-
61 allowance
əˈlauəns
1. сущ.
1) норма выдачи денег а) содержание( денежное на определенный срок - суточные и т.д.) family allowance grant an allowance cost-of-living allowance depletion allowance trade-in allowance daily allowance fixed allowance weekly allowance б) карманные деньги
2) норма выдачи;
паек at no allowance allowance of ammunition
3) скидка
4) допущение;
принятие;
принятие в расчет, во внимание Making allowance for the time required by the sound to ascend from the bottom. ≈ Он учел время, необходимое, чтобы звук со дна дошел до него. The spectators are always candid enough to give great allowances to a new actor. ≈ Зрители всегда достаточно снисходительны, чтобы делать большие скидки новому актеру.
5) мн. довольствие
6) позволение, разрешение;
легальность There were many causes of difference between them, the chief being the allowance of slavery in the South. ≈ Между ними много точек расхождения, главная из которых - узаконенность рабства в южных штатах.
7) тех. допуск
8) спорт фора, гандикап Syn: handicap
2. гл.
1) ограничивать кого-л. строго определенным количеством чего-л. I am allowanced two glasses three hours before dinner. ≈ Мне разрешают выпить два бокала за три часа до ужина.
2) назначать, выдавать строго ограниченный паек, содержание The evening cup of tea and the allowanced pound of pemmican. ≈ Вечером чашка чая и полагающийся фунт пеммикана.порция;
паек;
рацион, норма отпуска;
квота - * of food норма выдачи продуктов - water * норма выдачи воды - * of ammunition( военное) боекомплект - to put on short * перевести на ограниченную норму, урезать норму pl (военное) довольствие;
виды довольствия денежное пособие, денежная помощь;
содержание;
- dress * деньги (получаемый) на одежду;
- liberal * щедрая денежная помощь - family * (несовременное) пособие многодетным семьям - cost-of-living * надбавка на дороговизну - * in lieu (военное) пайковые деньги - to allot * устанавливать сумму выплаты (американизм) карманные деньги;
деньги на мелкие расходы( школьника) (юридическое) суммы, выплачиваемые на содержание (кого-л, чего-л) - entertainment * представительские расходы - travelling * проездные;
суточные;
(военное) путевые деньги принятие во внимание, в расчет;
поправка, скидка ( на что-л) ;
оправдание( чему-л) - * for wind (военное) поправка на ветер - to make *(s) принимать( что-л) во внимание;
учитывать( что-л) ;
оправдывать( чем-л) - to make * for smb's illness принимать во внимание чью-л болезнь - to make *s учитывать все обстоятельства;
всячески оправдывать - to make * for future developments учитывать возможность дальнейших событий скидка или надбавка с учетом( чего-л) - depreciation * (экономика) амортизационные отчисления - to make * for leakage делать скидку на утечку (коммерческое) скидка - an * for cash on a bill скидка за оплату наличными признание( обоснованным, законным), подтверждение;
уступка - * of claim признание обоснованности претензии примиренчество;
толерантность;
одобрение - * of neocolonialism терпимость к неоколониализму (редкое) разрешение;
позволение (финансовое) допустимое отклонение от стандартного размера и веса монеты (техническое) припуск;
допуск;
зазор( положительная разность) - negative * натяг( отрицательная разность) (спортивное) гандикап, фора, преимущество( книжное) рационировать потребление;
вводить карточную или пайковую систему (книжное) назначать содержание, паек (книжное) (регулярно) выдавать в ограниченном количествеaccelerated depreciation ~ налоговая скидка на ускоренную амортизацию основного капиталаallowance денежная помощь ~ денежное пособие ~ денежное содержание ~ деньги на мелкие расходы ~ pl довольствие ~ допустимое отклонение ~ допущение;
принятие;
принятие в расчет, во внимание;
make allowance for his age примите во внимание его возраст ~ допущение ~ карманные деньги ~ квота ~ назначать, выдавать строго ограниченный паек, содержание ~ налоговая скидка ~ необлагаемый налогом минимум пособия на детей и иждивенцев ~ норма выдачи;
паек;
at no allowance неограниченно;
allowance of ammunition боекомплект ~ норма отпуска ~ поправка ~ порция ~ принятие в расчет ~ принятие во внимание ~ тех. припуск;
