-
81 schroff
eine schroffe Ablehnung категори́ческий отка́зein, schroffer Charakter круто́й хара́ктерein schroffer Übergang ре́зкий перехо́дgegen j-n schroff auftreten ре́зко вы́ступить про́тив кого́-л.etw. schroff von der Hand weisen наотре́з отклони́ть что-л., отказа́ть в чём-л. -
82 seelenlos
seelenlos a безду́шный, чё́рствый -
83 verstockt
1. пре́лый, запле́сневелый; покры́тый пя́тнами [ржа́вчиной];2. закосне́лый, закорене́лый; жё́сткий, чё́рствый -
84 engherzig
engherzig a безду́шный, чё́рствый; ме́лочный; эгоисти́чный; er ist nicht engherzig у него́ широ́кая нату́ра -
85 alt
1) nicht jung; nicht neu; ehemalig; unverbesserlich ста́рый. seit langem existierend, langjährig: Erinnerung(en) , Fehler, Gewohnheit, Groll, Laster, Recht, Tradition, Traum, Vorurteil; Wunde; Bekannter, Freund, Konkurrent, Kunde, Mitarbeiter, Mitglied, Rivale auch да́вний. nicht frisch: Backwaren несве́жий, чёрствый. ein alter Mann стари́к, ста́рый челове́к. eine alte Frau, ein altes Weib стару́ха, ста́рая же́нщина. ein altes Mütterchen стару́шка, ба́бушка. alte Leute старики́, ста́рые лю́ди. alter bejahrt пожило́й, немолодо́й, пожилы́х лет nachg. jd. ist für etw. zu alt кто-н. (сли́шком) стар для чего́-н. jd. ist zu alt, um … кто-н. сли́шком стар, что́бы … alt aussehen вы́глядеть ста́рым, име́ть ста́рый вид. sich alt fühlen чу́вствовать [ус] себя́ ста́рым. sich alt kleiden одева́ться /-де́ться старомо́дно. alt machen v. Frisur, Kleidung ста́рить. alt < alter, alt und grau> werden старе́ть по-, ста́риться /co-. etw. alt kaufen покупа́ть купи́ть что-н. из старья́. aus alt neu machen обновля́ть обнови́ть ста́рые ве́щи | eine alte Verletzung a) Sport-, Betriebsverletzung ста́рая <да́вняя> тра́вма b) Kriegsverletzung ста́рая ра́на immer die alte Leier <das alte Lied>! ста́рая пе́сня ! immer die alte Platte < Walze>! ста́рая пласти́нка ! immer die alte Masche ста́рый трюк ! es ist die alte Geschichte ста́рая исто́рия ! das ist alt э́то старо́. alles bleibt beim alten всё остаётся по-ста́рому <по-пре́жнему>. alles geht seinen alten Gang всё идёт по-ста́рому <по-пре́жнему>. alles beim alten (bewenden) lassen оставля́ть /-ста́вить всё по-ста́рому <по-пре́жнему>. er ist noch ganz der alte он ещё совсе́м <он тако́й> как пре́жде. wir bleiben die alten ме́жду на́ми всё остаётся по-ста́рому <по-пре́жнему>. jd. sieht alt aus кто-н. вы́глядит не лу́чшим о́бразом. weiß nicht mehr weiter пло́хи чьи-н. дела́. nicht alt werden a) nicht lange bleiben надо́лго не остава́ться /-ста́ться b) zeitig schlafen gehen по́здно <до́лго> не заси́живаться /-сиде́ться. alt und jung стар и мал, ста́рый и ма́лый. geh от ма́ла до вели́ка2) aus alter Zeit stammend; antik, klassisch дре́вний, стари́нный, ста́рый. durch Alter wertvoll стари́нный. alter Adel, ein altes Adelsgeschlecht дре́вний <стари́нный, ста́рый> дворя́нский <аристократи́ческий> род. die alte Welt hist: im Altertum bekannte Welt дре́вний мир. Europa Ста́рый свет. das alte Testament Ве́тхий Заве́т. eine alte Sprache дре́вний язы́к. die alten Griechen [Römer/Germanen] дре́вние гре́ки [ри́мляне герма́нцы]. das alte Rom дре́вний Рим. die alte Geschichte дре́вняя исто́рия. die alten Meister мастера́ ста́рой шко́лы. eine alte Chronik ста́рая <дре́вняя> ле́топись. eine alte Sage ста́рое <дре́внее> сказа́ние. in alter Zeit в старину́, в ста́рые времена́. aus alter Zeit stammend стари́нный, дре́вний. vor alten Zeiten в старода́вние времена́. eine alte Sammlung стари́нная колле́кция. ein altes Schloß стари́нный за́мок. ein alter Eichenhain стари́нная <ста́рая> дубо́вая ро́ща. ein alter Wein ста́рое вино́4) als Ausdruck der Vertraulichkeit alter Freund <Junge, Schwede>, altes Haus старина́, дружи́ще. mein alter Freund < Junge> auch друг любе́зный5) in Altersangaben - bleibt meist unübersetzt. wir sind gleich alt мы [er bzw. sie und ich auch мы с ним bzw. мы с ней] одного́ во́зраста. jd. ist doppelt so alt wie jd. кто-н. вдво́е ста́рше кого́-н. für wie alt halten < schätzen> Sie mich [hältst < schätzt> du ihn?] ско́лько лет вы мне дади́те [ты ему́ даёшь]? du bist nun < schon> alt genug a) zu Kind ты уже́ доста́точно большо́й b) zu Jugendlichem ты уже́ доста́точно взро́слый. jd. ist noch nicht alt genug, um … кто-н. ещё не доро́с, что́бы … man ist so alt, wie man sich fühlt челове́ку сто́лько лет, как он себя́ чу́вствует [ус] s. auch ↑ acht -
86 altbacken
-
87 gefühllos
1) Gliedmaßen онеме́вший. als Dauerzustand потеря́вший чувстви́тельность [усьть]. der Arm ist gefühllos рука́ онеме́ла. als Dauerzustand рука́ потеря́ла чувстви́тельность -
88 hartgeworden
-
89 kaltherzig
чёрствый, бесчу́вственный [ус], бессерде́чный, eine kaltherzige Frau auch же́нщина с холо́дным се́рдцем. kaltherzig bleiben (bei etw.) остава́ться /-ста́ться бесчу́вственным (к чему́-н.) -
90 lieblos
-
91 seelenlos
2) Spiel, Gesang без души́ nachg -
92 altbacken
áltbacken aчё́рствый, несве́жий (о хлебе и т. п.) -
93 Brot
Brot n -(e)s, -eein Laib Brot — буха́нка [карава́й] хле́ба
ein Stück Brot — кусо́к хле́ба
é ine Schnítte [Schéibe] Brot — кусо́к [кусо́чек, ломо́ть, ло́мтик] хле́ба
á ltbackenes Brot — чё́рствый хлеб
2. хлеб, пропита́ниеdas ist mein Brot — э́то мой кусо́к хле́ба [мой хлеб]
das ist ein sá ures Brot — э́то нелё́гкий хлеб
sein Brot schwer [sáuer] verdíenen, ein há rtes Brot há ben разг. — зараба́тывать (себе́ на) хлеб тяжё́лым трудо́м
◇Rú ssisch(es) Brot — «ру́сские хле́бцы» ( сладкое печенье в виде букв и цифр)
kaum das lí ebe Brot há ben — ко́е-как перебива́ться
etw. nö́ tig há ben wie's lí ebe Brot — нужда́ться в чём-л. как в хле́бе насу́щном
dazú gehö́ rt mehr als Brot é ssen разг. — ≅ э́то не шу́тка; э́то (тебе́) не фунт изю́му
er kann mehr als Brot é ssen — он толко́вый [зна́ющий] челове́к; он мно́гое мо́жет
die Kunst geht nach Brot — иску́сство хле́ба про́сит (т. е. должно продавать себя или жить подаянием)
