-
1 сдерживать
-
2 СДЕРЖИВАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > СДЕРЖИВАТЬ
-
3 сдерживать
сдерживатьרִיסֵן [לְרַסֵן, מְ-, יְ-] ; הִרתִיעַ [לְהַרתִיעַ, מַ-, יַ-] ; מִיתֵן [לְמַתֵן, מְ-, יְ-]* * *לבלוםלדכא להדחיק להחזיק להכיל להמשיך למנוע לעצור לרסן רסן -
4 сдерживать
см. \<сдержать\> -
5 сдерживать
Сдерживать (рост и т.п.)The cylinder is wrapped with high-strength fibers to contain the growth due to centrifugal loading.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > сдерживать
-
6 сдерживать
-
7 сдерживать
-
8 сдерживать
сдерживать hemmen vtБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > сдерживать
-
9 сдерживать
-
10 сдерживать
1. contain2. curb3. hold backсдерживать; удерживать; задерживать — hold back
сдерживать; контролировать — hold in check
сдерживал; сдержанный — held back
сдерживать; удерживать — hold in
4. keep under5. moderate6. put bounds to7. scotch8. set bounds to9. temper10. bottle up11. hold in checkконтролировать, сдерживать свидетеля — to check on a witness
12. keep in checkсдерживать, подавлять — keep under
13. check; restrain; suppress; keep; controlсдерживать инстинкты; владеть собой — to control nature
контролировать, сдерживать преступность — to control crime
14. boundограничивать; сдерживать — put bounds to
15. constrain16. controlконтролировать поведение толпы; сдерживать толпу — to control crowd
17. refrain18. rein19. restrain20. suppressСинонимический ряд:1. замедлять (глаг.) задерживать; замедлять; тормозить2. удерживать (глаг.) не давать воли; подавлять; смирять; удерживать; унимать -
11 сдерживать
1) (противостоять чему-л.) to withstand, to stand up (to)2) (останавливать) to contain, to curb, to check, to restrain, to controlсдерживать агрессию — to deter / to contain aggression
сдерживать гонку вооружений — to check / to restrain / to curb the arms race
3) эк. -
12 сдерживать
1) ( противостоять) hold down2) ( действовать преднамеренно) pull- сдерживать лошадь перед финишем -
13 сдерживать
[sdérživat'] v.t. impf. (pf. сдержать - сдержу, сдержишь)1) trattenere, frenare; (fig.) reprimere2) mantenere3) сдерживаться trattenersi, frenarsi, controllarsi -
14 сдерживать
несовер. - сдерживать;
совер. - сдержать( кого-л./что-л.)
1) hold in, keep back, restrain;
hold in check, contain( о неприятеле) ;
deter( об агрессии) ;
keep in (о чувствах) ;
suppress, restrain, check ( о слезах и т.п.)
2) keep (слово, обещание) ∙ сдерживать себя ≈ to restrain, check himself, to manage to keep himself in check, to manage to control himself, сдержать (вн.)