допуск ~ разница между массой товаров брутто и нетто ~ разрешение, позволение ~ разрешение ~ рацион ~ скидка ~ транс. скидка с оценки груза ~ (годовое, месячное и т. п.) содержание;
карманные деньги;
family allowance пособие многосемейным ~ содержание (годовое, месячное и т. п.) ;
надбавка;
карманные деньги;
довольствие;
паек;
разрешение, допуск ~ содержание (месячное, годовое и т.п.) ~ спорт. фора~ for bad debts надбавка на безнадежные долги~ for inferior quality компенсация за низкое качество~ for night work надбавка за ночную работу~ for office expenses налог. скидка на конторские расходы~ for travelling expenses компенсация транспортных расходов~ for work abroad надбавка за работу за рубежом~ норма выдачи;
паек;
at no allowance неограниченно;
allowance of ammunition боекомплект~ on price скидка с цены~ норма выдачи;
паек;
at no allowance неограниченно;
allowance of ammunition боекомплектavailability ~ надбавка за соответствие требованиямbasic daily ~ основное дневное содержание (ежедневные выплаты, на основе которых начисляются надбавки и т. п.)car ~ компенсация за использование личного автомобиля в служебных целяхcare ~ пособие по уходуcash ~ денежное пособие;
карманные деньгиchild home care ~ пособие по уходу за ребенком домаchild tax ~ налоговая льгота родителям на детейchildren's ~ пособие на детейclothing ~ пособие или надбавка на приобретение одежды (в т.ч. форменной;
одежда может также выдаваться в готовом виде или в виде полуфабриката с оплатой пошива)compensatory ~ надбавка для компенсации убытковconsolidation ~ объединенная налоговая скидкаconstant attendance ~ пособие по постоянному уходуcontainer ~ разрешение на контейнерные перевозкиdaily ~ ежедневное пособие;
суточные;
паек;
довольствие;
карманные деньги daily ~ суточное пособие daily: ~ allowance воен. суточное довольствиеdaily subsistence ~ суточная надбавка, обеспечивающая прожиточный минимумdemolition ~ компенсация за понесенный ущербdependent child ~ пособие на ребенка, находящегося на иждивенииdepreciation ~ налоговая скидка на амортизациюdisablement ~ пособие по инвалидностиdraftee's daily ~ суточное содержание призывника;
ежедневные выплаты проходящему срочную службуdraftees' dependents (dependants) ~ пособие иждивенцам призывника (единовременно или в течение всего срока службы)duty travel ~ компенсация расходов на командировкуearly retirement ~ пособие при досрочном выходе на пенсиюearnings adjusted daily ~ ежедневное пособие, исчисляемое с учетом заработка (на последнем месте работы)earnings-related unemployment daily ~ пособие по безработице (сумма которого составляет определенный процент от заработка, как правило на последнем месте работы)educational maintenance ~ пособие на образование educational maintenance ~ стипендияentertainment ~ скидка для компенсации затрат на представительские расходыexpatriate ~ надбавка работающим за рубежомextra family ~ пособие для многодетных семей~ (годовое, месячное и т. п.) содержание;
карманные деньги;
family allowance пособие многосемейным family ~ пособие многодетным семьям family ~ семейное пособиеfather's ~ отцовское пособие;
пособие на ребенка выплачиваемое отцуforeign ~ пособие работающим за рубежомfuel ~ компенсация на приобретение топливаgeneral ~ обычная надбавка к зарплатеguardian's ~ пособие на попечительствоhardship ~ упр. социальное пособиеholiday ~ отпускное вознаграждениеhome care ~ пособие по уходу на домуhouse ~ воен. квартирные( деньги)hydrocarbon ~ налог. дополнительный налог за выбросы углеводородов в окружающую средуinitial ~ первоначальная скидкаinnovator's ~ премия рационализаторуinstallation ~ пособие на первоначальное устройствоinterest ~ процентная скидкаinvestment ~ налоговая льгота за инвестирование капиталаliving ~ пособие на обеспечение средств к жизниmaintenace ~ пособие на содержаниеmaintenace ~ for children пособие на детейmaintenance ~ пособиеmake ~ for делать скидку make ~ for принимать в расчет make ~ for принимать во внимание~ допущение;
принятие;
принятие в расчет, во внимание;