fré mder Lé ute Brot é ssen tut weh посл. — чужо́й хлеб го́рек
des éinen Tod, des á ndern Brot посл. — ≅ то и сча́стье, что одному́ вё́дро, то друго́му нена́стье; ≅ ко́шке игру́шки, а мы́шке слё́зки
der Mensch lebt nicht vom Brot alléin посл. — не хле́бом еди́ным жив челове́к
-
94 engherzig
éngherzig aме́лочный; безду́шный; чё́рствый -
95 gefühllos
gefǘhllos a1. бесчу́вственный, чё́рствый2. нечувстви́тельный; онеме́вший -
96 hartgesotten
hártgesotten a разг.1. чё́рствый, бесчу́вственный2. закорене́лый -
97 hartgeworden
-
98 kaltherzig
káltherzig aхоло́дный, чё́рствый, бессерде́чный -
99 lieblos
líeblosI a бессерде́чный, чё́рствый, сухо́йII adv хо́лодно, без любви́ -
100 schroff
schroff a1. круто́й, обры́вистый2. перен. круто́й, ре́зкий; жё́сткий, чё́рствыйetw. schroff von der Hand wé isen* — наотре́з отклони́ть что-л. [отказа́ть в чём-л.]
См. также в других словарях:
чёрствый — ая, ое; чёрств, а/, чёрство, чёрствы и черствы/ см. тж. чёрство, чёрствость 1) Утративший мягкость, свежесть (о хлебе, мучных изделиях); зачерствелый. Чёрствый хлеб, пирог. Ч ая булка. 2) а) Лишённый душевной мягкости, чуткости; неотзывчивый, без … Словарь многих выражений
ЧЁРСТВЫЙ — ЧЁРСТВЫЙ, чёрствая, чёрствое; чёрств, черства, чёрство и черство. 1. Засохший, заскорузлый. Черствый хлеб. Черствая булка. «Скоро черствая кора с моей души слетела.» Лермонтов. 2. перен. Бездушный, не отзывчивый, лишенный чувствительности, не… … Толковый словарь Ушакова
ЧЁРСТВЫЙ — ЧЁРСТВЫЙ, ая, ое; чёрств, черства, чёрство, черствы и чёрствы. 1. Засохший и твёрдый. Ч. хлеб. 2. Не отзывчивый, бездушный. Чёрствое отношение. Чёрствая душа. • Чёрствые именины (разг.) день, следующий за именинами. | сущ. чёрствость, и, жен.… … Толковый словарь Ожегова
чёрствый — чёрствый, чёрствая, чёрствое, чёрствые, чёрствого, чёрствой, чёрствого, чёрствых, чёрствому, чёрствой, чёрствому, чёрствым, чёрствый, чёрствую, чёрствое, чёрствые, чёрствого, чёрствую, чёрствое, чёрствых, чёрствым, чёрствой, чёрствою, чёрствым,… … Формы слов
чёрствый — чёрствый, чёрств, черства, чёрство, чёрствы; сравн. ст. черствее … Русское словесное ударение
чёрствый — чёрствый; кратк. форма чёрств, черств а, чёрство … Русский орфографический словарь
чёрствый — чёрств, черства, чёрство и черство чёрствый, чёрств, черства, чёрство и черство … Словарь употребления буквы Ё
чёрствый — чёрствый, кратк. ф. чёрств, черства, чёрство, чёрствы и черствы; сравн. ст. черствее … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
чёрствый — ая, ое; чёрств, черства, чёрство, чёрствы и черствы. 1. Утративший мягкость, свежесть (о хлебе, мучных изделиях); зачерствелый. Черствая булка. □ Пирог доживал до пятницы, так что один совсем черствый конец, без всякой начинки, доставался, в виде … Малый академический словарь
чёрствый — /о хлебе свежий … Словарь антонимов
чёрствый — … Орфографический словарь русского языка