-
21 classified stock
Разделение уставного капитала компании на несколько классов обыкновенных акций, как правило, на акции классов А и В. Обычно акции класса А имеют преимущества в отношении права голоса, хотя они также могут давать право на привилегии в отношении дивидендов и при ликвидации. В настоящее время классифицированные акции встречаются редко. -
22 rights
привилегии( разрешают пользователям выполнять определенные действия в системе;
применяются ко всей системе в целом, в отличие от прав доступа, применяемых к отдельным объектам) Права adaptation ~ права на постановку adverse ~ права вопреки притязанию другого лица appurtenant ~ права владения имуществом author's ~ авторские права broadcasting ~ права на трансляцию civic ~ гражданские права conjugal ~ сем. право права супругов, вытекающие из их брачных отношений cum ~ с правом на покупку новых акций, предназначенных для продажи существующим акционерам distribution ~ права на распределение ex ~ (XR) исключая право на покупку новых акций, предназначенных для продажи существующим акционерам exclusive sales ~ исключительное право продажи exclusive selling ~ исключительные права на продажу selling: exclusive ~ rights исключительные права продажи film ~ права на кинофильм first presentation ~ права на первое представление incorporeal ~ исключительные права industrial property ~ права на промышленную собственность industrial ~ производственные права intangible ~ нематериальные права limited ~ ограниченные права loading ~ суд. права на погрузку manufacturing ~ производственные права maternity ~ права матери и ребенка mineral ~ права на полезные ископаемые mineral ~ право на разработку полезных ископаемых mining ~ права на разработку месторождений полезных ископаемых neighbouring ~ смежные права nonphysical ~ нематериальные права partition ~ права на раздел( имущества, территории) patent ~ патентные права, права из патента quarrying ~ права на разработку карьера rights: ~ in capital права на капитал rights: ~ in capital права на капитал ~ of defendant права ответчика special drawing ~ специальные права заимствования SDR: SDR: special drawing rights специальные права заимствования( расчетные денежные единицы в рамках Международного валютного фонда) vested ~ безусловные права vested ~ законные права vested ~ закрепленные права vested ~ признанные права vested ~ принадлежащие права vested: ~ законный, принадлежащий по праву;
vested rights безусловные права with ~ с правами на without legal ~ без законного на то права -
23 right of retention
* * *право удержания (заклады, залоги, обеспечения, привилегии и преимущественные права). . Словарь экономических терминов . -
24 חירות
право
независимость
привилегия
свобода
вольности
привилегии
вольность -
25 license grant
bus grant — разрешение передачи по шине; предоставление шины
grant rights — давать права; давать привилегии
-
26 privilege
ˈprɪvɪlɪdʒ
1. сущ. привилегия;
преимущество;
честь, преимущественное право to abuse a privilege ≈ злоупотреблять правами на что-л. to enjoy, exercise a privilege ≈ пользоваться привилегиями to enjoy guest privileges ≈ пользоваться привилегиями гостя to have a privilege ≈ обладать преимущественным правом to listen to him was a privilege ≈ слушать его было исключительным удовольствием to revoke a privilege ≈ лишать привилегии to suspend a privilege ≈ приостанавливать действие чрезвычайных полномочий class privilege ≈ классовые привилегии (преимущества, связанные с социальным положением той или иной классовой группировки) exclusive privileges ≈ исключительные права executive privileges ≈ административные привилегии/преимущества/права guest privilege ≈ право гостя, привилегия гостя special privilege ≈ особая привилегия, привилегированное положение award a privilege give a privilege grant a privilege privilege of Parliament bill of privilege franking privilege writ of privilege
2. гл.
1) давать привилегию, наделять особым правом
2) освобождать( from - от чего-л.) Representatives are privileged from arrests or mesne process. ≈ Делегаты освобождены от арестов или промежуточных судебных приказов.