make allowance for his age примите во внимание его возрастmerchandising ~ торговая скидкаmileage ~ деньги на проезд mileage ~ скидка с учетом дальности пробегаminimum daily ~ минимальное дневное пособиеmonetary ~ денежное пособиеnational maternity ~ национальное пособие по материнствуordinary family ~ обыкновенное пособие многодетным семьямparent's ~ родительская льгота, родительское пособиеper diem ~ суточное пособиеpercentage ~ процентная скидка с налогаperiodical ~ периодическая выплатаpersonal ~ личная скидка с подоходного налога personal ~ норма времени на личные нуждыprice ~ скидка с ценыqualification ~ надбавка за квалификациюrehabilitation ~ пособие на реабилитацию (инвалида)remigration ~ ремиграционное пособие (возвращающемуся в страну происхождения)removal costs ~ пособие на переездrent ~ надбавка на аренду жилья rent ~ пособие на оплату жилья rent ~ расходы на оплату жильяretraining ~ пособие на переподготовкуsecretarial ~ прибавка к заработной плате за секретарские услугиseparation ~ денежное содержание, выплачиваемое семье военнослужащего separation: ~ attr.: ~ allowance пособие жене солдата или матроса (во время войны)service ~ надбавка за обслуживаниеsettling-in ~ пособие при переезде на новую квартируshort-time ~ кратковременная надбавка short-time ~ кратковременная скидкаsickness daily ~ ежедневное пособие по болезниsingle-wage ~ единая надбавка к заработной платеsocial ~ социальное пособиеspecial child-care ~ специальное пособие по уходу за ребенкомstandard ~ нормативная надбавка времени standard ~ нормативная скидкаstudent housing ~ пособие студентам на жильеsubsistence ~ надбавка, обеспечивающая прожиточный минимумsupplementary ~ дополнительное пособиеtax ~ налоговая скидкаtax-free ~ пособие, не облагаемое налогомtraining ~ пособие на профобучение training ~ стипендия стажераtravel ~ валютные льготы для туристов travel ~ налоговая скидка с дорожных расходовtravelling ~ выплата командировочных travelling ~ компенсация путевых расходов travelling ~ оплата транспортных расходов travelling ~ пособие на транспортные расходыunemployment ~ пособие по безработицеvalue ~ налоговая скидкаwage earner's ~ налоговая льгота для лиц наемного трудаwidowed mother's ~ пособие овдовевшей материwriting-down ~ норма частичного списанияyouth ~ пособие для молодежиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > allowance
-
62 advice
сущ.1) общ. совет, рекомендация; консультация (напр., юриста)ATTRIBUTES:
Syn:counsel 1. 2)See:2)а) эк., юр. уведомление, извещение (сообщение в установленной форме какому-л. лицу о его правах, обязанностях и т. п.)See:б) эк. авизо, извещение, уведомление (официальное извещение об изменениях во взаимных расчетах, перечислении денег, пересылке груза, товаров и т. д., направляемое одним участником сделки или посредником другому)Syn:See:advice of collection, advice of dispatch, credit advice, debit advice, delivery advice, shipping advice, advise 1) advising bank
* * *
авизо, уведомление, извещение; см. credit advice;* * ** * *авизо; извещение; уведомление; консультирование; извещение банком клиента об открытии аккредитива в пользу клиента; консультации. . Словарь экономических терминов .* * *Банки/Банковские операцииофициальное извещение о выполнении расчетной операции, направляемое одним контрагентом другому-----Международные перевозки/Таможенное правоизвещение об отгрузке товаров покупателю или комиссионеру, содержащее перечень товаров, данные о времени отправки и виде транспорта и другие транспортные реквизиты -
63 FAS
орг. док.See:
* * *
abbrev.: FAS free alongside ship "франко у борта судна": условие внешнеторгового контракта, означающее, что транспортные и страховые расходы по доставке товара к борту судна в порту погрузки несет экспортер (продавец), т. е. они включаются в цену товара.* * ** * *. free alongside ship . ВНЕШНЯЯ ЭКОНОМИКА - словарь сокращений .* * *Международные перевозки/Таможенное право----- -
64 first-line supervisors/managers of transportation and material-moving machine and vehicle operators
