-
41 arte
arte f 1) искусство belle arti -- изящные искусства arti liberali -- свободные искусства arti illiberali -- ремесла arti sorelle -- живопись и скульптура arte industriale-- прикладное искусство arte popolare -- народное искусство; народное творчество arte comica -- театральное искусство opera d'arte -- художественное произведение critico d'arte -- искусствовед 2) искусство, мастерство, умение arte del dire -- ораторское искусство; риторика arte militare -- военное искусство arti grafiche -- графические искусства avere l'arte di farsi ubbidire -- владеть искусством убеждения 3) ловкость, хитрость arti infernali -- дьявольские козни, козни дьявола, адские ухищрения male arti -- уловки senz'arte -- безыскусственно; простодушно, наивно con arte -- намеренно, нарочно, искусственно; нарочито ad arte -- намеренно, нарочно, искусственно ricorrere a tutte le arti -- использовать все средства 4) профессия, ремесло arti meccaniche -- ремесла arte bianca -- пекарное ремесло 5) st цех, корпорация arti maggiori -- старшие цеха (во Улоренции) far l'arte di Michelaccio -- бездельничать, лежать на печи non avere né arte né parte -- не иметь ни кола, ни двора; быть никудышным человеком impara l'arte e mettila da parte prov -- ~ ремесло не коромысло -- плеч не оттянет; учиться всегда пригодится con arte e con inganno si vive mezzo l'anno, con l'inganno e con l'arte si vive l'altra parte prov -- ~ уменьем и обманом можно век прожить -
42 artificio
artifìcio m 1) притворство; ловкость, хитрость 2) pl уловки, ухищрения 3) изощренность stile tutto artifici -- вычурный стиль 4) ant мастерство, искусство; ловкость, умение 5) ant механизм -
43 bravura
bravura f 1) умение, искусство, мастерство; виртуозность di bravura -- виртуозный( тж перен) bravura di stile -- стилистическое мастерство 2) храбрость, смелость 3) смелый шаг; вызывающий поступок bella bravura! iron -- тоже мне храбрец!, гляди какой смелый! 4) бравурность aria di bravura mus -- бравурная ария -
44 capacità
capacità f 1) емкость, вместимость( тж перен) capacità del mercato econ -- емкость рынка capacità vitale med -- жизненная емкость легких capacità cranica antrop -- объем черепа capacità specifica -- удельная емкость 2) способность, даровитость; умение capacità professionale -- знание своего дела, квалификация capacità inqc -- способность к чему-л capacità a delinquere dir -- склонность к правонарушениям persona di molte capacità -- человек больших способностей, даровитый человек 3) способность; (при) годность capacità di lavoro -- работоспособность capacità d'acquisto -- покупательная способность capacità combattiva -- боеспособность capacità difensiva -- обороноспособность capacità di traffico aut а) интенсивность движения б) пропускная способность 4) dir правоспособность; дееспособность 5) tecn мощность; производительность capacità di carico -- грузоподъемность capacità di resistenza -- сопротивляемость capacità di rendimento previsto -- проектная мощность capacità produttiva -- производительность; производственная мощность capacità prevista -- проектная мощность 6) fis емкость capacità termica -- теплоемкость capacità elettrica -- электроемкость 7) calcol разнорядность (напр сумматора), допустимый диапазон чисел (для данного устройства) -
45 comunicativa
comunicativa f 1) умение передавать <излагать> мысли 2) коммуникабельность; коммуникабельный характер -
46 destrezza
destrézza f 1) ловкость, проворство; сноровка, умение destrezza di mano -- ловкость рук 2) хитроумие, изворотливость -
47 finezza
finézza f 1) тонкость( ниток, волос; тж перен) 2) искусство, умение; изящество( работы) ricamo di una finezza unica -- исключительно изящная вышивка 3) любезность, внимание mi faccia la finezza di... -- будьте любезны... 4) утонченность 5) t.sp чистота, точность( обработки) 6) tecn острота( режущего инструмента) 7) tv четкость; разрешающая способность 8) finezza di gusto -- тонкость вкуса finezza d'ingegno -- тонкость <острота> ума -
48 garbo