3) разрешать( что-л. ранее бывшее под запретом) привилегия;
преимущество - personal * личная привилегия - diplomatic *s дипломатические привилегии - * of Parliament депутатская неприкосновенность - bill of * ходатайство пэра о том, чтобы его судил суд пэров - writ of * распоряжение об освобождении из-под стражи привилегированных лиц, арестованных по гражданскому делу - to converse with him is a hight /great/ * беседовать с ним - большая честь - it is my * to... для меня /мне выпала/ большая честь... - it was a * to hear him speak слушать его было истинным удовольствием (юридическое) конфиденциальность;
неразглашение( сообщений, сделанных подсудимым адвокату и т. п.) - Executive * конфиденциальность переписки и бесед президента часто pl (финансовое) особые права сторон по финансовому контракту (напр. опцион) - tax * налоговая льгота давать привилегию (обыкн. from) освобождать (от какой-л. обязанности и т. п.) разрешать что-л. бывшее под запретом bill of ~ петиция пэра о том, чтобы его судил суд пэров consular ~ консульская привилегия conversion ~ конверсионная льгота diplomatic ~ дипломатическая привилегия exclusive ~ исключительное право franking ~ право отправлять франкированные письма to listen to him was a ~ слушать его было исключительным удовольствием note issuing ~ право эмиссии банкнот parliamentary ~ депутатская неприкосновенность privilege давать привилегию;
освобождать (от чего-л.) ~ давать привилегию ~ изъятие;
иммунитет;
неприкосновенность ~ изъятие ~ иммунитет ~ неприкосновенность ~ освобождать от обязанности ~ отменять запрет ~ преимущественное, привилегированное право ~ преимущественное право ~ привилегированное право ~ привилегия;
преимущество;
честь;
privilege of Parliament депутатская неприкосновенность и некоторые другие привилегии членов парламента ~ привилегия ~ приоритет( при установлении очередности обсуждения вопросов) ~ приоритет при рассмотрении вопросов ~ of jurisdiction компетенция правосудия ~ привилегия;
преимущество;
честь;
privilege of Parliament депутатская неприкосновенность и некоторые другие привилегии членов парламента professional ~ профессиональная привилегия professional ~ профессиональное право protected ~ охраняемая привилегия return ~ возвращенная льгота special ~ специальная привилегия tax ~ налоговая льгота writ of ~ приказ об освобождении изпод ареста привилегированного лица, арестованного по гражданскому делуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > privilege
-
27 charter
1. сущ.1)а) общ. хартия, указ, грамотаб) эк., юр. хартия (документ, содержащий разрешение государства на создание корпорации, включая муниципальную корпорацию, университета и т. д., а также определяющий права и привилегии создаваемой организации)See:Royal Charter, Shoppers' Charter, corporation, municipality, university, charter of incorporation, Articles of Incorporationв) гос. упр., амер., ист. хартия (в колониальный период королевский документ, дававший право торговому дому на управление колонией и определявший структуру и способ управления)See:2) общ. уставUnited Nations Charter, Charter of the United Nations — устав Организации Объединенных Наций
See:3)а) общ. право, привилегия, льготаto take out a charter — получать право [привилегию\]
to grant a charter — предоставить право [привилегию\]
to revoke a charter — лишать права [привилегии\], отбирать права [привилегии\]
б) юр. хартия (документ, содержащий описание прав или привилегий определенной группы)4)а) трансп. чартер, чартер-партия (договор между владельцем транспортного средства и нанимателем (фрахтователем) об аренде всего транспортного средства или его части на определенный рейс или срок)See:bareboat charter, berth charter, open charter, time charter, voyage charter, charter broker, charter party, charterer, freightб) трансп. сдача на прокат, прокат (автомобиля, самолета)5) общ. групповой [чартерный\] туризм ( на зафрахтованном транспорте включая автобусы и самолеты)2. гл.This travel firm specializes in charter. — Это бюро путешествий специализируется на групповом туризме.
1)а) общ. даровать привилегии; предоставлять льготыб) юр. давать разрешение ( на создание учреждения)The legislature hesitated to charter the corporation. — Законодательное собрание не решилось дать разрешение на создание корпорации.
в) юр. давать право (на занятие какой-л. деятельностью)See:2)а) трансп. фрахтовать (нанимать для перевозки груза судно, самолет и т. д.)the vessel was chartered by (smb.) — судно было зафрахтовано (кем-л.)
See:б) трансп. сдавать в чартер (судно и т. д.)the vessel was chartered to (smb.) — судно было сдано в чартер (кому-л.)
3) эк. брать напрокат; нанимать, заказывать (автомобиль и т. п.)
