губки, зажим, контактная колодка, накатная плашка, резьбонарезная гребёнка, щёчка (щели), плашка (инструмент для получения резьбы), сухарь (люнета), электрод (машины для стыковой сварки), кулачок (напр. зажимного патрона), кулачок (патрона), башмак (пресса), полуматрица (разъёмного штампа), губка (тисков), колодка (тормоза)6) стр. откос окна, тетива, щека дробилки7) анат. стенка ротовой полости8) авт. колодка (напр. тормоза)9) горн. щека (дробилки)10) текст. зажим (динамометра), щека (часть головы шкуры)11) нефт. челюсть (бурового ключа), плашка (превентора), колодка (тормоза лебёдки)12) свар. гребёнка, полуматрица (штампа)13) ВМФ. буй14) судостр. бакан, кормовое закругление, кормовая скула (у цилиндрической вставки) -
14 Wange
1) Backe щека́. jdm. die Wange(n) streicheln гла́дить по- кого́-н. по щеке́. Wange an Wange sitzen, tanzen щека́ к щеке́. jdn. auf die Wange <jdm. die Wange> küssen целова́ть по- кого́-н. в щёку. das Blut schoß < stieg> ihr in die Wangen кровь бро́силась ей в лицо́. Tränen liefen ihr über die Wangen слёзы текли́ у неё по щека́м -
15 Brechbacke
-
16 Brechschwinge
сущ.1) горн. подвижная щека дробилки2) дор. подвижная щека камнедробилки3) текст. декортикатор, мяльно-трепальная машина4) сил. качающаяся щека дробилки -
17 Klemmbacke
сущ.1) тех. заклинивающая собачка (останова), губка (тисков), зажимная колодка2) стр. зажим, щека зажима3) авт. струбцина4) лес. цвинга, зажимная сулага, щека тисков5) полигр. зажимные губы6) текст. зажимной кулак7) электр. зажимная щека, струбцинка8) нефт. зажимная плашка9) свар. зажимная полуматрица10) дер. губка тисков11) судостр. конус, кулак -
18 Wange
f (=, -n)1) щека́die réchte Wánge — пра́вая щека́
die línke Wánge — ле́вая щека́
auf die Wánge küssen — поцелова́ть кого́-либо в щёку2) pl щёкиvólle, rúnde, frische, róte Wángen — по́лные, кру́глые, све́жие, кра́сные щёки
blásse, zárte, glátte Wángen — бле́дные, не́жные, гла́дкие щёки
íhre Wángen wúrden rot — её щёки покрасне́ли
-
19 Backe
I
f <-, -n>1) щекаrúnde Bácken — круглые щёки
éíne geschwóllene Bácke — распухшая щека
éíne dícke Bácke — флюс
mit vóllen Bácken káúen — жевать набив рот
2) тех плашка; губка (тисков); кулачок (напр патрона); щека (напр дробилки)au Bácke! разг — ах!, ой-ой-ой! (возглас удивления)
II
f <-, -n> разг ягодица -
20 Wange
Wange f =, -n щека́; eingefallene [hohle] Wangen ввали́вшиеся щё́ки; rote Wangen румя́ные щё́ки; das Blut stieg ihr in die Wangen кровь бро́силась ей в лицо́Wange f =, -n тех. щека́Wange f =, -n тех. продо́льная сте́нка стани́ныWange f =, -n стр. тетива́; косоу́рWange f =, -n стр. бокова́я сте́нка (дымово́й трубы́)Wange f =, -n текст. бё́рдочная пла́нка, слачо́кWange f мед. щека́
См. также в других словарях:
щека — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? щеки, чему? щеке, (вижу) что? щёку и щеку, чем? щекой, о чём? о щеке; мн. что? щёки, (нет) чего? щёк, чему? щекам, (вижу) что? щёки, чем? щеками, о чём? о щеках 1. Щекой называется часть лица… … Толковый словарь Дмитриева
ЩЕКА — жен. боковая часть лица, от верхней до нижней скулы, или промежуток этот, ограниченный дужкою верхней скулы, ухом, салазками, подбородком и смычкою губ; у животных, по строенью их глядя, та же часть; рыбья щека, щегла, шагла; бычья щека, кожа,… … Толковый словарь Даля
щека — диал. также крутой скалистый берег реки , вост. сиб., крутые утесы, сжимающие с обеих сторон течение реки , колымск. (Богораз), укр. щока щека , пащека пасть, скула , блр. пащека челюсть, особенно нижняя , польск. szczeka, szczęka скула, челюсть … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
щека́ — щека, щеки, щёку; румянец во всющёку; уписывать за обе щеки (есть с большим аппетитом); сунутьза щеку; на щеке; мн. щёки, щёк, (по) щекам, (на) щеках … Русское словесное ударение
ЩЕКА — ЩЕКА, щеки, мн. щёки, щёк, щекам, жен. 1. Часть лица от скулы до нижней челюсти. «Волосы ее падали длинными локонами вдоль щек.» А.Тургенев. Ударить по щеке. Поцеловать в щеку. 2. Боковая, обычно плоская часть чего нибудь (спец.). Щеки блока.… … Толковый словарь Ушакова
Щека — (щёчная область, лат. bucca) парная боковая часть лица человека или морды животного, распространяющаяся от скуловой дуги до нижнего края нижней … Википедия
щека — уписывать за обе щеки.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. щека захват; карман, толстяк, щечка Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ЩЕКА — ЩЕКА, и, вин. щёку, мн. щёки, щёк, щекам, жен. 1. Боковая часть лица от скулы до нижней челюсти; передняя боковая часть морды, головы животного. Румяные щёки. Поцеловать в щёку. За обе щёки есть, уписывать (жадно, с большим аппетитом; разг.). За… … Толковый словарь Ожегова
ЩЕКА — к щеке приросла у кого. Перм. Шутл. Об исхудавшем человеке. Подюков 1989, 234. Щека щеку ест у кого. Народн. Ирон. Об очень худом человеке. Жиг. 1969, 253; СРГМ 1980, 49. Позвонить по щекам кому. Кар. Шутл. Надавать пощёчин кому л. СРГК 5, 30.… … Большой словарь русских поговорок
щека — и, вин. щёку; мн. щёки, щёк, щекам; ж. 1. Часть лица от скулы до нижней челюсти. Правая, левая щ. Пухлые румяные щёки. Худые бледные щёки. Со впалыми щеками. Шрам на щеке. Испачкать щёку. Поцеловать в щёку. По щекам катились слёзы. За обе щеки… … Энциклопедический словарь
щека — ЩЕКА, и, вин. щёку, мн щёки, род. щёк, дат. щекам, ж Боковая часть лица человека или морды животного от скулы до нижней челюсти. Анна Ивановна замолчала. Слезы градом катились у нее по щекам (Паст.). Почувствовав взгляд человека, птаха прекратила … Толковый словарь русских существительных