эк. тр., амер. управляющие низшего звена и руководители операторов транспортных средств и оборудования для перевозки грузов (по SOC: контролируют и координируют работу операторов-перевозчиков грузов и работу вспомогательного персонала; входят в подраздел "руководители, транспортные рабочие" в разделе "профессии, связанные с транспортом и перемещением грузов")See:Англо-русский экономический словарь > first-line supervisors/managers of transportation and material-moving machine and vehicle operators
-
65 FOB
See:FOB airport, FOB destination, FOB factory price, FOB mill, FOB mine price, FOB origin, FOB plant, FOB price, FOB shipping point, FOB vessel
* * *
abbrev.: FOB free on board "франко-борт судна" (ФОБ): условие внешнеторгового контракта, означающее, что транспортные, страховые и погрузочные расходы вплоть до завершения погрузки товара несет экспортер (продавец), т. е. они включаются в цену.* * ** * *Международные перевозки/Таможенное правосм. free on board-----см. free on board -
66 shipping documents
1) трансп. грузовые [погрузочные, транспортные\] документы (документы, выписываемые грузоперевозчиком в подтверждение того, что товар принят им к перевозке)Syn:2) трансп. товаросопроводительные [отгрузочные\] документы (документы, следующие вместе с грузом от грузоотправителя к грузополучателю, содержащие все необходимые сведения о товаре и условиях контракта, на основании которых грузополучатель принимает поставку товара)See:
* * *
= transport documents.* * ** * *Международные перевозки/Таможенное право -
67 supervisors, transportation and material moving workers
эк. тр., амер. руководители и транспортные рабочие (в SOC входят в группу "профессии, связанные с транспортом и перемещением грузов"; включают следующие профессии: "руководители погрузочно-разгрузочных работ на воздушном транспорте", "руководители низшего звена и вспомогательных неквалифицированных рабочих и перевозчиков на воздушном транспорте без применения техники", "управляющие низшего звена и руководители операторов транспортных средств и оборудования для перевозки грузов")See:Англо-русский экономический словарь > supervisors, transportation and material moving workers
-
68 transportation inspector
1) эк. тр., трансп., амер. инспектор по транспорту (по DOT: собирает информацию относительно деятельности и поведения служащих на железных дорогах, трамваях и автобусах и посылает записанные отчеты о своих исследованиях; относится к группе "Инспекторы и следователи, управление и государственная служба")Syn:See:2) эк. тр., амер. дорожный инспектор (по SOC: проверяет техническое состояние транспорта в целях обеспечения безопасности перевозки пассажиров и грузов; сюда входят инспекторы железнодорожного транспорта и других видов транспорта; входят в подраздел "другие транспортные профессии" в разделе "профессии, связанные с транспортом и перемещением грузов")See:Англо-русский экономический словарь > transportation inspector
-
69 conveyance
[kən'veɪəns]1) Общая лексика: доставка, наёмный экипаж, перевозка, перевозочные средства, передача (имущества), пересылка, сообщение (идей и т. п.), средства транспорта, транспортёр, транспортировка, передача (новостей, известий и т.п.)2) Морской термин: передача права на имущество3) Техника: транспортирование, транспортное средство4) Строительство: передача (звука, тепла), подача (материалов, энергии), транспорт, передвижение, пропускная способность русла5) Юридический термин: акт о передаче правового титула, акт передачи (имущества), документ (о передаче имущества), передача (имущества), передача правового титула (преим. на недвижимость), документ о передаче прав или имущества (особ. недвижимого), передача прав, имущества (особ. недвижимого)6) Экономика: (transfer of title to land only - refers exclusively to real estate transactions) документ о такой передаче, (transfer of title to land only - refers exclusively to real estate transactions) передача собственности от одного лица другому (особенно недвижимого имущества)7) Автомобильный термин: движущаяся лента, перемещение, подача, подвоз8) Горное дело: конвейер, подъём, подъёмный сосуд, средство перевозки9) Психология: перенос10) Геофизика: доставка прибора в интервал каротажа12) Деловая лексика: документ о передаче имущества, документ о передаче прав, перевозочное средство, передача имущества, передача прав15) Автоматика: тележка, транспортные средства17) Общая лексика: модуль расхода, способ передвижения, средство передвижения -
70 cost of transportation
1) Автомобильный термин: расходы по перевозке, стоимость перевозки2) Металлургия: расход по перевозке3) Деловая лексика: стоимость транспортировки, транспортные расходыУниверсальный англо-русский словарь > cost of transportation
-
71 cross-country transportation
Военный термин: перевозки вне дорог, транспортные средства повышенной проходимостиУниверсальный англо-русский словарь > cross-country transportation
-
72 handling
['hændlɪŋ]1) Общая лексика: обработка, обращение (кем-либо, чем-либо), обхождение, подход к решению (вопросов и т. п.), разделывание (напр., теста), трактовка (темы), уход2) Авиация: манипуляция, оформление (перевозок)3) Морской термин: камеральная обработка, способы использования4) Спорт: владение мячом, игра руками, передача мяча (рукой)5) Военный термин: руководство, обращение (с чем-л.), применение6) Техника: манипулирование, оперирование, оформление (воздушных перевозок), перемещение, пилотирование, погрузка-разгрузка, погрузочно-разгрузочные операции, технический уход, транспортировка, обращение (манипулирование), управление (чем-либо)7) Сельское хозяйство: управление (машиной)8) Химия: технологическое свойство9) Строительство: транспорт10) Железнодорожный термин: проведение (операции)11) Юридический термин: обработка (документов, грузов), разбирательство, рассмотрение, регулирование12) Бухгалтерия: переработка грузов13) Автомобильный термин: перегрузка, погрузка (за механизмом), транспортировка (за механизмом), управление (за механизмом), уход (за механизмом)14) Горное дело: перекидка15) Лесоводство: операции по перемещению (погрузке, разгрузке и т.п.)16) Металлургия: переработка (груза), обработка (напр. проб), разделка (напр. скрапа), обращение (с чём-л.)17) Текстиль: внутрифабричный транспорт, ручные операции18) Электроника: выполнение операций подачи и перемещения19) Вычислительная техника: обработка особой ситуации, реакция на особую ситуацию, сортировка20) Нефть: техническое обслуживание21) Космонавтика: обработка грузов, погрузо-разгрузочные работы22) Транспорт: обработка грузов (HDLG)23) Пищевая промышленность: обрабатывающий25) Двигатели внутреннего сгорания: прокачка (топлива в двигателе или системе), прокачиваемость26) Швейное производство: ручная обработка (деталей)27) Экология: сбор и транспортировка (твёрдых отходов сточных вод), обращение (с отходами)28) Деловая лексика: маневрирование, обслуживание, перемещение грузов, переобработка грузов, погрузочно-разгрузочные работы, способ эксплуатации30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: обращение с, погрузо-разгрузочные и транспортные работы31) Нефтегазовая техника работа с (чем-либо)32) Нефтепромысловый: погрузочно-разгрузочный33) Микроэлектроника: технологическая обработка34) ЕБРР: обработка (грузов), транспортная обработка (of goods; товаров или грузов)35) Автоматика: загрузка-разгрузка, обработка (данных), уход (за машиной), подъёмно-транспортный36) Контроль качества: (техническое) обслуживание, эксплуатация, обработка (напр. данных)37) Робототехника: оперирование (данными, фактами), обработка (информации)38) Химическое оружие: обращение (с боеприпасами, 0В)39) Макаров: обсуждение, разбор, транспортирование, укладка, уход (за скотом), управление (использование рулевого устройства), подход (к решению вопроса), обработка (почвы), обращение (со скотом), уборка (урожая), оперирование (чем-л.)40) Нефть и газ: погрузка, разгрузка и транспортировка41) Собаководство: хэндлинг43) Судостроение: грузовые операции44) Международные перевозки: транспортная обработка грузов -
73 haul cost
1) Экономика: расходы на транспортировку2) Автомобильный термин: стоимость транспортировки3) Лесоводство: стоимость перевозки, транспортные расходы, затраты на вывозку (леса) -
74 hauling cost
Лесоводство: стоимость перевозки, транспортные расходы, затраты на вывозку (леса) -
