Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

свършвам

  • 21 университет

    university
    следвам в университета study at the university
    свършвам университета graduate from/go down from the university
    * * *
    университѐт,
    м., -и, (два) университѐта university; завършвам \университета graduate from/go down from the university; следвам в \университета study at the university.
    * * *
    university: graduate from the университет - завършвам университета, study at a университет - следвам в университет
    * * *
    1. university 2. свършвам УНИВЕРСИТЕТa graduate from/go down from the university 3. следвам в УНИВЕРСИТЕТа study at the university

    Български-английски речник > университет

  • 22 изведнъж

    1. (all) at once; all of a sudden, suddenly
    свършвам/завършвам изведнъж come to an abrupt end
    2. (наедно, едновременно) at the same time. simultaneously, all together
    * * *
    изведнъ̀ж,
    нареч.
    1. (all) at once; all of a sudden, suddenly, slap-bang; свършвам/завършвам \изведнъж come to an abrupt end;
    2. ( заедно, едновременно) at the same time, simultaneously, all together.
    * * *
    pat; promptly; all of a sudden: изведнъж he cried out. - Изведнъж той изкрещя.; suddenly

    Български-английски речник > изведнъж

  • 23 доведа

    вж. довеждам
    * * *
    доведа̀,
    довѐждам гл. bring (along, home), fetch; \доведа борбата докрай fight it out; \доведа до война/катастрофа lead (up) to war/a catastrophe; \доведа до знанието на bring to s.o.’s knowledge; let s.o. know (about); inform s.o. of; \доведа докрай carry through; bring to an end/to a conclusion; follow out/through; \доведа до отчаяние drive to despair; prostrate; \доведа до положение на reduce to the status of; \доведа до съвършенство bring to perfection, perfect; \доведа със себе си bring along, bring with one; прен. bring about, lead (до to); (до дадено състояние) reduce, drive (до to); не \доведа до нищо ( свършвам с неуспех) founder; това не доведе до нищо it resulted in nothing.
    * * *
    вж. довеждам

    Български-английски речник > доведа

  • 24 из

    предл. 1. out of; from
    2. (през, в) in, on, through, over
    пътувам из цялата страна travel all over the country; tour the entire country
    вървя из полето walk in the fields
    3. (no) along
    из улицата along the street
    из ден в ден day in day out, day after day, from day to day, every day
    из-
    предст. 1. (движение) (навън) out (от of)
    (силно) книж. forth
    изтичам flow out
    избликвам gush forth
    изкачвам се по хълма go up the hill
    (настрана) aside, around
    извъртявам turn around/aside
    2. (състояние навън, напред) out, forward
    изпъквам stick/jut out
    3. (отстранявам, отнемам част от нещо) out
    изрязвам cut out
    изправям straighten out, put up
    изкривявам twist, bend
    изветрявам evaporate, volatilize
    6. (отдалечаване, отстраняване) away, off, out
    изгонвам drive off/away
    изпадам fall off/out
    те измряха they all died off
    децата изпозаспаха all the children fell asleep
    избиха всички they killed one and all; they were killed to the last man
    изяждам eat up
    изпивам drink up/off
    изслушвам hear out
    избихме млякото we have churned the milk
    издупчвам pierce/prick all over
    10. (постигане на нещо, последица от нещо) out
    измислям think out/up
    11. (неочаквано, еднократно действие) out
    излайвам bark out
    12. (действие, повтарящо се от време на време) from time to time
    would (с Inf. и out)
    от време на време избръмчаваше самолет a plane would drone out (from time to time)
    * * *
    из,
    предл.
    1. out of; from;
    2. ( през, в) in, on, through, over; пътувам \из цялата страна travel all over the country; tour the entire country;
    3. (по) along; \из улицата along the street; • \из ден в ден day in day out, day after day, from day to day, every day.
    * * *
    among; from; over; through
    * * *
    1. (no) along 2. (през, в) in, on, through, over 3. ИЗ ден в ден day in day out, day after day, from day to day, every day 4. ИЗ улицата along the street 5. вървя ИЗ полето walk in the fields 6. предл. out of;from 7. пътувам ИЗ цялата страна travel all over the country;tour the entire country

    Български-английски речник > из

  • 25 из-

    1. (връщам в първоначалното положение или състояние) out, up 2. (действие с масов субект или насочено към масов обект) all 3. (или се превежда със съответен глагол) 4. (нагоре) up 5. (настрана) aside, around 6. (отдалечаване, отстраняване) away, off, out 7. (отстранявам, отнемам част от нещо) out 8. (покривам навсякъде с) all over 9. (постигане на нещо, последица от нещо) out 10. (придобивам или загубвам качество - предава се със съответна дума): ИЗ-кривявам twist, bend 11. (свършвам докрай)up, off, out 12. (силно) книж. forth 13. (състояние 14. 1 (действие, повтарящо се от време на време) from time to time 15. 1 (неочаквано, еднократно действие) out 16. would (с Inf. и out) 17. ИЗ- бликвам gush forth 18. ИЗ-биха всички they killed one and all;they were killed to the last man 19. ИЗ-бихме млякото we have churned the milk 20. ИЗ-ветрявам evaporate, volatilize 21. ИЗ-въртявам turn around/aside 22. ИЗ-гонвам drive off/away 23. ИЗ-дупчвам pierce/prick all over 24. ИЗ-качвам се по хълма go up the hill 25. ИЗ-лайвам bark out 26. ИЗ-мислям think out/up 27. ИЗ-падам fall off/out 28. ИЗ-пивам drink up/off 29. ИЗ-правям straighten out, put up 30. ИЗ-пъквам stick/jut out 31. ИЗ-рязвам cut out 32. ИЗ-слушвам hear out 33. ИЗ-тичам flow out 34. ИЗ-яждам eat up 35. децата ИЗ-позаспаха all the children fell asleep 36. навън, напред) out, forward 37. от време на време ИЗ-бръмчаваше самолет a plane would drone out (from time to time) 38. предст. (движение) (навън) out (от of) 39. те ИЗ-мряха they all died off

    Български-английски речник > из-

  • 26 изведнаж

    1. (all) at once;all of a sudden, suddenly 2. (наедно, едновременно) at the same time. simultaneously, all together 3. свършвам/завършвам ИЗВЕДНАЖ come to an abrupt end

    Български-английски речник > изведнаж

  • 27 измазвам

    1. plaster (up), grout; fill up/finish with grout/plaster
    3. (свьршвам боя и пр.) use up, finish
    * * *
    изма̀звам,
    гл.
    1. plaster (up), grout; fill up/finish with grout/plaster;
    2. (с блажна боя) paint, coat (with paint); ( баданосвам) whitewash;
    3. ( свършвам боя и пр.) use up, finish.
    * * *
    daub; parget (стена);
    * * *
    1. (баданосвам) whitewash 2. (с блажна боя) paint, coat (with paint) 3. (свьршвам боя и пр.) use up, finish 4. plaster (up), grout;fill up/finish with grout/plaster

    Български-английски речник > измазвам

  • 28 отърва

    it pays; it is profitable; it is worth while
    отърва ми it suits me/my book/my purpose
    както ми отърва as suits me best
    * * *
    отъ̀рва,
    безл. гл. it pays; it is profitable; it is worth while;
    \отърва ми (ти, му, ѝ, ни, ви, им) it suits me/my book/my purpose; както ми \отърва as suits me best.
    ——————
    отърва̀вам гл. rid (от of); ( спасявам) save, rescue (от from); extricate (from, out of); \отърва от беда help s.o. out of trouble; разг. pull s.o. out of a hole, get/let s.o. off the hook; • едва \отърва кожата escape by the skin of o.’s teeth; едва отървах кожата that was a near touch/a close shave; \отърва въжето cheat the gallows, queer the noose; \отърва двойката scrape through; \отърва кожата get/come off with a whole skin, get off/away with o.’s life;
    \отърва се get rid/clear (от of), rid o.s. (of), dispose of, throw off, shake off; extricate o.s. (from, out of); ( спасявам се) save o.’s skin, get off (safe), come/get off with a whole skin; ( отмахвам от себе си грижата за) have s.th. off o.’s hands; гледам да се отърва от някого (с обещания и пр.) put s.o. off; добре се \отърва от ( някакво положение) be well out of s.th.; добре, че се отървахме (от него) good riddance; не мога да се отърва от be stuck with; няма да се отърва от него he is a permanency, there’s no getting rid of him; \отърва се леко/лесно get off lightly/easily, escape with life and limb; \отърва се напълно от make a clean sweep of; \отърва се от ( свършвам с) get it over with; \отърва се от дълг get clear of debt; \отърва се от лош навик throw off a bad habit; \отърва се от някого get rid of s.o., see the last of s.o.; \отърва се от някого по непочтен начин job s.o. off; \отърва се от смърт escape death; \отърва се по чудо have a miraculous escape; \отърва се с малко get it light; \отърва се само с една глоба get off/be let off with a fine; • \отърва се ( умирам) go to a better world; отърва се ( умря) his labours are over; he is out of all his troubles; he is at rest.
    * * *
    1. II ОТЪРВА ми it suits me/my book/my purpose 2. it pays;it is profitable;it is worth while 3. както ми ОТЪРВА as suits me best

    Български-английски речник > отърва

  • 29 извърша

    извъ̀рша,
    извъ̀ршвам гл. ( свършвам докрай) accomplish, finish, complete; ( правя) do; ( чудеса, подвизи и пр.) work, perform, accomplish; ( нещо лошо) perpetrate, commit; \извърша богослужение църк. officiate, perform divine service; \извърша грешка make a mistake; \извърша нападение воен. make/mount an attack; \извърша плащане effect a payment; \извърша подвиг accomplish a feat; \извърша процесуални действия юр. take proceeding; \извърша ремонт effect repairs; \извърша услуги provide a service.

    Български-английски речник > извърша

  • 30 измажа

    изма̀жа,
    изма̀звам гл.
    1. plaster (up), grout; fill up/finish with grout/plaster;
    2. (с блажна боя) paint, coat (with paint); ( баданосвам) whitewash;
    3. ( свършвам боя и пр.) use up, finish.

    Български-английски речник > измажа

  • 31 презполовя

    презполовя̀,
    презполовя̀вам гл.
    1. halve, cut/divide in two;
    2. ( свършвам наполовина) get through half; \презполовя разстоянието cover half the distance.

    Български-английски речник > презполовя

  • 32 премина

    премѝна,
    премина̀вам гл.
    1. pass, get/go/pass over, cross; traverse; ( разстояние) go, walk, cover; ( опасност и пр.) pass, get past; \премина границата cross the frontier, прен. go too far; \премина по мост cross a bridge; \премина 40 километра в час cover 40 km an hour;
    2. ( сменям ­ тема, начин на действие и пр.) pass/go/move on, proceed ( към to); (в друга вяра и пр.) go/pass over (to); \премина на другата страна change sides; \премина на нова/друга тема switch over to another topic; \премина на страната на противника desert/defect to the enemy; \премина от ръка на ръка change hands;
    4. ( отминавам, свършвам с) be over, pass, subside; черешите вече преминаха cherries are over;
    5. ( протичам) pass/go off;
    6. ( превръщам се) pass, turn (в into).

    Български-английски речник > премина

  • 33 пресекна

    пресѐкна,
    пресѐквам гл. stop, cease; (за извор и пр.) dry up, run dry; (за глас) break, crack; ( свършвам се) give out, become exhausted.

    Български-английски речник > пресекна

  • 34 претупам

    прету̀пам,
    прету̀пвам гл. ( свършвам бързо) hurry/rush/shuffle through, make short work of; dispose of; разг. give short shrift (to); slubber over a job; \претупам нещата rush o.’s fences.

    Български-английски речник > претупам

См. также в других словарях:

  • свършвам — гл. довършвам, привършвам, попривършвам, завършвам, позавършвам, приключвам, изпълнявам, доправям, дотъкмявам, изработвам, произвеждам, изкусурявам, доизкусурявам, доработвам гл. изчерпвам, ликвидирам, прекратявам, преставам, преустановявам,… …   Български синонимен речник

  • свършвам работа — словосъч. задоволявам, подхождам, достатъчен съм, отговарям на изискванията …   Български синонимен речник

  • бера душа — словосъч. умирам, агонизирам, издъхвам, свършвам …   Български синонимен речник

  • втасвам — гл. бухвам, шупвам, кабардисвам, набъбвам гл. узрявам, назрявам, узрял съм, готов съм, смогвам гл. свършвам си работата, ошетвам, разтребвам …   Български синонимен речник

  • довеждам докрай — словосъч. изпълнявам, завършвам, свършвам, слагам край, доработвам, дотъкмявам, привършвам словосъч. осъществявам, постигам, реализирам …   Български синонимен речник

  • довършвам — гл. доизкарвам, доправям, доработвам, завършвам, довеждам докрай, изработвам, изкусурявам, доизкусурявам, дотъкмявам, свършвам, приключвам, привършвам, допълвам, ликвидирам, извършвам гл. изчерпвам, изразходвам, разходвам, изхарчвам гл. стопявам …   Български синонимен речник

  • доизкарвам — гл. изкарвам, извеждам, измъквам, изваждам, изтеглям гл. довършвам, доправям, изработвам, доработвам, завършвам, свършвам, привършвам, приключвам, дотъкмявам, изкусурявам, доизкусурявам …   Български синонимен речник

  • доправям — гл. довършвам, доизкарвам, доработвам, завършвам, извършвам, свършвам, дотъкмявам, привършвам, изработвам, изкусурявам …   Български синонимен речник

  • доработвам — гл. довършвам, доизкарвам, доправям, завършвам, довеждам докрай, изработвам, изкусурявам, доизкусурявам, дотъкмявам, свършвам, приключвам, привършвам, допълвам, ликвидирам, извършвам гл. изчерпвам, изразходвам, разходвам, изхарчвам …   Български синонимен речник

  • достатъчен съм — словосъч. задоволявам, подхождам, отговарям на изискванията, свършвам работа словосъч. удовлетворявам, стигам …   Български синонимен речник

  • завършвам — гл. свършвам, довършвам, довеждам докрай, поставям край, турям край, привършвам, приключвам, прекратявам, окончавам, ликвидирам гл. заключавам гл. изпълнявам, осъществявам, превръщам в живо дело гл. постигам, реализирам …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»