-
81 overseas
ˈəuvəˈsi:z
1. прил.
1) морской, океанский;
заморский, заокеанский overseas traffic ≈ морской транспорт Syn: transmarine
2) заграничный, иностранный overseas Chinese ≈ китаец, живущий за пределами своей родины overseas trade ≈ внешняя торговля overseas contingents ≈ войска, находящиеся вне метрополии overseas service ≈ служба радиовещания для зарубежных стран, вещание на заграницу Syn: foreign
2. нареч.
1) за морем, через море to go overseas ≈ ехать за море;
пересечь океан
2) за границей, за границу Private investment oversea. ≈ Частное инвестирование за рубежом заморский, заокеанский;
заграничный - * trade внешняя торговля - * broadcast programme радиопередача для зарубежных стран - * service служба радиовещания для зарубежных стран, вещание на заграницу - * territories заморские территории - * travel путешествие через океан - * contingents войска, находящиеся вне метрополии - * command( военное) командование группы войск, находящейся за пределами метрополии;
группа войск, находящаяся за пределами метрополии за морем;
за границей;
через море;
за границу - go * ехать за море;
пересечь океан - to live * жить за границей в грам. знач. сущ.: заграница - he's just back from * он только что вернулся из заграницы overseas заграничный ~ заморский ~ заокеанский ~ иностранныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > overseas
-
82 overseas company
Большой англо-русский и русско-английский словарь > overseas company
-
83 payment
ˈpeɪmənt сущ.
1) уплата, платеж, плата;
взнос, оплата to effect/make payment ≈ производить платеж payment card ≈ платежная карточка advance payment interest payment quote terms of payment for terms of payment Syn: paying, pay
2) вознаграждение;
возмездие Syn: reward, recompense уплата, оплата;
платеж, плата - * in kind плата натурой - * by (in) instalments платеж в рассрочку, уплата частями - monthly * ежемесячный взнос - progress * поэтапная оплата - * in (by) cash платеж наличными - request for * требование уплаты, требование платежа - * of costs оплата издержек - promise of * платежное обязательство - terms of * условия платежа - to defer * откладывать платеж - to effect (to make) * производить платеж - to enforce * принудить к платежу, взыскать платеж - to stop (to suspend) * приостановить платеж - to withhold * воздержаться от платежа - prompt * will be appreciated просим оплатить счет по получении вознаграждение - * for services вознаграждение за услуги воздаяние, возмездие;
наказание - he took his * stoically он стоически вынес наказание accommodation ~ плата за жилье additional ~ дополнительный платеж additional ~ последующий платеж advance ~ авансовый платеж advance ~ внесение аванса advance ~ досрочная выплата( долга) advance ~ досрочный платеж advance ~ of salary досрочная выдача заработной платы after tax ~ платеж за вычетом налога after tax ~ платеж после уплаты налога against ~ после оплаты against ~ после получения денег all-inclusive ~ оплата всех услуг annual ~ годовая плата annual ~ ежегодная плата annual ~ ежегодный платеж annuity ~ выплата аннуитета annuity ~ ежегодная выплата anticipated ~ досрочный платеж anticipated ~ оплата, сделанная раньше срока balloon ~ погашение кредита один раз полной суммой balloon ~ последний платеж в погашение кредита, который значительно больше предыдущих bonus ~ выплата премии book ~ оплата по книгам capital ~ выплата по инвестициям capital ~ платеж капитала care ~ выплаты по уходу carry-over ~ отсроченный платеж cashless ~ безналичная оплата child maintenance ~ сем. право плата на содержание ребенка claim corrective ~ требовать изменения платежа compensatory ~ компенсаторная выплата compensatory ~ компенсационный