garbo m 1) манера; жест smettila con codesti garbi -- брось эти манеры 2) вежливость, обходительность uomo di garbo -- вежливый <любезный> человек Х pieno di garbo -- он очень вежлив 3) изящество формы; красота линий l'abito manca di garbo -- платье плохо сидит senza garbo né grazia -- грубо, бесцеремонно 4) умение, искусство; тщательность( и изящество) исполнения far una cosa agarbo -- тщательно <умело> выполнить что- л, сделать что-л со вкусом 5) приятность garbo del vino ant -- приятный вкус вина a garbo -- отлично, как следует gente a garbo -- приятные люди venire a garbo -- прийтись по вкусу 6) tecn шаблон; лекало -
49 industria
indùstria f 1) мастерство, искусство, умение; изобретательность; ловкость l'umana industria -- человеческое мастерство ad industria obs -- искусно, ловко con ogni industria obs -- с большим умением и старанием usare ogni industria obs -- приложить все старания 2) промышленность, индустрия; производство; промышленное предприятие industria alimentare -- пищевая промышленность industria pesante -- тяжелая промышленность industria petroliera-- нефтяная промышленность, нефтепромышленность industria siderurgica -- черная металлургия industria spaziale -- ракетостроение industria di trasformazione -- обрабатывающая промышленность industria di prestazioni -- индустрия туризма; сфера обслуживания прочие сочет см под соотв прил industrie fondamentali, rami fondamentali dell'industria -- основные отрасли промышленности industria base -- основная <базовая> отрасль промышленности progressi dell'industria -- развитие промышленности 3) предприятие grande industria -- крупное предприятие 4) промысел, ремесло industria peschereccia -- рыбный промысел industria domestica -- кустарный промысел 5) надувательство, обман campare sull'industria -- жить обманом patrimonio fatto coll'industria -- нажитое обманом состояние 6) побочный заработок cavaliere d'industria obs -- проходимец, мошенник, авантюрист l'industria caccia la povertà prov -- ~ ремесло -- верный кормилец -
50 ingegnosità
ingegnosità f 1) изобретательность, находчивость 2) умение, искусство 3) остроумие; хитроумность; тонкость 4) замысловатость -
51 magistero
magistèro m 1) мастерство, искусство, умение 2) учительство facoltà di magistero -- педагогический факультет( университета) 3) farm магистерий, осадочный порошок -
52 malizia
malìzia f 1) хитрость, обман; коварство; лукавство senza malizia -- бесхитростно, в простоте душевной 2) pl козни, каверзы 3) (профессиональная) ловкость, умение, сноровка le malizie del mestiere -- небольшие профессиональные хитрости <секреты> mettere qd in malizia -- вызвать в ком-л подозрения, настроить кого-л на подозрительный лад dove non Х malizia, non Х peccato prov -- где нет злого умысла, нет и греха -
53 maneggio
manéggio m 1) манипуляция, обработка руками 2) умение владеть (+ S) 3) управление( делами) 4) выездка лошадей 5) манеж 6) fig манипуляции, махинации, происки, интриги -
54 narrativa
narrativa f 1) искусство <умение> рассказывать nel romanzo traspare una narrativa fluida e convincente -- роману свойственна гладкая и убедительная манера повествования 2) dir изложение narrativa delle circostanze-- изложение обстоятельств дела l'imputato si limitò alla narrativa dei fatti -- обвиняемый ограничился изложением фактов 3) художественная проза, беллетристика la narrativa per l'infanzia -- беллетристика для юношества -
55 padronanza
padronanza f умение пользоваться, владение padronanza di sé -- самообладание avere una gran padronanza della lingua -- отлично владеть языком trattare un argomento con padronanza -- говорить о чем-л со знанием дела -
56 persuasiva
-
57 porgere
pòrgere* I vt 1) подавать, протягивать; передавать porgere la mano -- подать <протянуть> руку porgere il braccio -- предложить руку (напр даме) porgere i saluti -- передать поклоны 2) предлагать, оказывать, предоставлять porgere l'occasione -- подать повод porgere una mano-- предоставить <оказать> помощь porgere orecchio -- слушать, прислушиваться porgere consolazione -- утешать porgere fede -- оказать доверие 3) выступать porgere la guancia -- подставить щеку (напр для поцелуя); произносить речь pòrgere II m sing выступление( оратора, актера) l'arte del porgere -- умение выступать перед публикой un bel porgere -- отличная подача материала -
