-
1 ложе
-
2 letto
lètto I agg 1) прочитанный dare per letto uff -- опустить (за) чтение( знакомого) документа 2) читаемый; популярный uno tra i più letti scrittori -- один из популярнейших писателей lètto II m 1) кровать; койка; постель; ложе( тж перен) letto a ventopieghevole, smontabile> -- раскладная кровать; раскладушка (разг) letto a ribalta -- раскладная кровать letto da campo -- походная кровать letto nuziale -- брачное ложе letto a un posto, letto a una piazza -- односпальная кровать letto a due posti, letto da due persone, letto a due piazze, letto matrimoniale -- двухспальная кровать letto a una piazza e mezzo -- полуторная кровать divano letto -- диван-кровать poltrona letto -- кресло-кровать camera da letto -- спальня biancheria da letto -- постельное белье fare il letto -- постлать <постелить> постель trovar(si) il letto (ri)fatto fam -- прийти на готовенькое accomodare il letto -- прибрать кровать (разг) rifare il letto -- оправить постель rincalzare il letto -- заправить простыню и одеяло под матрац mutare il letto а) сменить постельное белье б) fig не ночевать дома sdraiarsi sul letto -- растянуться на постели andare a letto -- лечь спать stare a letto a frollare fam -- нежиться в постели andare a letto come i polli fam -- ложиться спать с петухами mettersi in letto -- заболеть, слечь mettere a letto -- уложить в постель (больного) stare a letto, essere in (un fondo di) letto, fam essere inchiodato a letto -- быть прикованным к постели ho fatto un mese di letto fam -- я месяц пролежал <провалялся> в постели obbligare a letto -- предписать постельный режим stare (a sedere) sul letto -- выздоравливать uscire da(l) letto -- встать с постели (о больном) essere cascato dal letto scherz -- свалиться с кровати (о лежебоке, который, вопреки обыкновению, рано встал) letto di dolore -- ложе скорби letto di morte -- смертный одр letto di rose -- ложе из роз, жизнь, полная удовольствий и наслаждений dormire sopra un letto di rose -- ~ наслаждаться всеми благами жизни letto di spine -- ложе из шипов и терний, мученическая жизнь; мука мученическая (разг) 2) сожительство figli di primo letto -- дети от первого брака figli di due letti -- сводные дети separazione di letto dir -- прекращение сожительства (между супругами) andare a letto (con) -- (пере)спать (с + S) mutare letto -- пойти по рукам (разг) 3) подстилка( для скота) 4) русло, ложе ( реки) letto asciutto -- высохшее русло 5) t.sp постель, основание letto di posa edil -- постель кладки preparare il letto a... fig -- подготовить почву для... (+ G) letto di ghiaia ferr -- балласт 6) tip талер 7) letto della nave mar -- стапель 8) non com осадок far letto -- давать осадок (о жидкости, вине) letto di Procuste -- прокрустово ложе letto caldo agr -- парник senza letto né tetto -- ни кола ни двора stare tra letto e lettuccio -- постоянно прихварывать fare il letto a... -- проложить путь, расчистить дорогу (+ D) fare letto -- полегать (напр о хлебах) rifare il letto ai cani -- заниматься бесполезным делом va' a letto! fam -- пойди, проспись!, отстань!; не говори глупостей! chi va a letto senza cena, tutta la notte si dimena prov -- кто без ужина ложится, тот всю ночь томится chi va a letto coi cani si leva colle pulci prov -- с собакой ляжешь -- с блохами встанешь (ср с кем поведешься, от того и наберешься) chi non ha letto e desco, mangi in terra e dorma al fresco prov -- ~ по одежке протягивай ножки -
3 letto
lètto I agg 1) прочитанный dare per letto uff — опустить (за) чтение( знакомого) документа 2) читаемый; популярный uno tra i più letti scrittori — один из популярнейших писателей lètto II ḿ 1) кровать; койка; постель; ложе (тж перен) letto a ventopieghevole, smontabile> — раскладная кровать; раскладушка ( разг) letto a ribalta — раскладная кровать letto da campo — походная кровать letto nuziale < lett geniale> — брачное ложе letto a un posto, letto auna piazza — односпальная кровать letto a due posti, letto da due persone, letto adue piazze, letto matrimoniale — двухспальная кровать letto a una piazza e mezzo — полуторная кровать divano letto — диван-кровать poltrona letto — кресло-кровать camerada letto — спальня biancheria da letto — постельное бельё fare il letto — постлать <постелить> постель trovar(si) il letto (ri)fatto fam — прийти на готовенькое accomodareil letto — прибрать кровать ( разг) rifare il letto — оправить постель rincalzare il letto — заправить простыню и одеяло под матрац mutare il letto а) сменить постельное бельё б) fig не ночевать дома sdraiarsisul letto — растянуться на постели andare a letto — лечь спать stare a letto a frollare fam — нежиться в постели andare a letto comei polli fam — ложиться спать с петухами mettersi in letto — заболеть, слечь mettere aletto — уложить в постель ( больного) stare a letto, essere in (un fondo di) letto, fam essere inchiodato aletto — быть прикованным к постели ho fatto un mese di letto fam — я месяц пролежал <провалялся> в постели obbligare a letto — предписать постельный режим stare (a sedere) sul letto — выздоравливать uscire da(l) letto — встать с постели ( о больном) essere cascatodal letto scherz — свалиться с кровати (о лежебоке, который, вопреки обыкновению, рано встал) letto di dolore — ложе скорби letto di morte — смертный одр letto di rose — ложе из роз, жизнь, полная удовольствий и наслаждений dormiresopra un letto di rose — ~ наслаждаться всеми благами жизни letto di spine — ложе из шипов и терний, мученическая жизнь; мука мученическая ( разг) 2) сожительство figli di primo [di secondo] letto — дети от первого [от второго] брака figli di due letti — сводные дети separazione di letto dir — прекращение сожительства ( между супругами) andare a letto (con) — (пере)спать (с + S) mutare letto — пойти по рукам ( разг) 3) подстилка ( для скота) 4) русло, ложе ( реки) letto asciutto — высохшее русло 5) t.sp постель, основание letto di posa edil — постель кладки preparare il letto a … fig — подготовить почву для … (+ G) letto di ghiaia ferr — балласт 6) tip талер 7): letto della nave¤ letto di Procuste — прокрустово ложе letto caldo agr — парник senza letto né tetto — ни кола ни двора stare tra letto e lettuccio — постоянно прихварывать fare il letto a … — проложить путь, расчистить дорогу (+ D) fare letto — полегать ( напр о хлебах) rifare il letto ai cani — заниматься бесполезным делом va' a letto! fam — пойди, проспись!, отстань!; не говори глупостей! chi va a letto senza cena, tutta la notte si dimena prov — кто без ужина ложится, тот всю ночь томится chi va a letto coi cani si leva colle pulci prov — с собакой ляжешь — с блохами встанешь (ср с кем поведёшься, от того и наберёшься) chi non ha letto e desco, mangi in terra e dorma al fresco prov — ~ по одёжке протягивай ножки -
4 letto
I agg1) прочитанныйdare per letto офиц. — опустить (за) чтение( знакомого) документа2) читаемый; популярныйuno tra i più letti scrittori — один из популярнейших писателейII mletto a vento / libr(iccin)o / a X / pieghevole / smontabile — раскладная кровать; раскладушка разг.letto a un posto / a / da una piazza — односпальная кроватьletto a due posti / da due persone / a / da due piazze / matrimoniale — двухспальная кроватьcamera / stanza da letto — спальняfare il letto — постлать / постелить постельaccomodare / ravviare / acconciare il letto — прибрать кровать разг.rifare il letto — оправить постельrincalzare il letto — заправить простыню и одеяло под матрацmutare il letto — 1) сменить постельное бельё 2) перен. не ночевать домаsdraiarsi / buttarsi sul letto — растянуться на постелиandare a letto — лечь спатьstare a letto a frollare разг. — нежиться в постелиandare a letto come / con i polli / le galline разг. — ложиться спать с петухамиstare a letto, essere in (un fondo di) letto, essere inchiodato a / nel letto разг. — быть прикованным к постелиho fatto un mese di letto разг. — я месяц пролежал / провалялся в постелиobbligare / tenere a letto разг. — предписать постельный режимstare (a sedere) sul letto разг. — выздоравливатьessere cascato / ruzzolato dal letto шутл. — свалиться с кровати (о лежебоке, который, вопреки обыкновению, рано встал)letto di dolore перен. — ложе скорбиletto di morte перен. — смертный одрletto di rose перен. — ложе из роз, жизнь, полная удовольствий и наслажденийdormire / stare sopra un letto di rose перен. — наслаждаться всеми благами жизниletto di spine перен. — ложе из шипов и терниев, мученическая жизнь; мука мученическая разг.trovar(si) il letto (ri)fatto перен. — прийти на готовенькое2) сожительствоseparazione di letto юр. — прекращение сожительстваmutare letto — пойти по рукам разг.4) русло, ложе ( реки)5) спец. постель, основаниеpreparare il letto a... перен. — подготовить почву для...6) полигр. талер7)8) редко осадок•Syn:••letto di Procuste: — см. Procustestare tra letto e lettuccio — постоянно прихварыватьfare il letto a... — проложить путь, расчистить дорогуfare letto — полегать (напр. о хлебах)rifare il letto ai cani — заниматься бесполезным деломva' a letto! разг. — пойди, проспись!, отстань!; не говори глупостей!chi va a letto senza cena; tutta la notte si dimena prov — кто без ужина ложится, тот всю ночь томитсяchi va a letto coi cani si leva colle pulci prov — с собакой ляжешь - с блохами встанешь (ср. с кем поведёшься, от того и наберёшься)chi non ha letto e desco; mangi in terra e dorma al fresco prov — по одёжке протягивай ножки -
5 letto
Iсм. leggereII м.1) кровать ( предмет мебели)••2) постель••3) ложе, слой4)5) русло, ложе, дно ( реки)* * *сущ.1) общ. осадок, прочитанный, русло, слой, читаемый, подстилка (для скота), кровать, койка, пласт, популярный, постель, ложе (реки)2) мор. стапель3) полигр. талер -
6 letto
I m.1.1) (mobile) кровать (f.); (con lenzuola e coperte) постель (f.); (in ospedale, in caserma) койка (f.); (aulico, iron.) ложе (n.)letto matrimoniale (a due piazze) — двухспальная кровать (iron. супружеское ложе)
è ora di andare a letto — пора спать (colloq. пора на боковую)
buttare giù dal letto — поднять с постели (рано, раньше обычного)
buttarsi sul letto — прилечь (отдохнуть, поспать)
sono stanco, mi butto un attimo sul letto — я устал, прилягу ненадолго
mettere a letto — a) (un malato) уложить в постель; b) (un bambino) уложить спать
è costretto a letto — он болен (он лежит, он прикован к постели)
farsi un mese di letto — проболеть (пролежать, проваляться в постели) целый месяц
letto operatorio (med.) — операционный стол
2) (matrimonio) брак3) (alveo)letto di un fiume — русло (n.) (дно реки)
4) (strato) слой; ложе (n.)2.•◆
andare a letto con qd. — (пере)спать с + strum.II agg.letto di spine — мытарства (pl.) (мученическая жизнь, мука, мука мученическая)
1) читаемый, популярный2) прочитанный"Leggi Kundera!" "Già letto!" — - Почитай Кундеру! - Уже прочитал!
-
7 giaciglio
-
8 fiume
1. m1) рекаbacino di fiume — бассейн рекиletto di fiume — ложе / русло рекиfiume magro — мелководная / мелкая рекаfiume grosso — разлившаяся река, половодье на рекеgrosso fiume — крупная / большая / полноводная рекаil fiume cresce / si gonfia — река вздуваетсяversare fiumi di sangue — проливать реки крови; кровь мешками проливать разг.a fiumi — потоками, в большом количестве2. agg invarдлиннющий, долгий, бесконечныйseduta fiume — бесконечно затянувшееся заседаниеprocesso fiume — нескончаемый процессSyn:fiumana, fiumara, corso d'acqua, corrente, torrente, перен. copia, abbondanza••tutti i fiumi vanno al mare prov — реками море полнится (ср. деньги к деньгам) -
9 geniale
agg1) гениальныйun'idea geniale — гениальная идея / мысль2) книжн. приятный3)letto geniale книжн. — супружеское ложе -
10 loggia
-
11 matrimoniale
-
12 Procuste
-
13 sponsale
1. agg поэт.свадебный, брачный2. m, pl1) свадьба, бракосочетание2) приглашение на бракосочетание; объявление о бракосочетании•Syn: -
14 talamo
-
15 toro
I m1) быкprendere il toro per le corna перен. — взять быка за рога5) диал. см. cavalletto 1)II m1) мат. тор2) архит. тор(ус); валик базы колонны; полукруглый фризIII m книжн. юр.брачное / супружеское ложеseparazione di toro — прекращение совместного проживания супругов -
16 брачный
-
17 прокрустов
-
18 смертный
1) прил. mortale; di / della morteсмертный час — ora suprema; l'ora del trapassoскука смертная — una noia da morire; noia mortale3) м. mortaleпростой смертный — semplice mortaleна смертном одре — in extremis лат.•• -
19 Procuste
Procuste m: letto di Procuste mit -- прокрустово ложе -
20 fiume
fiume 1. m 1) река bacino di fiume -- бассейн реки letto di fiume -- ложе <русло> реки fiume reale -- река со всеми притоками fiume impetuoso -- бурная река fiume magro -- мелководная <мелкая> река fiume navigabile -- судоходная река fiume grosso -- разлившаяся река, половодье на реке grosso fiume -- крупная <большая, полноводная> река fiume morto -- высохшее русло реки fiume tributario -- приток le sorgenti del fiume -- истоки реки il fiume cresce-- река вздувается sulle rive di un fiume -- на берегах реки 2) fig поток, изобилие fiume di lacrime -- поток слез fiumi di eloquenza -- потоки красноречия versare fiumi di sangue -- проливать реки крови; кровь мешками проливать (разг) a fiumi -- потоками, в большом количестве 2. agg invar длиннющий, долгий, бесконечный seduta fiume -- бесконечно затянувшееся заседание processo fiume -- нескончаемый процесс tutti i fiumi vanno al mare prov -- ~ реками море полнится (ср деньги к деньгам) Х come aspettare che passi il fiume prov -- ~ реку вспять не повернуть
См. также в других словарях:
ложе — Кровать, одр, постель, диван, лавка, нары, кушетка. Брачное ложе. На смертном одре. См … Словарь синонимов
ЛОЖЕ — ЛОЖЕ, ложа, ср. 1. Постель (книжн. поэт. устар.). Брачное ложе. «И к радостям на ложе наслаждений стыдливую склонили красоту.» Пушкин. 2. Русло (реки; книжн.). Ложе канала. 3. Деревянная часть ружья или пистолета, к которой прикреплен ствол (спец … Толковый словарь Ушакова
ЛОЖЕ 1 — ЛОЖЕ 1, а, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЛОЖЕ 2 — ЛОЖЕ 2, а, ср. и ЛОЖА, и, ж. Удлинённая часть ручного огнестрельного оружия, на к рой укреплён ствол. Л. ружья. Л. автомата. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ложе — ЛОЖЕ, а, ср. 1. Место для спанья, постель (устар.). Брачное л. 2. Углубление, по к рому течёт водный поток, проходит ледник, а также глубоководная часть водоёма, моря, океана (спец.). Л. реки. Л. ледника. Озёрное л. II. ЛОЖЕ, а, ср. и ЛОЖА, и,… … Толковый словарь Ожегова
ложе — пышное (Брюсов) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 … Словарь эпитетов
ложе — Дно водоема или водотока (океана, озера, реки) … Словарь по географии
ложе — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? ложа, чему? ложу, (вижу) что? ложе, чем? ложем, о чём? о ложе 1. В прошлом ложем называли специально устроенное для лежания царственных, знатных, богатых лиц место, постель таких лиц. Ханское… … Толковый словарь Дмитриева
ложе — ложа и ложе. В знач. «место в зрительном зале» ложа, ж. Занять место в ложе. В знач. «деревянная часть ружья, к которой крепится ствол» ложе, ср. и реже ложа, ж. Ружейное ложе. В знач. «постель» только ложе, ср. Брачное ложе … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
ложе — укр. ложе, др. русск., ст. слав. ложе κλίνη, κοίτη, болг. ложе постель, матка, послед , сербохорв. ложе ложе , словен. lо̣̑žе логово зверя; послед , чеш. lоžе, уменьш. lůžkо ложе, постель , польск. ɫоżе, ɫożko, в. луж., н. луж. ɫоžо. Вместе с… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ложе — Прокрустово ложе (книжн.) мерка, под к рую насильственно подгоняют неподходящие под нее явления [по имени легендарного древнегреческого разбойника Прокруста, к рый клал захваченные им жертвы на свое ложе и обрубал ноги тем, кто оказывался… … Фразеологический словарь русского языка