платеж corrective ~ дополнительный платеж corruptive ~ взятка currency used for ~ валюта, используемая для платежа customary mode of ~ обычный способ платежа deferred ~ отсроченный платеж deficiency ~ покрытие дефицита delivery against ~ доставка за плату direct pension ~ непосредственная выплата пенсии discharge ~ выплаты по увольнению, выходное пособие dividend ~ выплата дивидендов dividend ~ дивиденд к оплате early ~ предварительная оплата effect ~ осуществлять платеж energy ~ плата за энергию equalization ~ уравнивающий платеж erroneous ~ неверный платеж ex gratia ~ добровольный платеж ex-gratia ~ добровольный платеж exact ~ требовать плату excess ~ дополнительный платеж excess ~ переплата failing ~ просроченный платеж fictitious ~ фиктивный платеж final ~ окончательный платеж foreign interest ~ уплата процентов за рубежом golden parachute ~ большое выходное пособие graduated mortgage ~ закладная с возрастающей суммой выплат в счет погашения holiday ~ отпускное вознаграждение immediate ~ немедленная уплата immediate ~ срочный платеж indemnity ~ гарантийный платеж initial margin ~ бирж. первоначальная выплата маржи instalment ~ очередной платеж при покупке в рассрочку instalment ~ платеж в рассрочку instalment ~ plan график платежей при покупке в рассрочку insurance ~ страховой платеж ~ уплата, платеж, плата;
взнос;
interest payment выплата процентов interest ~ выплата процентов interim ~ предварительный платеж internal ~ внутренний платеж intragroup ~ внутрифирменный платеж lease ~ плата за аренду life annuity ~ выплата пожизненной ренты, пожизненной пенсии lump sum ~ единовременная выплата lump sum ~ погашение нескольких платежей единовременной выплатой lump-sum ~ крупная выплата maintenance ~ выплата алиментов make a ~ производить платеж merchandise ~ оплата товаров minimum ~ минимальная выплата minimum ~ минимальный платеж money ~ денежный платеж monthly ~ ежемесячный платеж net ~ чистая сумма платежей once-only ~ разовый платеж one-off ~ разовый платеж one-time ~ разовый платеж outstanding ~ просроченный платеж overall ~ полный платеж overdue ~ просроченный платеж overtime ~ плата за сверхурочную работу part ~ частичный платеж partial ~ частичный платеж payment возмездие ~ вознаграждение;
возмездие ~ вознаграждение ~ наказание ~ оплата ~ плата ~ платеж ~ погашение долга ~ получение денег ~ уплата, платеж, плата;
взнос;
interest payment выплата процентов ~ уплата ~ at settling period платеж в расчетном периоде ~ buy result оплата по результатам работы ~ by cheque оплата чеком ~ by instalments платеж в рассрочку ~ by instalments платеж частями ~ by merit поощрительная оплата труда ~ by results оплата по результатам ~ by users оплата потребителями ~ for commodities оплата товаров ~ for honour supra protest оплата третьим лицом опротестованного векселя ~ for merchandise оплата товаров ~ in advance оплата авансом ~ in arrears остаточный платеж ~ in arrears просроченный платеж ~ in cash оплата наличными ~ in full полный платеж ~ in kind оплата натурой ~ in kind оплата товарами и услугами ~ of benefit выплата пособия ~ of bill погашение векселя ~ of cheque оплата чеком ~ of claim платеж по иску ~ of company taxes уплата налогов с доходов компании ~ of damages возмещение убытков ~ of dividend выплата дивиденда ~ of excise duties уплата акцизных сборов ~ of instalment and interest выплата очередного взноса и процентов ~ of interim dividend выплата предварительного дивиденда ~ of interim dividend выплата промежуточного дивиденда ~ of margin выплата маржи ~ of pension contribution выплата взноса в пенсионный фонд ~ of principal and interest выплата основной суммы и процентов ~ of refunds in advance возврат переплат авансом ~ of salary in advance выплата заработной платы авансом ~ of salary in arrears выплата заработной платы под расчет ~ of taxes for prior years уплата налогов за предыдущие годы ~ of wages выплата заработной платы ~ on account for goods оплата товаров по безналичному расчету ~ on quantum meruit оплата по справедливой оценке ~ on sight оплата после предъявления ~ to owner платеж владельцу penalty ~ уплата штрафа pension ~ выплата пенсии pension ~ пенсионная выплата piecework ~ сдельная оплата post-tax ~ платеж после удержания налогов premium ~ выплата премий premium ~ выплата страховой премии premium ~ уплата страховых взносов principal ~ основной платеж progress ~ промежуточная выплата progress ~ увеличение кредита по мере строительства объекта prompt ~ немедленный платеж provisional ~ предварительный платеж punctual ~ платеж в срок recorded ~ зарегистрированный платеж redundancy ~ выходное пособие redundancy ~ пособие по безработице refuse ~ отказываться от уплаты registered ~ зарегистрированный платеж royalty ~ уплата роялти running ~ текущий платеж salary ~ выдача заработной платы service ~ оплата услуг stop ~ остановка оплаты чека лицом, которое его выписало stop ~ приостановленный платеж по чеку stop: ~ прекращать(ся) ;
кончать(ся) ;
stop grumbling! перестаньте ворчать!;
to stop payment прекратить платежи, обанкротиться supplementary ~ дополнительный платеж supplementary ~ последующий платеж tax ~ выплата налоговых сумм tax ~ уплата налогов time ~ повременная оплата trade ~ плата за товары transfer ~ передаточный платеж transfer ~ трансфертный платеж wage ~ выплата заработной платы welfare ~ государственное пособие -
84 returnee
ˌrɪtə:ˈni: сущ.;
амер. вернувшийся, возвратившийся (из-за границы на родину, с военной службы, из ссылки и т.п.) (разговорное) вернувшийся, возвратившийся (из поездки, ссылки и т. п.) вернувшийся в свою часть (после госпиталя) призванный на действительную службу (из запаса) (американизм) солдат, вернувшийся в США после службы за рубежом;
демобилизованный returnee вернувшийся (из поездки, ссылки и т. п.) ~ вернувшийся в свою часть (после госпиталя) ~ призванный на действительную службу (из запаса)Большой англо-русский и русско-английский словарь > returnee
-
85 saturation
ˌsætʃəˈreɪʃən сущ.
1) насыщение, насыщенность Japanese car makers have been equally blind to the saturation of their markets at home and abroad. ≈ Производители автомобилей в Японии не замечают, что рынок насыщен их продукцией как дома, так и за рубежом.
2) воен. сосредоточение, массирование насыщение, насыщенность - here is romance to * романтики здесь хоть отбавляй (специальное) пропитывание, сатурация( военное) сосредоточение, массирование (военное) подавление - * of defence дезорганизация системы ПВО( нанесением удара с высокой плотностью поражения) (авиация) площадное бомбометание со сплошным поражением - * attack( авиация) бомбовый удар со сплошным поражением market ~ насыщение рынка saturation насыщение, насыщенность;
to saturation до (полного) насыщения saturation насыщение, насыщенность;
to saturation до (полного) насыщения ~ attr. поглотительный;
saturation capacity поглотительная способность ~ attr. поглотительный;
saturation capacity поглотительная способность ~ in supply насыщение предложения ~ of market насыщение рынка signal ~ насыщение сигналаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > saturation
-
86 staff
̈ɪstɑ:f I сущ.
1) а) мн. тж. staves палка, посох;
дубинка б) жезл
2) а) прям. и перен. опора, поддержка, столп б) флагшток;
древко
3) (мн. staves) муз. нотный стан, нотоносец
4) геод. нивелирная рейка ∙ the staff of life ≈ хлеб насущный II
1. сущ.
1) штат служащих;
служебный персонал;
личный состав;
кадры to join a staff ≈ влиться в коллектив, начать работать She joined the staff as an editor. ≈ Она стала работать редактором. skeleton staff ≈ немногие из сотрудников administrative staff ≈ административный персонал coaching staff ≈ команда тренеров editorial staff ≈ сотрудники редакции, редакция, редакционная коллегия, редколлегия hospital staff, medical staff ≈ медперсонал nursing staff ≈ медсестринский состав, средний медицинский персонал office staff ≈ служащие офиса special staff ≈ технический персонал, выполняющий специальные задания teaching staff ≈ учителя, штат преподавателей;
профессорско-преподавательский состав
2) воен. штаб to assign smb. to a staff ≈ приписывать кого-л. к штабу general, joint staff ≈ генеральный штаб military staff ≈ военный штаб on a staff ≈ в штабе He was on the general staff. ≈ Он был приписан к генштабу. She was assigned to the staff as an intelligence officer. ≈ Ее приписали к штабу как агента разведки.
2. прил.
1) штатный, входящий в штат Syn: regular б) используемый штатом, персоналом;
служебный
2) воен. штабной
3. гл. укомплектовывать штаты;
набирать кадры посох, палка - to walk with a * идти, опираясь на палку дибин(к) а флагшток;
древко жезл, символ власти столп, опора, поддержка - she is the * of his old life она его опора в старости - courage is the * of my ambitions мужество - вот что поддерживает мои честолюбивые замыслы (морское) шток (музыкальное) нотный стан, нотоносец (геодезия) нивелирная рейка, футшток ступенька (приставной лестницы) ;
перекладина( стула) (железнодорожное) жезл (медицина) операционный цистоскоп > * and staple главные составные части, основа, суть > to have the * in one's own hand владеть собственностью /имуществом/;
быть хозяином положения;
властвовать, иметь власть > to set up one's * поселиться, обосноваться( собирательнле) штат, штаты (служащих и т. п.) - to be on the * быть в штате - to cut down the * сокращать штаты персонал, личный состав, сотрудники - * members сотрудники (данного учреждения) - teaching * учителя;
профессорско-преподавательский состав - nursing * средний медицинский персонал - the * of a newspaper сотрудники газеты - diplomatic * дипломатические сотрудники - a * of servants штат прислуги - the faculty and administrative * преподаватели и административный персонал (вуза) - to join the * of the newspaper стать сотрудником газеты (американизм) штатный сотрудник( военное) штаб - the General S. генеральный штаб - regimental * штаб полка штатный - * writer штатный сотрудник газеты;
сценарист, состоящий в постоянном штате киностудии предназначенный для сотрудников - * entrance служебный вход - * paper справка /меморандум/ для служебного пользования - * regulations правила внутреннего распорядка( военное) штабной - * agency штабной орган - * records( американизм) штабные документы - * work административная работа;
штабная работа /служба/ укомплектовывать штаты;
обеспечивать персоналом - to * up увеличивать штат - the research section cannot get underway unless we * it up сектор исследований не сможет развернуться, если мы не добавим ему работников - an office *ed with trained personnel учреждение, укомплектованное квалифицированными работниками ( военное) укомплектовывать личным составом (строительство) штукатурный раствор с примесью волокнистых веществ (для недолговременных лепных работ) accounting ~ бухгалтерия accounting ~ персонал службы бухгалтерского учета staff: bank ~ персонал банка ~ штат служащих;
служебный персонал;
личный состав;
кадры;
to be on the staff быть в штате;
the staff of a newspaper сотрудники газеты cashier's ~ персонал кассы clerical ~ конторский персонал expatriate ~ персонал, работающий за рубежом field ~ обслуживающий персонал full-time ~ персонал, занятый полный рабочий день inside ~ конторский персонал Jacob's ~ астролябия;
градшток Jacob's ~ библ. посох Иакова junior ~ младший служебный персонал lay off ~ сокращать штаты line and ~ линейные и функциональные подразделения фирмы managerial ~ руководящий персонал managerial ~ управленческий персонал medical ~ медицинский персонал member of playground ~ работник по проведению игр и физических упражнений middle management ~ средний руководящий персонал nursing ~ сестринский персонал office ~ конторские служащие office ~ служащие конторы operational ~ обслуживающий персонал operational ~ эксплуатационный персонал permanent ~ постоянный персонал sales ~ торговый персонал senior ~ ведущие специалисты senior ~ старший руководящий персонал skeleton ~ основной персонал staff жезл ~ используемый персоналом;
staff room преподавательская (комната) ~ личный состав ~ геод. нивелирная рейка;
the staff of life хлеб насущный ~ (pl staves) муз. нотный стан ~ (pl тж. staves) посох, палка;
with swords and staves с мечами и дрекольем ~ служебный персонал ~ сотрудники ~ столп, опора, поддержка ~ укомплектовывать штаты;
набирать кадры ~ флагшток;
древко ~ штаб ~ воен. штаб ~ воен. штабной ~ штат ~ штат служащих, служебный персонал ~ штат служащих;
служебный персонал;
личный состав;
кадры;
to be on the staff быть в штате;
the staff of a newspaper сотрудники газеты ~ штатный;
staff writer штатный сотрудник газеты Staff: Staff: Air ~ штаб военновоздушных сил staff: staff: bank ~ персонал банка stave: stave = staff ~ штат служащих;
служебный персонал;
личный состав;
кадры;
to be on the staff быть в штате;
the staff of a newspaper сотрудники газеты ~ геод. нивелирная рейка;
the staff of life хлеб насущный ~ используемый персоналом;
staff room преподавательская (комната) ~ штатный;
staff writer штатный сотрудник газеты temporary ~ временный персонал temporary ~ временный штат train ~ поездная бригада training ~ учебный персонал ~ (pl тж. staves) посох, палка;
with swords and staves с мечами и дрекольем -
87 work abroad
Большой англо-русский и русско-английский словарь > work abroad
-
88 foreign correspondent
[ʹfɒrın͵kɒrıʹspɒnd(ə)nt]иностранный корреспондент; журналист, работающий за рубежом -
89 returnee
[͵rıtɜ:ʹni:] n разг.1) вернувшийся, возвратившийся (из поездки, ссылки и т. п.)2) вернувшийся в свою часть ( после госпиталя)3) призванный на действительную службу ( из запаса)4) амер. солдат, вернувшийся в США после службы за рубежом; ≅ демобилизованный -
90 sovietologist
[͵səʋ|vıəʹtɒlədʒıst,sɒ{vıəʹtɒlədʒıst}-] nсоветолог, специалист по Советскому Союзу ( за рубежом) -
91 ugly
1. [ʹʌglı] n1. разг. некрасивый человек, урод2. 1) козырёк дамской шляпы (XIX в.)2) разг. шляпа в виде капора с полями от солнца2. [ʹʌglı] a1. безобразный; уродливыйugly face - некрасивое /безобразное/ лицо
ugly as sin - страшен /дурён/ как смертный грех
2. неприятный, противный; плохой, скверный, мерзкийugly news - неприятные /плохие/ новости
ugly habits - скверные /противные/ привычки
3. 1) опасный, угрожающийthe situation becomes more ugly every day - с каждым днём положение становится всё более угрожающим
2) предвещающий бурюthe news in today's paper looks ugly - сообщения в сегодняшних газетах малоутешительны
4. разг. вздорный, задиристый; раздражительный, с плохим характеромugly customer - беспокойный /трудный, неприятный, опасный/ человек; грубиян
♢
ugly duckling - а) гадкий утёнок ( выросший в лебедя); б) нечто многообещающее; кто-л. подающий надежды; ≅ он ещё себя покажетugly American - «гадкий американец»; американский дипломат или бизнесмен за рубежом; особ. в Азии ( по названию книги Бердика и Леберера)
-
92 Ausland
n -(e)sзаграница; зарубежные страны, иностранные государстваdas kapitalistische Ausland — капиталистические страны (в противоположность к социалистической стране), капиталистические государстваaus dem Ausland — из-за границыim Ausland — за границей, за рубежомins Ausland gehen — уехать ( эмигрировать) за границу; см. тж. In- und Ausland -
93 рубеж
м•• -
94 рубеж
-
95 comptoir
m1) прилавок, стойкаdemoiselle [dame] de comptoir — буфетчица, продавщица ( за стойкой)2) контора; отделение торговой фирмы ( за рубежом), фактория3)4) банк6) швейц. выставка-продажа -
96 coopérant
m1) специалист, работающий в развивающейся стране ( по соглашению о сотрудничестве)2) молодой человек, который вместо военной службы работает во французских учреждениях за рубежом ( обычно в развивающихся странах); "альтернативщик" -
97 expatrié
m (f - expatriée)1) высланный [высланная] за пределы страны2) специалист [специалистка], работающий [работающая] за рубежом -
98 offshore
1. adj; = off-shore1) находящийся или размещаемый за рубежом (напр. о военном заказе), офшорный2) проводимый вдали от берегов ( о мото-водном спорте)2. m; = off-shore1) нефтедобывающая установка на платформе в открытом море -
99 рубеж
м.1) frontière f, limite fза рубежом ( за границей) — à l'étrangerестественный рубеж — ligne ( или coupure f) du terrain2) воен. ligne f; objectif m ( при наступлении)3) перен. -
100 extranjero
1. adjиностранный, заграничный; чужой2. m1) иностранец, чужеземец2) заграницаen el extranjero — за рубежом, за границей
См. также в других словарях:
Труд за рубежом (журнал) — «Труд за рубежом» Обложка журнала Труд за рубежом Специализация: социально трудовые отношения … Википедия
Военные базы стран мира за рубежом — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/31 июля 2012. Дата постановки к улучшению 31 июля 2012 … Википедия
За рубежом — Специализация: журнал общего интереса Периодичность: ежемесячно Язык: русский Адрес редакции: Россия, 125047, Москва, Оружейный переулок, дом 23, офис 6 Главный редактор: Илья Борисенко … Википедия
Виды обучения иностранному языку за рубежом — Самым эффективным способом изучения иностранного языка считается обучение за рубежом, на родине выбранного для изучения языка. Обучение языку за рубежом предлагают разнообразные учебные заведения. Учить иностранный можно на различных по… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Российские военные объекты за рубежом — Российские военные объекты за рубежом различные формирования и обьекты Вооружённых сил Российской Федерации (ВС России) за рубежами Родины. В 2003 году Министерство обороны Российской Федерации (Минобороны России) начало пересмотр ранее… … Википедия
Переводы и изучение Лермонтова за рубежом — ПЕРЕВОДЫ И ИЗУЧЕНИЕ ЛЕРМОНТОВА ЗА РУБЕЖОМ. Степень известности Л. в той или иной стране во многом зависит от интенсивности культурных связей этой страны с Россией в прошлом, а затем с СССР. Наибольшую популярность его стихи и проза приобрели во… … Лермонтовская энциклопедия
Крупнейшие финансовые пирамиды в России и за рубежом — МММ Одна из наиболее крупных российских финансовых пирамид . Объединение МММ было зарегистрировано в 1992 году Сергеем Мавроди и специализировалось на приеме денежных вкладов от населения в обмен на собственные акции. За пять лет существования… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Популярная музыка за рубежом — Популярная музыка за р … Википедия
История Русской Православной Церкви за рубежом — Русская Православная Церковь за рубежом, объединяющая до полумиллиона верующих более чем в 30 странах мира, и до 1917 года имела некоторое количество приходов и обителей за рубежом. После разгрома белого движения, когда из России эмигрировали… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Советский комитет по культурным связям с соотечественниками за рубежом — общественная организация, созданная в мае 1963 года (с 1955 по 1959 год существовал комитет За возвращение ни Родину , а с 1959 по 1962 год комитет За возвращение на Родину и развитие культурных связей с соотечественниками ) на основании статьи … Контрразведывательный словарь
Правительственная комиссия по делам соотечественников за рубежом — 1. Правительственная комиссия по делам соотечественников за рубежом (далее Комиссия) является координационным органом Правительства Российской Федерации, обеспечивающим согласованные действия заинтересованных органов исполнительной власти по… … Официальная терминология