1. (противостоять чему-л.) withstand* (smth.), stand* up (to) ;
сдержать напор противника withstand* the enemy`s pressure;
2. (останавливать) restrain (smb., smth.), hold* (smb. smth.) in check, control (smb., smth.) ;
перен. тж. curb (smth.) ;
~ лошадь control a horse, hold* in a horse;
сдержать себя restrain/control one self;
сдержать слово, обещание keep* one`s word, promise;
~ся, сдержаться restrain/control/check one self.Большой англо-русский и русско-английский словарь > сдерживать
-
15 сдерживать
несовер. - сдерживать; совер. - сдержать1) hold in, keep back, restrain; hold in check, contain (о неприятеле); deter (об агрессии); keep in (о чувствах); suppress, restrain, check (о слезах и т.п.)2) keep (слово, обещание)••сдерживать себя — to restrain, check himself, to manage to keep himself in check, to manage to control himself
-
16 Сдерживать
- arcere; coercere; tenere (risum; iracundiam; lacrimas); continere; sustinere; cohibere; domare (invidiam; libidines; vim fluminis); sistere (hostem; equum); comprimere (risum); supprimere; resecare; servare (promissa); castigare (equum frenis; animi dolorem; risum); vincire; frenare; confutare; constringere; temperare (iras); tardare (libidines); suspendere (fletum; spiritum; lacrimas); supprimere (hostem; impetum);• (с трудом) сдерживать слёзы - abdere lacrimas; vix (a) lacrimis temperare;
• сдерживать смех - temperare risui;
-
17 сдерживать
см. сдержатьс трудом сдерживать смех — das Lachen kaum unterdrücken können -
18 сдерживать
нсв(выдержать, удержать) aguentar vt; ( противостоять) conter vt, fazer frente a; ( остановить на ходу) conter vt, deter vt; refrear vt; (слово, обещание) manter vt•• -
19 сдерживать
-
20 сдерживать
- check
- ch
сдерживать
приостанавливать
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
- check
- ch
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > сдерживать
См. также в других словарях:
сдерживать — См … Словарь синонимов
СДЕРЖИВАТЬ — СДЕРЖИВАТЬ, сдержать что, кого, держать, у(за, при)держивать, не пускать, не давать всей воли. Сдерживай лошадей под гору! Кучер не сдержал лошадей, понесли. * Горяченького сдерживай, убежденьем. Прочны ли у вас, гляди, леса, сдержат ли тягость?… … Толковый словарь Даля
СДЕРЖИВАТЬ — СДЕРЖИВАТЬ, сдерживаю, сдерживаешь. несовер. к сдержать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
сдерживать — СДЕРЖАТЬ, сдержу, сдержишь; сдержанный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
сдерживать — приостанавливать — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы приостанавливать EN checkch … Справочник технического переводчика
сдерживать — сдержать обещание • реализация сдержать рыдания • содействие, противодействие сдержать слова • каузация, реализация сдержать смех • содействие, противодействие сдержать улыбку • содействие, противодействие сдерживать волнение • содействие,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
сдерживать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я сдерживаю, ты сдерживаешь, он/она/оно сдерживает, мы сдерживаем, вы сдерживаете, они сдерживают, сдерживай, сдерживайте, сдерживал, сдерживала, сдерживало, сдерживали, сдерживающий, сдерживаемый,… … Толковый словарь Дмитриева
Сдерживать свой язык — СДЕРЖИВАТЬ <СВОЙ> ЯЗЫК. СДЕРЖАТЬ <СВОИ> ЯЗЫК. Разг. Не говорить лишнего, недозволенного, помалкивать. [Фурначёв:] А язык надо сдерживать… на то, братец, голова человеку дана, чтоб язык сдерживать! (Салтыков Щедрин. Невинные рассказы) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Сдерживать язык — СДЕРЖИВАТЬ <СВОЙ> ЯЗЫК. СДЕРЖАТЬ <СВОИ> ЯЗЫК. Разг. Не говорить лишнего, недозволенного, помалкивать. [Фурначёв:] А язык надо сдерживать… на то, братец, голова человеку дана, чтоб язык сдерживать! (Салтыков Щедрин. Невинные рассказы) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Сдерживать себя — СДЕРЖИВАТЬ СЕБЯ. СДЕРЖАТЬ СЕБЯ. Не позволять себе какие либо действия; не проявлять своих чувств, настроений. Фёкла вдруг заревела громко, грубым голосом, но тотчас же сдержала себя и изредка всхлипывала, пока не смолкла (Чехов. Мужики) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Сдерживать — несов. перех. 1. Противостоять напору, натиску кого либо, чего либо. 2. Замедлять (ход, движение, действие). 3. Удерживать от каких либо действий. отт. перен. Мешать, препятствовать чему либо, задерживать развитие, рост. 4. Не давать проявляться… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой