-
101 mancanza
mancanza f 1) недостаток, нехватка, недочет; отсутствие mancanza di mezzi -- недостаток средств mancanza di manodopera -- недостаток рабочей силы mancanza di viveri -- нехватка продовольствия mancanza di denaro -- безденежье mancanza di strade -- бездорожье mancanza di rispetto -- неуважение mancanza di numero legale -- отсутствие кворума in mancanzadi... -- из-за отсутствия (+ G) in mancanza di meglio -- за неимением лучшего supplire alla mancanza -- восполнить недостаток 2) погрешность, проступок; промах; промашка (разг); ошибка mancanza da poco -- небольшой проступок commettere una mancanza -- совершить бестактность come ci pesa la sua mancanza! -- как нам его не хватает (тж об умершем) 3) нарушение, невыполнение (+ G) mancanza alla disciplina -- нарушение дисциплины mancanza contro il regolamento -- нарушение устава 4) (a qd) неверность, измена (+ D) 5) non com потеря сознания, обморок 6) pl нарушение <прекращение> менструального цикла -
102 ostilità
ostilità f 1) враждебность, неприязнь; вражда vincere l'ostilità -- преодолеть неприязнь <сопротивление> 2) pl военные действия lo scoppiodelle ostilità -- начало военных действий sospensione delle ostilità -- временное прекращение военных действий -
103 pagamento
pagaménto m 1) плата, уплата, платеж pagamento in natura -- плата натурой pagamento acontanti -- денежная оплата pagamento a pronta cassa -- уплата наличными pagamento a cassa fulminante -- оплата наличными, сразу же по получении товара pagamento a consegna -- наложенный платеж pagamento del debito -- уплата долга giornata di pagamento -- день выплаты intimazioni di pagamento -- требование уплаты, извещение о сроке уплаты cessazione dei pagamenti -- прекращение платежей, банкротство ritardare il pagamento -- опоздать с уплатой sospendere i pagamenti -- прекратить выплату a pagamento -- платный resta a pagamento -- остается уплатить 2) вознаграждение, оплата 3) оплата dare parole in pagamento -- отплатить словами -
104 perenzione
-
105 rompimento
rompiménto m non com 1) ломание, ломка 2) нарушение, прекращение; разрыв 3) rompimento di taschevolg -- надоедание, приставание c'è uno che chiede di parlarti, ma t'avverto che Х un rompimento pop tosc -- тут один тип хочет с тобой переговорить, но предупреждаю: он порядочная зануда -
106 toro
tòro I m 1) бык prendere il toro per le corna fig -- взять быка за рога 2) fig сильный мужчина, здоровяк (разг) 3) (T) astr Селец (созвездие) 4) gerg тенденция к повышению (на бирже) tòro II m 1) mat тор 2) arch тор(ус); валик базы колонны; полукруглый фриз tòro III m lett ant dir брачное <супружеское> ложе separazione di toro -- прекращение совместного проживания супругов -
107 troncamento
-
108 aborto
abòrto m 1) med преждевременные роды, выкидыш procurato aborto — искусственный аборт 2) spreg недоносок, урод aborto di natura — ублюдок 3) fig неудачное произведение 4) calcol аварийное прекращение задачи; аварийное завершение задачи -
109 aspettativa
aspettativa f 1) ожидание esserein aspettativa — ждать; быть <находиться> в ожидании superare ogni aspettativa, essere superiore all'aspettativa — превзойти все ожидания contro ogni aspettativa — против всех ожиданий 2) временное прекращение работы, отпуск ( без сохранения содержания) chiedere una settimana di aspettativa — взять( одну) неделю за свой счёт 3) mil запас metterein aspettativa — уволить в запас -
110 black-out
black(-)out m ingl 1) неожиданное прекращение подачи, отключение электроэнергии 2) fig замалчивание, молчание ( напр прессы по поводу какого-л события) -
111 cessate il fuoco
cessate il fuoco ḿ прекращение огня -
112 desistenza
-
113 detumefazione
detumefazióne, detumescenza f med детумесценция 1) уменьшение припухлости тканей 2) прекращение эрекции после эякуляции и оргазма -
114 detumescenza
detumefazióne, detumescenza f med детумесценция 1) уменьшение припухлости тканей 2) прекращение эрекции после эякуляции и оргазма -
115 dismissione
-
116 disuso
diśúśo ḿ 1) неупотребительность in disuso — неупотребительный, вышедший из употребления andarein disuso — выйти из употребления, устареть 2) прекращение ( какой-л деятельности) -
117 estinzione
estinzióne f 1) гашение, тушение ( огня) 2) угасание, затухание; потухание estinzione di un vulcano — угасание вулкана 3) fig погашение (долга, задолженности) 4) fig угасание; вымирание estinzione della stirpe — угасание <вымирание> рода 5) fig исчезновение, прекращение; потеря estinzione della voce — полная потеря голоса 6) tecn гашение ( напр извести) 7) el: bobina di estinzione — дугогасительная катушка 8) tv бланкирование, запирание, затемнение 9) astr экстинция, ослабление ( световых потоков) 10) dir исполнение (повинности, обязанности) estinzione di una pena — отбытие наказания -
118 fermata
fermata f 1) остановка; перерыв fermata del treno — остановка поезда fermata temporanea di lavoro — временное прекращение работы 2) остановка, стоянка, станция fermata obbligatoria — обязательная остановка fermata provvisoria — временная остановка fermata facoltativa — остановка по требованию venti minuti di fermata — остановка на двадцать минут quante fermate ci sono da qui a …? — сколько остановок отсюда до …? 3) mus фермата 4) пауза -
119 intermissione
-
120 letargo
letargo (pl - ghi) m 1) летаргия cadere in letargo — впасть в летаргическое состояние 2) zool спячка letargo invernale — зимняя спячка 3) v. dormienza 4) fig застой, прекращение деятельности letargo delle industrie — полный застой в промышленности
См. также в других словарях:
прекращение — См … Словарь синонимов
ПРЕКРАЩЕНИЕ — ПРЕКРАЩЕНИЕ, прекращения, мн. нет, ср. 1. Действие по гл. прекратить прекращать. Прекращение военных действий обеими враждующими сторонами. 2. Действие по гл. прекратиться прекращаться, остановка, конец. После прекращения прений сторон суд… … Толковый словарь Ушакова
прекращение — ПРЕКРАТИТЬ, ащу, атишь; ащённый ( ён, ена); сов., что и с неопр. Положить конец чему н., перестать делать что н. П. переговоры. П. работать. П. отношения с кем н. Прекратите! (категорическое требование перестать делать что н.). Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
прекращение — (напр. эксплуатации) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN cessation … Справочник технического переводчика
прекращение — • абсолютное прекращение • безоговорочное прекращение • полное прекращение … Словарь русской идиоматики
прекращение — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? прекращения, чему? прекращению, (вижу) что? прекращение, чем? прекращением, о чём? о прекращении Прекращением какого либо процесса, дела и т. д. называют их прерывание, окончание (временное… … Толковый словарь Дмитриева
прекращение — ▲ исчезновение ↑ состояние прекращение исчезновение состояния. см. ликвидация … Идеографический словарь русского языка
ПРЕКРАЩЕНИЕ — В страховых операциях: время, при наступлении которого действие страховой защиты по полису заканчивается, в связи с истечением срока действия договора страхования или в связи с расторжением договора страхования любой из заключивших его сторон. В … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
прекращение — nutraukimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. break; breaking; interruption vok. Abreißen, n; Abschaltung, f; Auslösen, n; Ausschaltung, f; Unterbrechung, f rus. обрыв, m; прекращение, n; прерывание, n; размыкание, n; разрыв, m… … Automatikos terminų žodynas
Прекращение договора — утрата им своей обязательной силы в отношениях между его участниками. Прекращение договора (как международного, так внутригосударственных) может происходить в результате истечения срока его действия, исполнения договора, возникновения новой нормы … Элементарные начала общей теории права
Прекращение действия договора страхования — договор страхования прекращается в случаях: истечения срока действия, исполнения страховщиком обязательств перед страхователем в полном объеме; неуплаты страхователем страховых взносов и в др. См. также: Прекращение действия договора страхования… … Финансовый словарь