58 pratica
pràtica f 1) практика, область применения metterein pratica -- применить на деле, провести в жизнь, осуществить fare (la) pratica -- иметь практику (напр о враче, адвокате) in pratica а) на деле; по навыку, по опыту б) на поверку 2) опыт; навык, умение avere pratica di qc -- иметь опыт в чем-л prendere pratica -- приобрести навык, научиться на практике (чему-л) per pratica -- по навыку, по опыту, на практике, практически avere pratica degli uomini e della vita -- знать людей и жизнь 3) обычай, привычка pratica del paese -- местный обычай secondo la pratica generale -- по общепринятому обычаю 4) дело, собрание документов far dormire una pratica fig -- положить дело под сукно 5) pl переговоры pratiche segrete -- тайные сношения 6) учебная практика; практикум fare (la) pratica -- проходить практику 7) общение; дружба, знакомство 8) pl хлопоты 9) mar разрешение на швартовку pratiche religiose -- церковные обряды pratiche magiche -- волшебство; колдовство pratiche della superstizione -- предрассудки; суеверия la pratica val più della grammatica -- теория без практики мертва -
59 segretezza
segretézza f секретность in tutta segretezza -- совершенно секретно consegretezza -- секретно confidare nella segretezza di qd -- надеяться на чье-л умение хранить тайну -
60 tecnica
tècnica f 1) техника gli ultimi progressidella tecnica -- новейшие достижения техники 2) технология 3) fig техника, умение
См. также в других словарях:
умение — См. опытность … Словарь синонимов
умение — освоенный субъектом способ выполнения действия, обеспечиваемый совокупностью приобретенных знаний и навыков. У. формируется путем упражнений и создает возможность выполнения действия не только в привычных, но и в изменившихся условиях. Краткий… … Большая психологическая энциклопедия
Умение — Умение освоенный субъектом способ выполнения действия, обеспечиваемый совокупностью приобретённых знаний и навыков. Формируется путём упражнений и создаёт возможность выполнения действия не только в привычных, но и в изменившихся условиях.… … Википедия
УМЕНИЕ — УМЕНИЕ. Усвоенный субъектом способ выполнения действий, обеспечиваемый совокупностью приобретенных знаний и навыков. Способность осознанно совершать действие, опираясь на сформированные навыки и приобретенные знания. Создает возможность… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
Умение — способность выполнять какое либо действие по определенным правилам. При этом действие еще не достигло автоматизированности … Психологический словарь
УМЕНИЕ — УМЕНИЕ, умения, мн. нет, ср. Способность делать что нибудь, основанная на знании, опытности, навыке. «Нельзя победить врага без умения правильно наступать.» История ВКП(б). «Александр усвоил, наконец, и такт, то есть уменье обращаться с людьми.»… … Толковый словарь Ушакова
УМЕНИЕ — УМЕНИЕ, я, ср. 1. см. уметь. 2. Навык в каком н. деле, опыт. С умением взяться за дело. При умении всё можно сделать. Не числом, а уменьем (о том, что делается немногими, но умелыми). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
умение — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN skill … Справочник технического переводчика
умение — • большое умение • удивительное умение … Словарь русской идиоматики
Умение — – способность адекватным и осознанным образом осуществлять сложные модели поведения для достижения цели Например, это действия с предметами, умственные действия. Умение что то делать при частом его повторении и закреплении превращается в… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
умение — ▲ способность ↑ который, сформироваться умение выработанная способность (освоенный способ) выполнения каких л. действий; подготовленность к действиям (владеть умением). переимчивый. осваивать (# специальность). ↓ мастерство с … Идеографический словарь русского языка