-
21 blocco delle importazioni
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > blocco delle importazioni
-
22 cessazione
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > cessazione
-
23 cessazione dei pagamenti
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > cessazione dei pagamenti
-
24 cessazione dell'attività
прекращение деятельности, приостановление деятельностиDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > cessazione dell'attività
-
25 cessazione di contratto
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > cessazione di contratto
-
26 interruzione
прекращение, приостановление- interruzione dei negoziati
- interruzione del lavoro
- interruzione d'esercizioDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > interruzione
-
27 interruzione d'esercizio
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > interruzione d'esercizio
-
28 interruzione dei negoziati
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > interruzione dei negoziati
-
29 interruzione del lavoro
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > interruzione del lavoro
-
30 arresto circolatorio
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > arresto circolatorio
-
31 blocco dell'irrorazione
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > blocco dell'irrorazione
-
32 sospensione
ж.1) подвешивание3) прерывание, временное прекращение, приостановка4) временное отстранение (от должности, занятий и т.п.)5) подвеска, подвес6) хим. суспензия* * *сущ.1) общ. откладывание, подвешивание, временное прекращение, временное отстранение (напр, от должности), вешание2) перен. нерешительность, колебание3) тех. подвес, подвеска4) хим. суспензия, взвесь5) экон. приостановка, приостановление, прекращение (временное)6) фин. прекращение, отстранение (от работы)7) спец. подвесная опора -
33 cessazione
fcessazione dei pagamenti — прекращение платежей, банкротствоcessazione di esercizio — закрытие предприятия, прекращение деятельностиSyn:fine I -
34 rottura
f1) пролом; пробоинаriparare la rottura — заделать пробоину / брешь; заделать течь ( в судне)2) прорыв3) переломrottura di una gamba / d'un braccio — перелом ноги / рукиpunto di rottura — место перелома4) битьё, ломание5) нарушение, прекращение; разрывrottura diplomatica / delle relazioni diplomatiche — разрыв дипломатических отношенийrottura dell'amicizia — разрыв между друзьями; прекращение дружбы6) разрушение8) поломка9) геол. сброс•Syn:rotta, rotto, buco, falca, fenditura, frattura, apertura, breccia, crepa, crepatura, fessura, spaccatura, sbrano, sbrendolo, sbrindello, sdrucio, squarcioAnt:••rottura di scatole / tasche / corbelli разг. — надоедание, назойливое приставание, занудство -
35 rottura
rottura f 1) пролом; пробоина riparare la rottura -- заделать пробоину <брешь>; заделать течь( в судне) 2) прорыв 3) перелом rottura di una gamba -- перелом ноги punto di rottura -- место перелома 4) битье, ломание rottura di vetri -- битье стекол 5) нарушение, прекращение; разрыв rottura dei negoziati -- прекращение переговоров rottura diplomatica-- разрыв дипломатических отношений rottura dell'amicizia -- разрыв между друзьями; прекращение дружбы venire a rottura -- поссориться, порвать( отношения) 6) разрушение 7) излом, разлом, перелом 8) поломка 9) geol сброс rottura di scatole fam -- надоедание, назойливое приставание, занудство -
36 rottura
rottura f 1) пролом; пробоина riparare la rottura — заделать пробоину <брешь>; заделать течь ( в судне) 2) прорыв 3) перелом rottura di una gamba [d'un braccio] — перелом ноги [руки] punto di rottura — место перелома 4) битьё, ломание rottura di vetri — битьё стёкол 5) нарушение, прекращение; разрыв rottura dei negoziati — прекращение переговоров rottura diplomatica -
37 cessazione di un'azienda
сущ.1) экон. прекращение деятельности предприятия, прекращение деятельности фирмыИтальяно-русский универсальный словарь > cessazione di un'azienda
-
38 interruzione
ж.прерывание, прекращение, перерыв, остановка* * *сущ.1) общ. остановка, перерыв, прекращение2) тех. сбой в работе, выключение, переключение, пробой, размыкание, разрыв, разъединение3) фин. (временное) прекращение -
39 divorzio
m1) развод, расторжение бракаfare divorzio — развестись; разойтись разг.2) ( da qc) отрыв, отход ( от чего-либо)divorzio dagli studi шутл. — прекращение занятийdivorzio dal buon senso шутл. — отступление от здравого смысла3) ( con qd) разрыв, прекращение отношений ( с кем-либо)•Syn:Ant: -
40 interruzione
f1) перерыв; (временное) прекращение, (при) остановка; задержкаsenza interruzione — без перерыва, непрерывно2) эл. выключение, размыкание, разъединение; переключение; разрыв, пробойinterruzione d'accensione авто — отказ зажигания•Syn:Ant:
См. также в других словарях:
прекращение — См … Словарь синонимов
ПРЕКРАЩЕНИЕ — ПРЕКРАЩЕНИЕ, прекращения, мн. нет, ср. 1. Действие по гл. прекратить прекращать. Прекращение военных действий обеими враждующими сторонами. 2. Действие по гл. прекратиться прекращаться, остановка, конец. После прекращения прений сторон суд… … Толковый словарь Ушакова
прекращение — ПРЕКРАТИТЬ, ащу, атишь; ащённый ( ён, ена); сов., что и с неопр. Положить конец чему н., перестать делать что н. П. переговоры. П. работать. П. отношения с кем н. Прекратите! (категорическое требование перестать делать что н.). Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
прекращение — (напр. эксплуатации) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN cessation … Справочник технического переводчика
прекращение — • абсолютное прекращение • безоговорочное прекращение • полное прекращение … Словарь русской идиоматики
прекращение — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? прекращения, чему? прекращению, (вижу) что? прекращение, чем? прекращением, о чём? о прекращении Прекращением какого либо процесса, дела и т. д. называют их прерывание, окончание (временное… … Толковый словарь Дмитриева
прекращение — ▲ исчезновение ↑ состояние прекращение исчезновение состояния. см. ликвидация … Идеографический словарь русского языка
ПРЕКРАЩЕНИЕ — В страховых операциях: время, при наступлении которого действие страховой защиты по полису заканчивается, в связи с истечением срока действия договора страхования или в связи с расторжением договора страхования любой из заключивших его сторон. В … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
прекращение — nutraukimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. break; breaking; interruption vok. Abreißen, n; Abschaltung, f; Auslösen, n; Ausschaltung, f; Unterbrechung, f rus. обрыв, m; прекращение, n; прерывание, n; размыкание, n; разрыв, m… … Automatikos terminų žodynas
Прекращение договора — утрата им своей обязательной силы в отношениях между его участниками. Прекращение договора (как международного, так внутригосударственных) может происходить в результате истечения срока его действия, исполнения договора, возникновения новой нормы … Элементарные начала общей теории права
Прекращение действия договора страхования — договор страхования прекращается в случаях: истечения срока действия, исполнения страховщиком обязательств перед страхователем в полном объеме; неуплаты страхователем страховых взносов и в др. См. также: Прекращение действия договора страхования… … Финансовый словарь