-
1 сопоставление
-
2 confrontation des preuves
Dictionnaire de droit français-russe > confrontation des preuves
-
3 comparaison des coupes-temps
сопоставление временных разрезов, корреляция временных разрезовDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > comparaison des coupes-temps
-
4 comparaison des résultats
сопоставление результатов, корреляция результатовDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > comparaison des résultats
-
5 comparaison de bilan
Dictionnaire Français-Russe d'économie > comparaison de bilan
-
6 comparaison externe
Dictionnaire Français-Russe d'économie > comparaison externe
-
7 balance des comptes
сущ.1) общ. расчётный баланс2) юр. бухгалтерский баланс, отчётный баланс3) коммер. сопоставление счетов4) бизн. сопоставление счетов (в остальных случаях), расчётный баланс (страны)Французско-русский универсальный словарь > balance des comptes
-
8 confrontation
сущ.1) общ. сопоставление, сравнение, очная ставка, сличение2) юр. предъявление для опознания, допрос на очной ставке3) выч. противоречие, конфронтация, сопоставление двух листингов транслируемой программы4) бизн. (конфликт) конфронтация, противостояние -
9 comparaison
fсравнение; сопоставлениеfaire la comparaison — проводить сравнение, сравниватьmettre qch en comparaison avec qch — сравнивать что-либо с чем-либоen comparaison de loc prép — в сравнении с...par comparaison à... — по сравнению с... -
10 confrontation
-
11 parallèle
1. adj1) параллельный2) перен. одновременныйmener des actions parallèles — вести одновременные (параллельные) действия; действовать параллельно, в том же направлении3) перен. неофициальныйles Vies parallèles — "Сравнительные жизнеописания" ( Плутарха)5) ( à qch) соответствующий один другому, сходный2. ftirer une parallèle — провести параллель2) воен. параллель, траншея3) эл. параллельное соединение, параллельная линияmettre [monter] en parallèle — соединять параллельно3. m1) геогр. параллель2) геом. параллель поверхности вращенияfaire un parallèle (entre), mettre en parallèle — сравнивать, ставить на одну доску -
12 pesée
f1) взвешиваниеla pesée des âmes рел. — страшный суд4) довесок5) перен. взвешивание; анализ; сопоставление -
13 rapprochement
m1) приближение; сближение2) сопоставление, сравнение, сличение; установление сходства, связиfaire un rapprochement — сопоставить, провести параллель3) примирение -
14 temps
1. m1) время; срокtemps d'antenne — телевизионное время, время на радио (отведённое для выступления, для передачи)temps choisi — режим работы, время работы по выбору работникаtemps mort — 1) спорт перерыв ( объявляемый судьёй и компенсируемый в конце соревнования) 2) простой, период бездеятельностиcondamnation à temps — осуждение на определённый срок ( не пожизненно)avoir le temps de faire qch — иметь время, успеть сделать что-либоn'avoir que le temps de... — едва успеватьn'avoir qu'un temps — быть недолговечным, временнымavoir eu son temps прост. — отсидеть в тюрьмеavoir fait son temps — 1) отслужить в армии 2) прост. отбыть свой срок 3) перен. отслужить своё время; устаретьgagner du temps — выигрывать времяperdre du [son] temps — терять времяrattraper le temps perdu — наверстать упущенное времяpasser le temps à... — заниматься чем-либо; проводить своё время за чем-либоtuer [casser] le temps — убивать времяil est temps de... — пораil n'est que temps, il est grand temps — давно пораil y a beau temps que... — давненькоce n'est plus le temps — теперь уже не времяle temps de + infin — только...le temps de mettre mon manteau et j'arrive — я только надену пальто и тут же приду2) loc advces temps-ci, ces derniers temps — в последнее времяla plupart du temps — чаще всего, большей частьюpeu de temps avant... — незадолго до...peu de temps après... — вскоре после...dans [sous] peu de temps — вскореde [en] tout temps — всегда; во все временаen même temps — 1) одновременно; в то же время 2) вместе с темen temps utile — в надлежащее время, своевременноavant le temps — преждевременно, раньше срокаde temps en temps, de temps à autre — время от времени, иногдаen temps et lieu, en temps et saison — в своё время и в надлежащем местеentre temps — тем временем; между прочим3) loc conjdans le temps où, du temps où, au temps où — 1) в то время, когда 2) в то время, какdu temps que — в то время, когдаdepuis le temps que — с тех пор, как...au même temps que, dans le même temps que, en même temps que — 1) в то время, когда 2) так же, как ( сопоставление)••ça marche quand ça a le temps разг. — капризничает (о плохо работающем механизме)2. m; спортвремя, результатfaire un bon temps — добиться хороших результатовréaliser le meilleur temps — показать лучшее время••3. m (тж. pl)par le temps qui court — в наше времяles premiers temps — первое время; началоêtre de son temps — идти в ногу с веком, не отставать от векаles temps modernes — новое время4. mвремя, досугavoir le temps — располагать временемprendre [se donner, se payer] du bon temps — весело проводить время, развлекатьсяil n'en est plus temps — уже не время; слишком поздно5. mgros temps — буря на мореil fait beau [mauvais] temps — хорошая [плохая] погодаun temps de saison разг. — обычная погода ( для данного сезона)le temps se met au beau — погода улучшается, проясняетсяpar ce temps — в эту, в такую погоду••prendre le temps comme il vient — применяться к обстоятельствам6. m••7. m; грам. -
15 comparaison
-
16 comparaison
f1) сравнение, сопоставление; сравнительное исследование•- comparaison des empreintes digitales
- comparaison graphique
- comparaison du graphisme
- comparaison photographique -
17 confrontation
f2) очная ставка; допрос на очной ставке•poursuivre une confrontation — производить очную ставку; предъявлять для опознания
-
18 apposition
-
19 réaffrontement de deux berges
Dictionnaire médical français-russe > réaffrontement de deux berges
-
20 appel d'offres
1) ( сопоставление предложений нескольких поставщиков) см. тж. lancer, ouvrir, recevoir, remporter тендер | торги | конкурс ( шире)2) ( приглашение участвовать в тендере) (тендерный) запрос
См. также в других словарях:
сопоставление — См … Словарь синонимов
СОПОСТАВЛЕНИЕ — СОПОСТАВЛЕНИЕ, сопоставления, ср. (книжн.). Действие по гл. сопоставить сопоставлять. Сопоставление различных мнений. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
сопоставление — СОПОСТАВИТЬ, влю, вишь; вленный; сов., кого что с кем чем. Сравнивая, соотнести друг с другом для получения какого н. вывода. С. показания свидетелей. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СОПОСТАВЛЕНИЕ — СОПОСТАВЛЕНИЕ. Способ семантизации лексики через сравнение лексической единицы с выученной ранее на основе близости их значений (т. е. через синонимы) или на основе противоположности значений (т. е. через антонимы) … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
сопоставление — ▲ определение (неявного) ↑ соответствие (между) сопоставление определение соответствия. сопоставлять приводить в соответствие. сопоставительный. соотнесение. соотнести. соотносимый. параллель (проводить #). чем (лучше поздно, чем никогда). нежели … Идеографический словарь русского языка
сопоставление — palyginimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. comparison; congruence; equality matching; matching vok. Gegenüberstellung, f; Kongruenz, f; Vergleich, m rus. сопоставление, n; сравнение, n pranc. comparaison, f … Automatikos terminų žodynas
Сопоставление потоков наличности — альтернатива мультипериодичной иммунизации, портфельная стратегия, согласно которой инвестиционный менеджер сверяет сроки погашения каждого элемента потока обязательств, начиная с последнего обязательства, чтобы удостовериться в присутствии всех… … Финансовый словарь
Сопоставление с образцом — (англ. Pattern matching) метод анализа списков или других структур данных на наличие в них заданных образцов. В отличие от распознавания образов образец в данном случае задан жёстко, к примеру с помощью регулярных выражений.… … Википедия
сопоставление документов — dokumentų lyginimas statusas Aprobuotas sritis kriminalistiniai tyrimai apibrėžtis Ekonominių tyrimų metodas, kai tiriami ūkio subjekto apskaitos dokumentai ir registrai, siekiant nustatyti, ar apskaitos dokumentų duomenys teisingai užregistruoti … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
сопоставление с образцом — palyginimas su pavyzdžiu statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. pattern matching vok. Vergleich mit dem Muster, m rus. сопоставление с образцом, n; сравнение с эталоном, n pranc. concordance par exemple, f … Automatikos terminų žodynas
сопоставление (выход продукции) (reconciliation) — 44 сопоставление (выход продукции) (reconciliation): Сравнение ожидаемого и фактического объемов произведенной или использованной продукции с учетом стандартных отклонений. Источник: ГОСТ Р 52249 2004: Правила производства и контроля качества… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации