-
1 сердить
сердить ärgern vt, böse machen vt -
2 сердить
ärgern vt, böse machen vt -
3 злить сердить раздражать
-
4 böses Blut machen
сердить, вызывать недовольство / раздражениеDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > böses Blut machen
-
5 abärgern
-
6 alterieren
1. vt1) уст. изменять2) волновать, раздражать, сердить2. (sich)волноваться, раздражаться, сердиться -
7 ärgern
1. vt1) сердить, раздражать; доставлять неприятности (кому-л.); дразнить; выводить из себяes ärgert mich, daß... — мне досадно, что...j-n krank ( zu Tode) ärgern — ужасно рассердить кого-л., совершенно вывести кого-л. из себя; довести кого-л. (разг.)sich (D) die Krätze( Platze, Gelbsucht, Schwindsucht) an den Hals ärgern — разг. заболеть с досады, выйти из себя с досады ( от злости)ihn ärgert die Fliege an der Wand — разг. его раздражает каждый пустякdas tut er bloß, um mich zu ärgern — он это делает только мне назло2) уст. соблазнять, искушать; совращать••nicht ärgern, nur wundern! — погов. спокойно, не выходи из себя!2. über A (sich)сердиться, злиться, досадовать (на кого-л., на что-л.)sich krank ( zu Tode) ärgern — заболеть с досады, выйти из себя от злостиsich schwarz ( scheckig, grün und gelb) ärgern — разг. почернеть ( позеленеть) от злостиich habe mich über ihn ganz schändlich geärgert — разг. я ужасно рассердился на него, он меня совершенно вывел из себяer ärgert sich über die Fliege an der Wand — разг. его раздражает каждый пустякsich an j-m ärgern — быть недовольным кем-л.••Mensch, ärgere dich nicht! — погов. не горячись!; название популярной в Германии настольной игры -
8 Ärgernis
n -ses, -seÄrgernis erregen( geben) — оскорблять нравственные чувства, давать повод для возмущения, вызывать негодованиеsein Benehmen hat öffentliches Ärgernis erregt — его поведение было скандальным ( вызвало публичный скандал)wegen Erregung öffentlichen Ärgernisses bestraft werden — понести наказание за нарушение норм общественной нравственности (напр., в печати)2) неприятность, досада; возмущениеj-m Ärgernisse bereiten — сердить, раздражать кого-л.an etw. (D) Ärgernis nehmen — возмущаться чем-л.; быть шокированным чем-л.; раздражаться из-за чего-л. -
9 aufbringen
* vt1) разг. ( с трудом) открыватьich bringe die Tür nicht auf — я никак не открою дверь2) доставать (для какой-л. цели); иметь в наличии; мобилизовать ( средства)Steuern aufbringen — уплачивать налогиein Heer aufbringen — мобилизовать ( выставить) войскоer konnte den Entschluß nicht aufbringen — он не мог решитьсяer konnte den Mut nicht aufbringen — у него не хватило мужестваein besonderes Interesse für etw. (A), für j-n aufbringen — проявить особый интерес к чему-л., к кому-л.3) ввести в моду ( в обычай); пустить в обращениеwer hat das aufgebracht? — разг. кто это выдумал?; от кого это пошло?4) сердить, выводить из себя, раздражатьj-n gegen j-n aufbringen — восстанавливать кого-л. против кого-л.5) мор. захватывать ( судно противника)7) вырастить, поставить на ноги8) горн. восстанавливать (рудник, шахту)9)einen Wagen aufbringen — ставить вагон на колёса -
10 aushalten
1. * vt1) выдерживать, выноситьer hält keinen Vergleich mit ihnen aus — он не выдерживает сравнения с нимиich halte es vor Hunger nicht aus — я невыносимо голоден, я больше не могу (терпеть голод)ich halte es im Bett nicht mehr aus — я больше не могу находиться в постели, я больше не выдержу ( лежания в постели)es ist nicht auszuhalten — это просто невозможно, этого нельзя выдержатьeine Frau aushalten — иметь женщину на содержании ( в качестве содержанки)sich von j-m aushalten lassen — жить на чьём-л. содержании, быть чьей-л. содержанкой3) выдерживать, держать, тянуть (ноту, слог)4) лес. разбирать, сортировать; горн. отбирать ( породу вручную)5)6) диал. раздражать, сердить, дразнить2. * viдержаться (тж. перен.)die Farbe hält nicht aus — краска не держитсяich halte (es) nirgends lange aus — я нигде не могу оставаться долго, я нигде подолгу не выдерживаю -
11 bosen
-
12 bresten
vtю.-нем. злить, сердить; обижать, оскорблять, задевать -
13 erbosen
-
14 erzürnen
-
15 Esel
m -s, =1) осёл ( Asinus Gray)du alter Esel! — старый осёл!ein Esel, wie er im Buche steht! — ну настоящий осёл!j-n zum Esel machen — (о) дурачить кого-л.••der (graue) Esel fährt ( guckt) heraus — шутл. седина пробивается в волосахein Esel schimpft ( schilt) den anderen Langohr ≈ один стоит другого; вор у вора дубинку украл (букв. осёл осла обзывает длинноухим)er paßt dazu, wie der Esel zum Lautenschlagen — разг. он не подходит ( не годится) для этогоj-m einen Esel bohren — намекнуть кому-л., что его считают дураком (показав вытянутые указательный и маленький палец, изображая уши осла); насмехаться над кем-л., дразнить, дурачить кого-л.den Esel zu Grabe lauten — шутл. болтать ногами ( сидя)das hieße den Esel Griechisch lehren ≈ это напрасный труд (букв. это всё равно, что осла учить греческому языку)j-n auf den Esel setzen ( bringen) — выводить из себя, (рас) сердить кого-л.vom Pferd auf den Esel kommen ≈ обеднеть, опуститься; променять сапоги на лаптиum des Esels Schatten streiten( zanken) ≈ спорить о пустяках, ссориться из-за пустяков; спорить о том, что выеденного яйца не стоитwenn man den Esel nennt, kommt er gerennt ≈ посл. лёгок на помине (букв. помяни осла, он тут как тут)wenn's dem Esel zu wohl ist, geht er aufs Eis (tanzen) ≈ посл. кому слишком везёт, тот голову теряет; кому слишком хорошо живётся, тот с жиру беситсяwer sich zum Esel macht, muß Säcke tragen ≈ посл. назвался груздём, полезай в кузов -
16 fuchsen
1. vt разг.1) сердить, раздражать, злить2) обманывать3) обижать2. vi 3. (sich)сердиться, раздражаться, злиться -
17 irritieren
-
18 mopsen
1. vt разг.1) воровать, красть2) злить, сердить, раздражатьdas wird ihn mächtig mopsen — это его здорово разозлит2. разг. (sich)1) скучать -
19 reizen
1. vt1) раздражать, возбуждать2) возбуждать, вызывать (аппетит, любопытство и т. п.)j-n zu Widerspruch reizen — вызвать в ком-л. дух противоречия ( желание возражать), вызывать кого-л. на возражения3) прельщать, привлекатьihn reizt die Schwierigkeit der Aufgabe — его привлекает сложность задачиdas reizt mich nicht — это меня не привлекает ( не интересует)4) дразнить5) раздражать, сердитьer hatte ihn schwer gereizt — он его очень рассердил6) охот. приманивать, вабить2. vi карт. -
20 schnupfen
1. vi1) втягивать носом, нюхать (табак и т. п.)2) ю.-нем. всхлипывать; рыдать2. vtсердить, расстраивать
См. также в других словарях:
сердить — Гневить, прогневлять, дразнить, бесить, злить (разозлить), озлоблять, ожесточать, раздражать, досаждать, возмущать, приводить в гнев, вызывать гнев, выводить из терпенья. Кровь портить. Эта ленивая бестия может, наконец, вывесть человека из… … Словарь синонимов
СЕРДИТЬ — СЕРДИТЬ, сержу, сердишь, несовер., кого что. Раздражать, злить, приводить в гневное состояние. Не серди меня глупыми просьбами. Его упрямство меня сердит. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СЕРДИТЬ — СЕРДИТЬ, сержу, сердишь; несовер., кого (что). Раздражать, заставлять сердиться. | совер. рассердить, ержу, ердишь; ерженный. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
сердить — • сердить, возмущать, взорвать, бесить, злить, разозлить, разъярить Стр. 1013 Стр. 1014 Стр. 1015 Стр. 1016 Стр. 1017 Стр. 1018 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
сердить — сержу, сердиться, укр. сердити, серджу, цслав. сръдити, болг. сърдя (Младенов 623), сербохорв. срдити се, словен. srditi, im сердить . Связано с сердце, ср. выражение: в сердцах, а также лит. širdaĩ м. мн. ссора , потому что сердце… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
сердить — ▲ вызывать (что) ↑ недовольство кем л. сердить. рассердить. выводить из себя лишать самообладания. выводить из терпения. испытывать терпение чье. дразнить лишать самообладания. дразнить гусей. действовать, как красная тряпка на быка. бесить.… … Идеографический словарь русского языка
Сердить — несов. перех. Вызывать чувство недовольства, гнева, раздражения; злить. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сердить — сердить, сержу, сердим, сердишь, сердите, сердит, сердят, сердя, сердил, сердила, сердило, сердили, серди, сердите, сердящий, сердящая, сердящее, сердящие, сердящего, сердящей, сердящего, сердящих, сердящему, сердящей, сердящему, сердящим,… … Формы слов
сердить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я сержу, ты сердишь, он/она/оно сердит, мы сердим, вы сердите, они сердят, серди, сердите, сердил, сердила, сердило, сердили, сердящий, сердивший; св. рассердить Если кто либо или что либо сердит кого… … Толковый словарь Дмитриева
сердить — Общеслав. Суф. производное от сьрдь (> сердь) «гнев» < сьрдь «сердце», ср. в сердцах. Сердце считалось вместилищем злобы и гнева, как и, напротив, любви и дружбы, ср. бессердечный, сердечный друг … Этимологический словарь русского языка
сердить — Общеславянское слово, образованное от существительного сьрдъ – гнев , восходящего к той же основе, что и сердце (отметим, что в устаревшем выражении не держи на меня сердца последнее выступает в значении гнев, злоба ) … Этимологический словарь русского языка Крылова