* * *
1) уставные документы корпорации: устав и сертификат об инкорпорации (лицензия), утверждаемые органами власти (в США - властями штата); см. articles of incorporation; 2) зафрахтовать судно.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *свод положений и правил, определяющих устройство, деятельность, права и обязанности юридического лица, учредителей и зарегистрированный в установленном законом порядке-----Международные перевозки/Таможенное праводокумент, подтверждающий и удостоверяющий наличие и содержание договора фрахтования, заключаемого между судовладельцем и фрахтователем -
28 incident
['ɪnsɪd(ə)nt]1) Общая лексика: инцидент, инцидентный, обязанности должности, обязанности или привилегии должности, падающий, привилегии должности, присущий, происшествие, случай, случайность, случайный, характерный, эпизод (в поэме, пьесе), свойственный, ЧП, история, эксцесс3) Военный термин: применительно к ядерным авариям на море, (частная) вводная (на учениях)4) Техника: аварийная ситуация (на АЭС), непредвиденный отказ техники, предпосылка к авиационному происшествию, случайный отказ техники5) Математика: несущественный, падение, случайный факт, свойственный (to)6) Юридический термин: в какой-л. должности, обязанности или привилегии, связанные с пребыванием в должности, обязанность, обязанность, связанная с правом, побочное обстоятельство, побочный, право, право или обязанность, право, связанное с другим правом, право, следующее за другим правом, привилегии, связанные с пребыванием в должности, связанные с другим правом или следующие за ним, связанный, происходящий от7) Вычислительная техника: авария, особая ситуация, ошибка (требующая вмешательства оператора), смежный8) Деловая лексика: обязанности, связанные с пребыванием в должности9) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: (is an unplanned event or chain of events which has, or could have caused injury or illness and/or damage /loss/ to people, assets, the environment or reputation) случай11) Робототехника: падающий (напр. о луче)12) Авиационная медицина: ЛП с благоприятным исходом, поломка, предпосылка к происшествию13) Макаров: лётное происшествие с благоприятным исходом, набегающий, наклонный, налетающий, находящийся под углом, особая ситуация или ошибка, требующая вмешательства оператора, право или обязанность, связанные с другим правом или следующие за ним, падающий (о лучах), бомбардирующий (о частицах), налетающий (о частицах), ударяющийся (о частицах), непредвиденный отказ (техники), случайный отказ (техники)14) Табуированная лексика: незаконнорождённый ребёнок15) Подводное плавание: несчастный случай16) Аварийное восстановление: чрезвычайное происшествие -
29 charter
ˈtʃɑ:tə
1. сущ.
1) хартия, грамота The Great Charter The People's Charter United Nations Charter
2) право, привилегия, льгота;
документ, разрешающий создание университета, компании и других корпораций to apply for a charter ≈ предъявлять права на что-л. to take out a charter ≈ получать право на что-л. to grant a charter ≈ предоставить право to revoke a charter ≈ лишать права/привилегии, отбирать права, отбирать привилегии The company was granted a charter to trade in the occupied territory. ≈ Компании было предоставлено право торговать на оккупированной территории. Syn: privilege
1., immunity
3) устав
4) = charter-party
5) сдача напрокат( автомобиля и т. п.)
6) самолет, судно и т. п., совершающие чартерный рейс;
чартерный рейс;
чартерный отдых I was driving a charter to New Orleans. ≈ У меня был чартерный рейс в Новый Орлеан.
2. гл.
1) даровать привилегии;
предоставлять льготы;
давать разрешение на создание корпорации Syn: privilege
2., license
1.
2) фрахтовать( судно или самолет)
3) разг. брать напрокат, заказывать (автомобиль и т. п.) Syn: lease хартия, грамота;
- The Great C. (историческое) Великая хартия вольностей;
- The People's C. (историческое) программа чартистов (1838 г) ;
- * of pardon указ о помиловании;
- Constitutional C. конституция, основной закон;
- * hand почерк, которым написаны английские документы эпохи средневековья преимущественное право;
привилегия, льгота патент документ, содержащий согласие государственного органа на создание корпорации устав;
- C. of the United Nations Устав Организации Обхединенных Наций (морское) чартер, чартер-партия;
- time * тайм-чартер (договор о фрахтовании на срок) ;
сдача напрокат, прокат групповой туризм на зафрахтованном транспорте;
- this travel firm specialized in * это бюро путешествий специализируется на групповом туризме чартерный (о перевозках) ;
- * freight( морское) фрахт по чартеру давать или даровать привилегию, льготу выдавать разрешение на учреждение корпорации;
- the government *ed the new airline правительство разрешило создание новой авиалинии сдавать внаем по чартеру;
- the vessel was *ed to Mr. N. судно было сдано по чартеру г-ну Н фрахтовать;
- the vessel was *ed by Mr. N. судно было зафрахтовано г-ном Н давать напрокат, внаем, предоставлять в пользование по заказу брать напрокат;
нанимать, заказывать учреждать, создавать bareboat ~ чартер на судно, зафрахтованное без экипажа charter = charterparty;
time charter таймчартер, договор на фрахтование судна на определенный рейс ~ выдавать разрешение на учреждение корпорации ~ грамота, хартия, привилегия (пожалованная верховной властью) ~ грамота ~ давать льготу ~ даровать (привилегию) ~ даровать привилегию ~ договор фрахтования судна ~ документ, содержащий согласие государственного органа на создание корпорации ~ разг. заказывать, нанимать ~ льгота ~ право, привилегия ~ предоставлять в пользование по заказу ~ преимущественное право ~ привилегия ~ прокат ~ сдавать внаем ~ сдавать внаем судно по чартеру ~ сдача напрокат (автомобиля и т. п.) ~ сдача напрокат ~ устав ~ фрахтовать, сдавать внаем (судно) по чартеру ~ фрахтовать (судно) ~ фрахтовать ~ хартия, грамота;
the Great Charter ист. Великая хартия вольностей (1215 г.) ;
the People's Charter программа чартистов (1838 г.) ;
United Nations Charter Устав ООН ~ хартия ~ чартер, чартер-партия, договор фрахтования судна ~ чартер ~ чартер-партия Charter: Charter: Social ~ Социальная хартия (принята главами правительств государств-членов ЕЭС в Страсбурге в декабре 1989 г.) charter: charter: time ~ тайм-чартер ~ attr.: ~ member амер. один из основателей (какой-л.) организации ~ attr.: ~ member амер. один из основателей (какой-л.) организации member: charter ~ учредитель charter ~ (амер.) член-основатель (организации, корпорации) charter ~ член-основатель ~ of a ship фрахт судна ~ out сдавать внаем по чартеру charter = charterparty;
time charter таймчартер, договор на фрахтование судна на определенный рейс charterparty: charterparty мор., ком. фрахтовый контракт, чартерпартия corporate ~ устав корпорации corporation ~ устав корпорации demise ~ димайз-чартер (договор фрахтования судна без экипажа) full cargo ~ чартер-партия на весь груз ~ хартия, грамота;
the Great Charter ист. Великая хартия вольностей (1215 г.) ;
the People's Charter программа чартистов (1838 г.) ;
United Nations Charter Устав ООН lump sum ~ суд. люмпсум-чартер lump sum ~ суд. фрахтование на базе люмпсум lump sum ~ суд. чартер с твердой общей суммой фрахта marine ~ договор о фрахтовании судна marine ~ чартер marine ~ чартер-партия monthly ~ договор страхования судна с помесячной оплатой municipal ~ муниципальный устав open ~ суд. открытый чартер partial ~ суд. неполный чартер ~ хартия, грамота;
the Great Charter ист. Великая хартия вольностей (1215 г.) ;
the People's Charter программа чартистов (1838 г.) ;
United Nations Charter Устав ООН round trip ~ круговой чартер round trip ~ фрахтование судна на прямой и обратный рейсы royal ~ королевская грамота royal ~ королевская привилегия royal ~ королевский патент social ~ общественный контракт Charter: Charter: Social ~ Социальная хартия (принята главами правительств государств-членов ЕЭС в Страсбурге в декабре 1989 г.) charter = charterparty;
time charter таймчартер, договор на фрахтование судна на определенный рейс charter: charter: time ~ тайм-чартер time ~ чартер на срок trip ~ суд. рейсовый чартер ~ хартия, грамота;
the Great Charter ист. Великая хартия вольностей (1215 г.) ;
the People's Charter программа чартистов (1838 г.) ;
United Nations Charter Устав ООН voyage ~ рейсовый чартер -
30 franchisee
[ˌfræntʃaɪ'ziː]1) Общая лексика: торговое предприятие, торговое предприятие, пользующееся правом торговать продуктами промышленного производства на льготных условиях, пользователь (по договору коммерческой концессии), франшизополучатель (в контракте)2) Юридический термин: получатель франшизы, торговое предприятие, реализующее изделия промышленного предприятия на основе договора франшизы, пользователь прав (по договору коммерческой концессии (франчайзинга))3) Экономика: лицо, получившее от фирмы право самостоятельного представительства, торговое предприятие, пользующееся правом торговать продуктами промышленного предприятия на льготных условиях, франчайзи4) Бухгалтерия: торговое предприятие, получившее льготное право торговать продукцией промышленного предприятия5) Страхование: получатель привилегий6) Реклама: держатель привилегии, держатель торговой привилегии, получатель привилегии, получатель торговой привилегии7) Деловая лексика: предприятие, получившее право продажи марочного товара фирмы, предприятие, получившее право продажи продукции фирмы на льготных условиях, пользователь ( сторона договора коммерческой концессии)8) ЕБРР: цессионарий (so франшизном соглашении) -
31 exclusive
ɪksˈklu:sɪv прил.
1) а) исключающий mutually exclusive ≈ взаимно исключающий Syn: exceptional, extraordinary б) ограничивающий (пределы власти, контроля и т.д.)
