Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

сбудется

См. также в других словарях:

  • Хвали сон, когда сбудется. — Хвали сон, когда сбудется! См. ПОМОЩЬ КСТАТИ Хвали сон, когда сбудется. Не отведав, хвалишь. См. ПОХВАЛА ПОХВАЛЬБА Девичьи сны да бабьи сказки. Хвали сон, когда сбудется. См. СОН …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Вынется - сбудется, а сбудется - не минуется. — Вынется сбудется, а сбудется не минуется. См. ТЕРПЕНИЕ НАДЕЖДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • От слова не сбудется — Отъ слова не сбудется (приговариваютъ, упоминая о чемъ либо непріятномъ). Ср. Отъ слова не сбудется, но еслибъ пришлось мнѣ умереть, не сѣтуй, другъ мой... мы съ тобой свидимся. Даль. Другая круговая бесѣда. См. Сухо дерево завтра пятница …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • От слова не сбудется. — Словом и комара не убьешь. От слова не сбудется. См. ССОРА БРАНЬ ДРАКА От слова не сбудется (не станется, не прикинется). См. ЯЗЫК РЕЧЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • от слова не сбудется — (приговаривают, упоминая о чем либо неприятном) Ср. От слова не сбудется, но если б пришлось мне умереть, не сетуй, друг мой... мы с тобой свидимся. Даль. Другая круговая беседа. См. сухо дерево, завтра пятница …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • На сухой лес будь помянуто, от слова не сбудется. — На сухой лес будь помянуто, от слова не сбудется. См. БРАНЬ ПРИВЕТ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • От слова не сбудется, а по слову сбывается. — От слова не сбудется, а по слову сбывается. См. БЫЛОЕ БУДУЩЕЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • О чем открытому небу помолишься, то сбудется. — О чем открытому небу помолишься, то сбудется. См. МЕСЯЦЕСЛОВ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Много бредится, мало сбудется. — Много думается, мало сбывается. Много бредится (чудится), мало сбудется. См. МНОГО МАЛО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Чего не чаешь, то скорее сбудется. — Чего не чаешь, то скорее сбудется. См. НЕЧАЯННОСТЬ РАСПЛОХ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Кому вынется, тому сбудется. — (не минуется). См. ОДИНОЧЕСТВО ЖЕНИТЬБА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»