-
1 step test
-
2 step-test
-
3 step-up exercise
-
4 steppe
степстепнойстепь -
5 veld
степстепь -
6 veldt
степстепь -
7 tap dance
['tæpdɑːns]Общая лексика: отбивать чечётку, степ, танцевать степ, чечётка -
8 tap dance
чечётка, степstep dance — характерный танец со сложными па; чечётка, степ
-
9 step dance
Большой англо-русский и русско-английский словарь > step dance
-
10 tap dance
чечетка чечетка, степБольшой англо-русский и русско-английский словарь > tap dance
-
11 tap-dance
Большой англо-русский и русско-английский словарь > tap-dance
-
12 tapping
сущ. укол, прокол;
пункция Syn: perforation, puncture( техническое) подключение к сети подслушивание, перехват( телефонных) разговоров подключение к системе (вычислительной, информационной и т. п.) (специальное) нарезка резьбы метчиком (ветеринарное) парацентез, пункция ( сельскохозяйственное) подсочка выпуск( металла из печи) - * clay глина для закрытия летки отбивать чечетку, танцевать степ tapping: telephone ~ подслушивание телефонных разговоров tapping: telephone ~ подслушивание телефонных разговоров wire ~ перехват телефонных сообщений;
подслушивание телефонных разговоров wire ~ подслушивание телефонных разговоров -
13 toe
təu
1. сущ.
1) а) палец на ноге (у животного, птицы, также человека, но см. 1в)) to curl one's toes ≈ поджимать пальцы на ногах to stub one's toe on ≈ спотыкаться обо что-л.;
ошибаться the big toe ≈ большой палец the little toe ≈ мизинец б) передняя часть копыта в) большой палец ноги( у человека)
2) носок( ноги, башмака, чулка)
3) а) нижний конец, нижняя часть( чего-л.) б) тех. пята ∙ to turn up one's toes сл. ≈ протянуть ноги, умереть be on one's toes
2. гл.
1) надвязывать носок (чулка)
2) а) тж. спорт касаться, ударять носком бутсы, кончиком клюшки;
"пырять", "пинать" to toe the line ≈ встать на стартовую черту;
перен. строго придерживаться правил;
подчиняться требованиям б) криво забивать гвоздь и т. п. ∙ toe in toe out палец ноги - great /big/ * большой палец (ноги) - little * мизинец (ноги) - to stub one's * on /over/ smth. споткнуться обо что-л.;
спотыкаться на чем-л., ошибаться в интерпретации чего-л., становиться в тупик перед чем-л. - to stand on the tips of one's *s стоять на цыпочках носок (ноги, ботинка, чулка и т. п.) - a hole in the * дырка в носке (ботинка и т. п.) - to turn one's * out ставить ноги носками наружу - to dance on one's *s ходить /танцевать/ на пуантах передняя часть копыта загиб подковы (разговорное) нога - to toast one's *s греть ноги нижняя часть, нижний конец( чего-л.) (техническое) пята > the light fantastic * танцы > the * of Italy "носок сапога", западная оконечность Апеннинского полуострова > on one's *s жизнерадостный;
деятельный;
решительный, активный;
готовый к действиям, в (полной) готовности;
настороже > * to * лицом к лицу > to stand * to * стоять лицом к лицу > to fight it out * to * решить дело /спор/ в рукопашной схватке > to tread /to step/ on smb.'s *s больно задеть кого-л.;
задеть чьи-л. чувства;
наступить кому-л. на любимую мозоль > to dig in one's *s занять жесткую позицию;
не отступать ни на шаг > to turn up one's *s, to turn one's *s up (сленг) "протянуть ноги", умереть > the * of my boot itches мне так и хочется дать ему пинка касаться или ударять носком - to * the starting line( спортивное) выйти на старт - to * the line /the mark, the scratch, the crack/ (спортивное) встать на стартовую черту;
стать в шеренгу ударять кончиком клюшки (в гольфе и т. п.) надвязывать носок (чулка и т. п.) - to * a stocking надвязать чулок ставить рубчики, косячки (на обувь) - boots to be *d на ботинки нужно поставить косячки забивать гвоздь наискось( школьное) (жаргон) давать пинка - to * smb. out of the room вышвырнуть кого-л. пинком из комнаты (с нареч.) ставить ногу (определенным образом) - to * forward ставить ноги носками вперед - to * in ставить ноги носками внутрь - to * out ставить ноги носками врозь (в стороны) > to * the line /the mark, the scratch, the crack/ строго придерживаться правил;
выполнять установки, проводить определенную линию;
подчиняться требованиям > to * and heel it отбивать чечетку, танцевать степ to be on one's ~s быть деятельным to be on one's ~s быть жизнерадостным to be on one's ~s быть решительным toe касаться, ударять носком или (в гольфе) кончиком клюшки;
to toe the line спорт. встать на стартовую черту;
перен. строго придерживаться правил;
подчиняться требованиям ~ криво забивать (гвоздь и т. п.) ;
toe in ставить ноги носками внутрь;
toe out ставить ноги носками врозь ~ надвязывать носок (чулка) ~ нижний конец, нижняя часть (чего-л.) ~ носок (ноги, башмака, чулка) ;
to turn one's toes out (in) выворачивать ноги носками наружу (внутрь) ~ палец на ноге (у человека, животного, птицы) ~ передняя часть копыта ~ тех. пята;
to turn up one's toes sl. протянуть ноги, умереть ~ криво забивать (гвоздь и т. п.) ;
toe in ставить ноги носками внутрь;
toe out ставить ноги носками врозь ~ криво забивать (гвоздь и т. п.) ;
toe in ставить ноги носками внутрь;
toe out ставить ноги носками врозь toe касаться, ударять носком или (в гольфе) кончиком клюшки;
to toe the line спорт. встать на стартовую черту;
перен. строго придерживаться правил;
подчиняться требованиям ~ носок (ноги, башмака, чулка) ;
to turn one's toes out (in) выворачивать ноги носками наружу (внутрь) ~ тех. пята;
to turn up one's toes sl. протянуть ноги, умереть -
14 step dance
[ʹstepdɑ:ns]характерный танец со сложными па; чечётка, степ -
15 tap dance
[ʹtæpdɑ:ns]чечётка, степ -
16 tapdance
tap-dance
1> отбивать чечетку, танцевать степ -
17 toe
1. [təʋ] n1. палец ногиgreat /big/ toe - большой палец ( ноги)
to stub one's toe on /over/ smth. - а) споткнуться обо что-л.; б) спотыкаться на чём-л., ошибаться в интерпретации чего-л., становиться в тупик перед чем-л.
2. носок (ноги, ботинка, чулка и т. п.)a hole in the toe - дырка в носке (ботинка и т. п.)
to turn one's toes out [in] - ставить ноги носками наружу [внутрь]
to dance on one's toes - ходить /танцевать/ на пуантах
3. передняя часть копыта4. загиб подковы5. разг. нога6. нижняя часть, нижний конец (чего-л.)7. тех. пята♢
the light fantastic toe - шутл. танцыthe toe of Italy - «носок сапога», западная оконечность Апеннинского полуострова
on one's toes - а) жизнерадостный; б) деятельный; решительный, активный; в) готовый к действиям, в (полной) готовности; настороже
to fight it out toe to toe - решить дело /спор/ в рукопашной схватке
to tread /to step/ on smb.'s toes - больно задеть кого-л.; задеть чьи-л. чувства; ≅ наступить кому-л. на любимую мозоль
to dig in one's toes - занять жёсткую позицию; не отступать ни на шаг
to turn up one's toes, to turn one's toes up - сл. «протянуть ноги», умереть
2. [təʋ] vthe toe of my boot itches - ≅ мне так и хочется дать ему пинка
1. 1) касаться или ударять носкомto toe the starting line - спорт. выйти на старт
to toe the line /the mark, the scratch, the crack/ - а) спорт. встать на стартовую черту; б) стать в шеренгу; [см. тж. ♢ ]
2) ударять кончиком клюшки (в гольфе и т. п.)2. 1) надвязывать носок (чулка и т. п.)2) ставить рубчики, косячки ( на обувь)3. забивать гвоздь наискось4. школ. жарг. давать пинкаto toe smb. out of the room - вышвырнуть кого-л. пинком из комнаты
5. (с нареч.) ставить ногу ( определённым образом)to toe out - ставить ноги носками врозь /в стороны/
♢
to toe the line /the mark, the scratch, the crack/ - строго придерживаться правил; выполнять установки, проводить определённую линию; подчиняться требованиям [см. тж. 1, 1)]to toe and heel it - отбивать чечётку, танцевать степ
-
18 prevalence-duration-intensity index
индекс качества воды, основанный на учете распространенности, продолжительности и степени загрязнения
* * *
индекс качества воды, основанный на учете распространенности, продолжительности и степАнгло-русский словарь по экологии > prevalence-duration-intensity index
-
19 Bit Error Rate Test/Tester
Общая лексика: Устройство, используемое для тестирования коммуникационных устройств на предмет определения числа ошибочных битов в единицу времени (Обычно измеряется отношением числа ошибок к общему числу переданных битов, выраженное степ), Устройство, используемое для тестирования коммуникационных устройств на предмет определения числа ошибочных битов в единиц (Обычно измеряется отношением числа ошибок к к общему числу переданных битов, выраженное степенью 10)Универсальный англо-русский словарь > Bit Error Rate Test/Tester
-
20 Debye unit
1) Физика: Дебай2) Метрология: Д (3, 33564-10-30 Кл-м)3) Макаров: дебай (единица дипольного момента, равная 10 в -18 степ. ед. СГСЭ или 3,33564. 10 в -30 к.м)
См. также в других словарях:
степ — степ, а [тэ] … Русское словесное ударение
СТЕП — [нем. Step] ритмический танец; чечетка. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. степ (тэ), а, м. ( … Словарь иностранных слов русского языка
степ — чечетка Словарь русских синонимов. степ сущ., кол во синонимов: 2 • танец (264) • чечетка … Словарь синонимов
степ — 1 іменник чоловічого роду великий безлісий, вкритий трав янистою рослинністю, рівнинний простір у зоні сухого клімату степ 2 іменник чоловічого роду танець … Орфографічний словник української мови
Степ — м. Ритмический танец с чечеткой. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
степ — степ, а (танец) … Русский орфографический словарь
степ — [степ] пу, м. (ў) пу/, мн. стеипи/, стеип і/ў … Орфоепічний словник української мови
степ — [тэ], а; м. [нем. Step] Ритмический танец; чечётка (2.Ч.) … Энциклопедический словарь
Степ — прізвище населений пункт в Україні * Жіночі прізвища цього типу як в однині, так і в множині не змінюються … Орфографічний словник української мови
степ — степ. ПРОИЗНОСИТСЯ [стэп] … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Степ — (от англ. step шаг, делать па), или теп, тепданс (от англ. tep, tepdance легкий стук или удар), или чечетка, направление в эстрадном танце, ставящее во главу угла ритмич. рисунок звуков, возникающий от удара стопы об пол. Для усиления звука и… … Российский гуманитарный энциклопедический словарь