2) а) недоступный;
с ограниченным доступом (о клубе и т. п.) ;
привилегированный, престижный б) исключительный, особенный Syn: stylish, fashionable
3) а) единственный, один, единый (для всех) exclusive jurisdiction ≈ юр. одна юрисдикция (как напр., во фразе "они находились под одной юрисдикцией") Syn: only, single, sole б) весь, всецелый, всеобъемлющий her exclusive attention ≈ абсолютное внимание с ее стороны Syn: whole
4) разг. отличный, первоклассный материал, напечатанный только в одной газете исключительное право, патент (на продажу чего-л. и т. п.) (редкое) замкнутый человек;
человек, разборчивый в знакомствах исключительный, особый - * privileges особые привилегии - * right исключительное право - * power (американизм) исключительное право издавать закон по определенному вопросу( принадлежащее либо конгрессу США, либо конгрессам отдельных штатов) - * jurisdiction исключительная юрисдикция /подсудность/;
исключительное право законодательства - * sale (коммерческое) исключительное право продажи - * interview эксклюзивное интервью( только одной газете, журналу и т. п.) ;
специально для нашей газеты /журнала и т. п./ - * agency( коммерческое) представительство с исключительными правами исключающий, несовместимый - mutually * взаимоисключающие, несовместимые - * proposition (логика) исключающее суждение привилегированный, престижный - * school аристократическая школа - * club клуб для избранных не допускающий негкров, евреев (о клубах, гостиницах и т. п.) - * caste-system замкнутая кастовая система( американизм) первоклассный, фешенебельный( о гостинице и т. п.) - * hotel первоклассная гостиница - * shop роскошный /дорогой/ магазин модельный, сделанный на заказ( об одежде и т. п.) единственный (в своем роде) - * agent единственный представитель - this has not been my * employment я занимался не только этим предназначенный исключительно для какой-л. цели;
сосредоточенный на одном - to give one's * attention to the matter посвятить все свое внимание данному вопросу разборчивый, взыскательный - * standarts повышенные требования эксклюзивный, исключительный в сочетаниях - * of исключая, за исключением, не считая - the ship had a crew of 57 * of officers экипаж корабля состоял из 57 человек, не считая офицеров - price of the dinner * of wine стоимость обеда без /не считая/ вина - * of wrappings без упаковки (о весе товара и т. п.) исключительно, не считая - from 100 to 121 * со 100 по 120 включительно - rent... pounds * арендная плата... фунтов без пансиона exclusive единственный;
exclusive occupation единственное занятие ~ единственный в своем роде ~ исключающий ~ исключительное право ~ исключительный;
exclusive privileges особые привилегии ~ исключительный ~ монопольный ~ недоступный;
с ограниченным доступом (о клубе и т. п.) ~ разг. отличный, первоклассный;
exclusive of не считая, исключая;
there were 49 pages exclusive of the title page (всего) было 49 страниц без титульного листа ~ патент на продажу ~ первоклассный ~ престижный ~ привилегированный ~ эксклюзивный exclusive единственный;
exclusive occupation единственное занятие ~ разг. отличный, первоклассный;
exclusive of не считая, исключая;
there were 49 pages exclusive of the title page (всего) было 49 страниц без титульного листа ~ of за исключением ~ исключительный;
exclusive privileges особые привилегии mutually ~ взаимоисключающий mutually ~ несовместимый ~ разг. отличный, первоклассный;
exclusive of не считая, исключая;
there were 49 pages exclusive of the title page (всего) было 49 страниц без титульного листаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > exclusive
-
32 franchiser
1) Общая лексика: компания имеющий право деятельности, франшизодатель (в контракте)2) Экономика: компания, имеющая государственный патент на деятельность, компания, имеющая патент на деятельность, компания, имеющая право эксплуатации предприятий, принадлежащих другой фирме (по договору с ней), компания, имеющая привилегии, лицо, имеющее привилегии, лицо, обладающее привилегией, франчайзер3) Страхование: лицо, предоставляющее привилегии4) Реклама: владелец привилегии, владелец торговой привилегии, хозяин привилегии, хозяин торговой привилегии5) Деловая лексика: правообладатель (сторона договора коммерческой концессии)6) ЕБРР: цедент (во франшизном соглашении) -
33 royalty
ˈrɔɪəltɪ сущ.