75 logistic transport
1) Военный термин: транспортные средства служб тыла2) Военно-морской флот: материально-технические перевозки -
76 means of carriage
1) Военный термин: транспортные средства2) Экономика: перевозочные средства, средства перевозки -
77 means of transportation
1) Американизм: транспортное средство2) Дипломатический термин: средства перевозки3) Деловая лексика: перевозочные средства, средства передвижения, транспортные средства4) Макаров: средства сообщенияУниверсальный англо-русский словарь > means of transportation
-
78 military transport
1) Общая лексика: военно-транспортный самолёт2) Военный термин: военно-транспортные средства, военные сообщения, военный транспорт, воинские перевозки -
79 movement requirements
-
80 movements and transports
Военный термин: перевозки и транспортные средстваУниверсальный англо-русский словарь > movements and transports
См. также в других словарях:
транспортные перевозки — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN transportation business Any commercial venture involved in the processes of conveying things or people from one place to another. (Source: RHW / OED)… … Справочник технического переводчика
Транспортные условия — раздел договора купли продажи, в котором предусматривается: порядок отгрузки товара: срок отгрузки, место и порядок сдачи товара продавцом покупателю; порядок взаимной информации партнеров об отгруженном товаре; условия транспортировки товаров и… … Финансовый словарь
Транспортные средства, не являющиеся объектом налогообложения транспортным налогом — не признаются объектом налогообложения транспортным налогом: весельные лодки, а также моторные лодки с двигателем мощностью не свыше 5 лошадиных сил; автомобили легковые, специально оборудованные для использования инвалидами, а также автомобили… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА МЕЖДУНАРОДНОЙ ПЕРЕВОЗКИ — транспортные средства, прибывающие на таможенную территорию или убывающие с ее территории в целях начала и (или) завершения международной перевозки грузов, багажа и (или) пассажиров, с находящимися на них специальным оборудованием,… … Таможенное дело. Толковый словарь
ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА — в таможенном законодательстве любые морское (речное) судно (включая самоходные и несамоходные лихтеры и баржи, а также судно на подводных крыльях), судно на воздушной подушке, воздушное судно, автотранспортное средство (включая прицепы,… … Юридическая энциклопедия
транспортные услуги (перевозки) — — [Упрощение процедур торговли: англо русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год] EN transport services [Trade Facilitation Terms: An English Russian Glossary (revised second edition) NEW… … Справочник технического переводчика
Транспортные издержки — затраты на перевозку грузов. Транспортные издержки учитываются как транспортная составляющая в цене товара. По английски: Transportation expenses См. также: Косвенные затраты Перевозки Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Транспортные яхты — малые транспортные суда с косым парусным вооружением. Большинство из них было куплено у судовладельцев в 1812 и использовалось для доставки грузов отрядам боевых судов, а затем для перевозки строительных материалов для строящихся баз… … Военная энциклопедия
транспортные средства класса II — Транспортные средства сконструированные для перевозки, главным образом, сидящих пассажиров и в которых может предусматриваться перевозка стоящих пассажиров, находящихся в проходах и/или зонах, не превосходящих по своей площади пространства,… … Справочник технического переводчика
транспортные средства класса III — Транспортные средства сконструированные исключительно для перевозки сидящих пассажиров. [ГОСТ Р 41.36 2004] Тематики автотранспортная техника … Справочник технического переводчика
ТРАНСПОРТНЫЕ (ПЕРЕВОЗОЧНЫЕ) ДОКУМЕНТЫ — коносамент, накладная или иные документы, подтверждающие наличие и содержание договора перевозки товаров и сопровождающие товары и транспортные средства при международных перевозках … Юридическая энциклопедия