1) а) королевская власть б) королевское достоинство, честь короны
2) величие, царственность
3) а) собир. королевская семья, члены королевской семьи б) член королевской семьи
4) обыкн. мн. королевские привилегии и прерогативы
5) королевство, королевские владения
6) а) авторский гонорар( автору книги, пьесы и т. п.) ;
отчисление, процент( за каждую постановку, каждый проданный экземпляр) to pay a royalty/royalties on ≈ платить гонорар за The publisher paid them royaltyties on their dictionaries. ≈ Издатель заплатил им гонорар за их словари. to bring in, earn royalties ≈ приносить гонорар The book brings in handsome royalties. ≈ Книга приносит хороший гонорар. author's royalties ≈ авторский гонорар б) ист. аренда, арендная плата землевладельцу (за разработку недр) королевское достоинство королевская власть( собирательнле) члены королевской семьи, принцы крови член королевской семьи, принц крови обыкн. pl королевские привилегии и прерогативы царственность;
величие королевские владения;
королевство авторский гонорар (с каждого экземпляра книги) - a * of 10 per cent of the price of the book on all copies sold гонорар в размере 10-процентного отчисления с каждого проданного экземпляра книги отчисление автору пьесы (со сборов) плата за право разработки недр - oil royalties плата за право добычи нефти плата за право пользования патентом проценты за пользование кредитом mining ~ плата за право разработки недр royalty авторский гонорар (процент с каждого проданного экземпляра) ;
отчисление автору пьесы (за каждую постановку) ;
отчисления владельцу патента ~ авторский гонорар (с каждого проданного экземпляра) ~ авторский гонорар ~ арендная плата за разработку недр ~ ист. арендная плата землевладельцу за разработку недр ~ величие, царственность ~ королевская прерогатива ~ (обыкн. pl) королевские привилегии и прерогативы ~ королевское достоинство;
королевская власть ~ королевское достоинство ~ лицензионный платеж ~ отчисления владельцу патента ~ поспектакльная плата автору ~ пошлина ~ роялти ~ член(ы) королевской семьи -
34 privilege
1. n привилегия; преимуществоbill of privilege — ходатайство пэра о том, чтобы его судил суд пэров
writ of privilege — распоряжение об освобождении из-под стражи привилегированных лиц, арестованных по гражданскому делу
to converse with him is a high privilege — беседовать с ним — большая честь
home leave privilege — привилегия «отпуска домой»
2. n юр. конфиденциальность; неразглашение3. n фин. часто особые права сторон по финансовому контракту4. v давать привилегию5. v освобождатьСинонимический ряд:1. advantage (noun) advantage; carte blanche; due; entitlement; liberty; license2. right (noun) appanage; birthright; concession; exemption; franchise; freedom; grant; immunity; perquisite; prerogative; right3. empower (verb) empower; entitle; grant; permit; sanctionАнтонимический ряд:penalty; prevent -
35 privilege
[ˈprɪvɪlɪdʒ]bill of privilege петиция пэра о том, чтобы его судил суд пэров consular privilege консульская привилегия conversion privilege конверсионная льгота diplomatic privilege дипломатическая привилегия exclusive privilege исключительное право franking privilege право отправлять франкированные письма to listen to him was a privilege слушать его было исключительным удовольствием note issuing privilege право эмиссии банкнот parliamentary privilege депутатская неприкосновенность privilege давать привилегию; освобождать (от чего-л.) privilege давать привилегию privilege изъятие; иммунитет; неприкосновенность privilege изъятие privilege иммунитет privilege неприкосновенность privilege освобождать от обязанности privilege отменять запрет privilege преимущественное, привилегированное право privilege преимущественное право privilege привилегированное право privilege привилегия; преимущество; честь; privilege of Parliament депутатская неприкосновенность и некоторые другие привилегии членов парламента privilege привилегия privilege приоритет (при установлении очередности обсуждения вопросов) privilege приоритет при рассмотрении вопросов privilege of jurisdiction компетенция правосудия privilege привилегия; преимущество; честь; privilege of Parliament депутатская неприкосновенность и некоторые другие привилегии членов парламента professional privilege профессиональная привилегия professional privilege профессиональное право protected privilege охраняемая привилегия return privilege возвращенная льгота special privilege специальная привилегия tax privilege налоговая льгота writ of privilege приказ об освобождении изпод ареста привилегированного лица, арестованного по гражданскому делу -
36 liberty
ˈlɪbətɪ сущ.
1) а) свобода to gain liberty ≈ обрести, получить свободу individual, personal liberty ≈ личная свобода civil liberties ≈ гражданские свободы to take the liberty of doing smth. ≈ позволить себе сделать что-л.;
взять на себя смелость Are you at liberty to reveal any names? ≈ Вам позволено раскрыть имена? political liberty ≈ политическая свобода religious liberty ≈ свобода вероисповедания liberty of the press Syn: right, freedom б) освобождение Of the ten men who escaped this morning from the prison, only two are still at liberty. ≈ Из десяти сбежавших из тюрьмы сегодня утром только двое еще на свободе. Hundred of political prisoners are to be given their liberty. ≈ Сотни политических заключенных должны быть освобождены. set at liberty
2) бесцеремонность, вольность;
дерзость to take liberties {((with smb./smth.) ≈ позволять себе вольности (по отношению к кому-л./чему-л.) What a liberty to refuse the invitation on your behalf! ≈ Какая наглость отказаться от приглашения от твоего имени! Syn: unceremoniousness, undue familiarity
3) мн.;
юр. вольности, привилегии
4) мор. увольнение на берег свобода - * of conscience свобода совести - civil liberties гражданские права /свободы/ - cap of * см. liberty cap свобода, нахождение на свободе - to get one's * выйти на свободу - to lose one's * попасть в заключение право, свобода ( выбора) - * of choice свобода выбора - he has the * of coming with us он может пойти с нами, если хочет вольность;
бесцеремонность - to take the * to do /of doing/ smth. позволить себе /осмелиться/ сделать что-л. - to take liberties with smb. позволять себе вольности по отношению к кому-л.;
быть непозволительно фамильярным с кем-л. - to take liberties with smth. бесцеремонно обращаться с чем-л. - he took foolish liberties with his health он глупо пренебрегал своим здоровьем привилегии, вольности - the liberties of the City of London( историческое) вольности города Лондона район, на который распространяются привилегии (морское) увольнение на берег - L.! увольняемым на берег построиться! (команда) - * day день, когда часть команды увольняется на берег - * man (матрос) увольняемый на берег - * man to clean! увольняемым на берег приготовиться! (команда) > at * свободный, находящийся на свободе;
свободный, незанятый;
свободно, по своему выбору > to set at * освободить, выпустить на свободу > when shall you be at *? когда вы будете свободны? > you are at * to do as you please вы вольны поступать, как вам угодно > I am not at * to discuss this with you я не могу /не имею права/ обсуждать это с вами ~ свобода;
liberty of the press свобода печати;
at liberty свободный, на свободе civil ~ грражданская свобода conditional ~ условная свобода individual ~ личная свобода intellectual ~ свобода мысли liberty вольность, бесцеремонность;
to take liberties (with smb.) позволять себе вольности (с кем-л.) ;
to take liberties (with smth.) обращаться бесцеремонно (с чем-л.) ~ право выбора ~ pl привилегии, вольности ~ свобода ~ свобода;
liberty of the press свобода печати;
at liberty свободный, на свободе ~ свобода выбора ~ мор. увольнение на берег ~ man матрос, увольняемый на берег ~ of action свобода действия ~ of choice свобода выбора ~ свобода;
liberty of the press свобода печати;
at liberty свободный, на свободе ~ of the press свобода печати ~ of the subject свобода личности personal ~ личная свобода to set at ~ освободить liberty вольность, бесцеремонность;
to take liberties (with smb.) позволять себе вольности (с кем-л.) ;
to take liberties (with smth.) обращаться бесцеремонно (с чем-л.) liberty вольность, бесцеремонность;
to take liberties (with smb.) позволять себе вольности (с кем-л.) ;
to take liberties (with smth.) обращаться бесцеремонно (с чем-л.) to take the ~ (of doing или to do so and so) позволить себе (сделать то-то) you are at ~ to make any choice вы можете выбирать, что угодно -
37 effranchise
[e'fræn(t)ʃaɪz]1) Книжное выражение: право участвовать в выборах, предоставлять права, предоставлять права или привилегии, предоставлять привилегии2) Дипломатический термин: предоставлять права (особ. право участвовать в выборах), предоставлять привилегии (особ. право участвовать в выборах) -
38 intangibles
1) Юридический термин: имущественные права2) Экономика: нематериальные активы (управленческие, организационные, технические ресурсы, репутация в финансовом мире, контроль над сбытовой сетью), перекупленные привилегии на право перевозок, полученные или перекупленные привилегии на право перевозок, полученные привилегии на право перевозок, нематериальные активы (хорошая репутация фирмы и т.п.)3) Деловая лексика: неосязаемые активы -
39 enfranchise
{in'fræntʃaiz}
1. давам политически, особ. избирателни права на
2. давам права/привилегии на, давам право (на град) да бъде представен в парламента
3. освобождавам (от рoбство и пр.)
4. ам. давам гражданственост (на чужда дума)* * *{in'frantshaiz} v 1. давам политически, особ. избирателни* * *n давам избирателни права на;enfranchise; v 1. давам политически, особ. избирателни права на; 2. давам права* * *1. ам. давам гражданственост (на чужда дума) 2. давам политически, особ. избирателни права на 3. давам права/привилегии на, давам право (на град) да бъде представен в парламента 4. освобождавам (от рoбство и пр.)* * *enfranchise[in´fræntʃaiz] v 1. давам политически (особ. избирателни) права на; 2. давам права, привилегии (на град); давам право (на град) да бъде представен в парламента; 3. освобождавам (от робство, крепостничество, зависимост). -
40 privilege
['prɪv(ə)lɪʤ] 1. сущ.1) привилегия (исключительное право, льгота)to award / give / grant a privilege — предоставить привилегию, наделить привилегией
to enjoy / exercise a privilege — пользоваться привилегией
The House of Representatives has approved legislation granting unprecedented trade privileges to countries in Africa. — Палата представителей одобрила законы, предоставляющие беспрецедентные торговые льготы африканским странам.
Once, a university education was a passport to a brighter future, a better-paid career, a life of privilege. — Когда-то университетское образование обеспечивало блестящее будущее, высокооплачиваемую работу, привилегированное положение в обществе.
3) честь; счастьеIt has been a great privilege to serve under you. — Служить под вашим началом было большой честью.
And now, I have the privilege of introducing our next speaker, Ms. Jennifer Granholm. — А теперь разрешите представить нашего следующего докладчика, госпожу Дженнифер Грэнхольм.
4) юр.а) привилегия, иммунитетб) свидетельский иммунитет (например, врача, адвоката)doctor-patient privilege — право врача не разглашать в суде сведения, сообщённые пациентом; врачебная тайна
в) брит. абсолютный иммунитет ( члена парламента) от исков с обвинением в диффамации5) ист. привилегия (на разработку, эксплуатацию, торговлю)2. гл.1) давать привилегию, преимущество2) юр. предоставлять иммунитет, неприкосновенностьThe Senators and Representatives shall in all cases, except treason, felony and breach of the peace, be privileged from arrest during their attendance at the session of their respective Houses, and in going to and returning from the same. — Кроме случаев измены, тяжкого преступления и нарушения общественного порядка члены Сената и Палаты представителей не могут быть арестованы во время нахождения на сессии Сената и Палаты представителей соответственно, следования на сессию и возвращения с неё.
См. также в других словарях:
ПРИВИЛЕГИИ И ИММУНИТЕТЫ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ ГОСУДАРСТВ ПРИ ООН — права и преимущества, предоставляемые представителям государств в органах и на конференциях ООН, а тж. постоянным представителям государств при ООН. Конвенция о привилегиях и иммунитетах Объединенных Наций 1946 г. предусматривает для… … Юридическая энциклопедия
ПРИВИЛЕГИИ И ИММУНИТЕТЫ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ ГОСУДАРСТВ ПРИ ООН — права и преимущества, предоставляемые представителям государств в органах и на конференциях ООН, а т.ж. постоянным представителям государств при ООН. Конвенция о привилегиях и иммунитетах Объединенных Наций 1946 г предусматривает для… … Энциклопедический словарь экономики и права
ПРИВИЛЕГИИ И ИММУНИТЕТЫ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВ — особые права и преимущества, которые предоставляются дипломатическому представительству в целом. К его иммунитетам относятся: неприкосновенность помещений (здания и земельного участка вокруг него); иммунитет от принудительных действий в отношении … Юридическая энциклопедия
Привилегии Густава II Адольфа — Привилегии Густава II Адольфа были подписаны шведским королём Густавом II Адольфом для Риги после 1621 года, когда де факто Рига подпала под власть шведского королевства в рамках шведско польской войны, начатой в 1600 году и завершившейся… … Википедия
ПРИВИЛЕГИИ И ИММУНИТЕТЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ — особые права и преимущества, которыми ООН, согласно ст. 105 Устава ООН, пользуется на территории каждого из своих государств членов для достижения целей организации. Объем привилегий и иммунитетов ООН определен в Конвенции о привилегиях и… … Юридическая энциклопедия
ПРАВО — система социальных норм и отношений, охраняемых силой государства. Тесная связь с государством осн. отличие П. от правил поведения в доклассовом обществе, а также от др. нормативных систем (напр., морали). Связь П. с государством не… … Философская энциклопедия
Право экстерриториальности (дипломатического иммунитета) — исключение дипломатических представителей из юрисдикции государства страны их пребывания на основе предусмотренных международным правом привилегий и льгот. Согласно разделу 15 ст. У Конвенции о привилегиях и иммунитетах ООН от 13 февраля 1946 г.… … Элементарные начала общей теории права
Право на возвращение — Право на возвращение законодательный принцип международного права, встречающийся в Всеобщей декларации прав человека и Международном пакте о гражданских и политических правах, предоставляющий право вернуться в родную страну. Право на… … Википедия
ПРИВИЛЕГИИ И ИММУНИТЕТЫ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ — особые права и преимущества, предоставляемые межправительственным международным организациям на территории государств, как правило, их членов в целях обеспечения самостоятельного выполнения ими своих уставных функций. Объем привилегий и… … Юридическая энциклопедия
ПРАВО ЕСТЕСТВЕННОЕ — понятие, употребляемое для обозначения тех ценностей, принципов и прав, которые представляются вытекающими из природы человека и не зависящими от конкретных социальных условий или государственного строя. П.е. считается не приобретаемым и… … Философская энциклопедия
Право магдебургское — (Sächsisches Weichbild или Magdeburger Weich bildrecht) сборник законов, появившийся около конца XIII го века и образовавшийся из Саксонского Зерцала (см.) и магдебургского городского шеффенского права. Особое городское право появляется в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона