-
41 Domizil
сущ.1) стр. юридический адрес лица, юридический адрес фирмы2) юр. домицилированный, место жительства, место постоянного проживания, место пребывания [постоянного проживания], местожительство3) экон. домицилий, местопребывание, место платежа по векселю4) фин. место платежа (по векселю)5) высок. резиденция6) внеш.торг. домициль, место платежа (по векселю или чеку) -
42 Honorierung
сущ.1) юр. оплата (íàïð. eines Schecks), уплата (íàïð. eines Wechsels), платёж (напр., по векселю)2) экон. акцептование (векселя), платёж (напр. по векселю), уплата, уплата гонорара (за выполнение работы), возмещение (убытков)3) фин. вознаграждение4) бизн. акцепт, возмещение убытков, выплата гонорара, уплата по векселю5) внеш.торг. выплата вознаграждения -
43 Notintervention
сущ.юр. посредничество по векселю, состоящее в допущении третьего лица к платежу по нему, посредничество по векселю, состоящее в допущении третьего лица к принятию векселя, посредничество по векселю, состоящее в допущении третьего лица к принятию векселя или платежу по нему -
44 honorieren
гл.1) общ. оценить по достоинству, акцептовать (вексель), (j-n) платить вознаграждение (кому-л.), возмещать (убытки), премировать (что-л.), (etw.) платить гонорар (за что-л.), платить (по векселю), (etw.) оплачивать (что-л.), (etw. mit etw.) вознаграждать (что-л. чем-л.), (j-n) платить гонорар (кому-л.)2) устар. оказывать почести (кому-л.)3) юр. вознаградить, уплачивать, уплатить (einen Wechsel), оплатить (íàïð. einen Scheck)4) фин. вознаграждать, (íàïð. einen Scheck) оплатить, (íàïð. einen Scheck) оплачивать, платить (напр. вексель), платить по векселю, уплата по векселю5) внеш.торг. выплачивать гонорар -
45 avalar
1) поручиться, дать поручительство (по векселю), гарантировать уплату (по векселю);2) давать письменную рекомендацию, гарантию;3) подкреплять, поддерживать* * *2) давать поручительство по векселю, учинять аваль -
46 souscripteur
m1) подписчик2) акционер4) плательщик (по простому векселю, чеку); векселедатель ( по простому векселю); плательщик, акцептант ( по переводному векселю)•- souscripteur d'assurances
- souscripteur d'emprunt
- souscripteur d'obligation
- souscripteur de police -
47 Einlösung eines Wechsels
сущ.1) юр. оплата по векселю, погашение векселя, уплата по векселю2) фин. выкуп векселя3) внеш.торг. платеж по векселю, оплата векселяУниверсальный немецко-русский словарь > Einlösung eines Wechsels
-
48 einen Wechsel einlösen
гл.1) юр. оплатить вексель, погасить вексель, уплатить по векселю2) экон. платить по векселю3) фин. уплата по векселю4) внеш.торг. оплачивать вексельУниверсальный немецко-русский словарь > einen Wechsel einlösen
-
49 domisiili
1) домицилий (юр.)2) домицилий, домициль (понятие налогового права, обозначающее основное место проживания физического лица)3) домициль по векселю, место платежа по векселю (место платежа по векселю иное, чем местожительство векселедержателя)4) место платежа (ком.) -
50 days
days: days of grace льготные дни (для уплаты по векселю) days: days of grace льготные дни (для уплаты по векселю) days of grace льготные дни days of grace период отсрочки платежа days of grace период отсрочки приведения приговора в исполнение grace: days отсрочка, передышка; days of grace ком. льготные дни (для уплаты по векселю) days of inventories период инвентаризации demurrage days суд. контрсталийные дни lay days суд. сталийное время lay days сталийные дни, сталийное время lay days суд. стояночное время -
51 bill
̈ɪbɪl счет - grocery * счет в бакалейной лавке - padded *s раздутые счета - payable *s счета, подлежащие оплате - * of costs (юридическое) ведомость издержек по делу;
счет адвокатских расходов - to charge smth. on the * поставить что-л в счет - to foot the * оплатить расходы( по счету) - to meet a * оплатить счет - to make out a * составить счет - to run up a * иметь счет (в магазине, у портного) - have you paid the hotel *? вы оплатили счет в гостинице? список, инвентарь - * of materials спецификация - * of parcels фактура, накладная - to make out a * составить список документ - * of credit аккредитив - * of debt долговая расписка - * of sight разрешение на бепошлинный провоз товаров билль, законопроект - private * законопроект, имеющий местное значение - to introduce a * внести законопроект - to pass a * принять законопроект программа( театральная, концерта) - to change * сменить программу - to head the * быть гвоздем программы афиша, плакат (американизм) банкнот, казначейский билет - five-dollar * билет в пять долларов вексель, тратта - short( - dated) * краткосрочный вексель - outstanding * неоплаченный вексель - * at par вексель по номиналу - * at sight тратта, срочная немедленно по предъявлении - * on London вексель на Лондон - to discount a * дисконтировать вексель - the * becomes due наступает срок уплаты по векселю торговый контракт;
декларация накладная опись товаров (при перевозке) (юридическое) (исковое) заявление, иск - * of complaint исковое заявление - * of indictment обвинительный акт, предъявляемый на решение "большому жюри" - * of review иск о пересмотре решения суда - to ignore the * прекращать дело - the Grand Jury ignored the * "большое жюри" признало обвинение необоснованным и прекратило дело( устаревшее) документ с печатью (устаревшее) папская булла( устаревшее) пасквиль, памфлет( устаревшее) письменное заявление высокопоставленному лицу( устаревшее) жалоба, просьба( устаревшее) заявление в форме петиции в верховный суд( устаревшее) рецепт( морское) список членов команды с распределением обязанностей > butcher's * список убитых на войне > to fill the * не сходить с афиш (о пьесе) ;
затмить всех своим успехом (об актере) ;
подходить, удовлетворять требованиям;
соответствовать - that will fill the * это пойдет объявлять в афишах - Irving was *ed to appear as Hamlet было объявлено, что Ирвинг будет выступать в роли Гамлета обклеивать афишами выставлять или выписывать счет - * me for $3 запиши на мой счет 3 доллара;
запиши за мной 3 доллара фактурировать;
выписывать накладную клюв (узкий) мыс;
- Portland B. Портландский мыс (американизм) (разговорное) козырек( фуражки) (морское) носик якоря целоваться клювиками (о голубях) ворковать, ласкаться > to * and coo (разговорное) целоваться, ласкаться садовые ножницы;
секач, кривой нож для обрубания сучьев кирка, мотыга( устаревшее) алебарда( редкое) рабочий, работающий киркой, мотыгой (редкое) алебардщик( устаревшее) короткий меч острие лапы якоря работать садовыми ножницами, подстригать работать мотыгой, копатьaccepted ~ акцептованнный вексель accepted ~ акцептованный вексельaddressed ~ домицилированная траттаaftersight ~ вексель, подлежащий оплате через определенное время после предъявления для акцепта aftersight ~ предъявительский вексельall-inclusive ~ объединенный счетbank ~ акцептованный банком вексель bank ~ банкнота bank ~ банковский акцепт bank ~ банковский билет bank ~ тратта, выставленная на банк bank ~ тратта, выставленная банкомbanker's ~ акцептованный банком вексель banker's ~ банкнота banker's ~ банковский акцепт banker's ~ банковский билет banker's ~ тратта, выставленная на банк banker's ~ тратта, выставленная банкомbill уст. алебарда ~ афиша;
реклама, рекламный листок ~ амер. банкнот;
a five dollar bill билет в пять долларов ~ (амер.) банкнота, казначейский билет ~ банкнота ~ билль, законопроект, закон, акт парламента, законодателльный акт ~ вексель, тратта (тж. bill of exchange) ;
short bill краткосрочная тратта ~ вексель ~ выписывать накладную, выдавать накладную (to, for) ~ выписывать накладную ~ выписывать счет ~ выставлять счет ~ декларация ~ декларация (тамооженная и т.п.) ~ долговое обязательство ~ законопроект, билль;
to pass (to throw out) the bill принять (отклонить) законопроект ~ законопроект ~ юр. иск;
to find a true bill передавать дело в суд;
to ignore the bill прекращать дело ~ иск, исковое заявление ~ иск ~ исковое заявление ~ казначейский билет ~ клюв ~ козырек (фуражки) ~ накладная ~ нежничать, ласкаться ( особ. to bill and coo) ~ носок якоря ~ обвинительный акт ~ амер. объявлять, обещать ~ объявлять в афишах ~ обязательство, вексель ~ опись товаров ~ переводный вексель ~ петиция, просьба, заявление ~ подготовленный к подписанию королем патент с пожалованием, назначением ~ программа (концерта и т. п.) ~ расклеивать афиши ~ рекламное объявление в афише ~ садовые ножницы ~ свидетельство ~ список;
инвентарь;
документ;
bill of credit аккредитив;
bill of entry таможенная декларация;
bill of fare меню;
bill of health карантинное свидетельство;
bill of lading накладная, коносамент ~ список, изложение пунктов ~ список ~ статья взаимных расчетов ~ судебный приказ ~ счет, выставлять счет, фактуировать, инвойсировать, выписывать накладную ~ счет ~ счет;
padded bills раздутые счета;
bill of costs счет адвоката (или поверенного) клиенту за ведение дела;
omnibus bill счет по разным статьям ~ топор(ик), секач ~ торговый контракт ~ тратта ~ узкий мыс ~ фактура ~ целоваться клювиками (о голубях) Bill: Bill: Finance ~ законопроект об ассигнованиях (Великобритания) bill: bill: finance ~ финансовый вексель billhook: billhook =bill~ in distress вексель, подлежащий срочной оплате~ in set дубликат векселя~ of charges счет расходов~ of commission счет за комиссию~ of complaint жалоба~ счет;
padded bills раздутые счета;
bill of costs счет адвоката (или поверенного) клиенту за ведение дела;
omnibus bill счет по разным статьям ~ of costs ведомость издержек по делу ~ of costs счет адвокатских расходов~ список;
инвентарь;
документ;
bill of credit аккредитив;
bill of entry таможенная декларация;
bill of fare меню;
bill of health карантинное свидетельство;
bill of lading накладная, коносамент~ of discharge свидетельство об освобождении от пошлин~ of divorce свидетельство о разводе~ список;
инвентарь;
документ;
bill of credit аккредитив;
bill of entry таможенная декларация;
bill of fare меню;
bill of health карантинное свидетельство;
bill of lading накладная, коносамент ~ of entry ввозная таможенная декларация ~ of entry таможенная декларация по приходу~ of exchange переводный вексель, тратта ~ of exchange (B/E) переводный вексель ~ of exchange (B/E) тратта exchange: ~ фин. размен денег;
rate (или course) of exchange валютный курс;
foreign exchange иностранная валюта;
переводный вексель;
bill of exchange вексель, тратта~ of exchange payable переводный вексель к уплате~ список;
инвентарь;
документ;
bill of credit аккредитив;
bill of entry таможенная декларация;
bill of fare меню;
bill of health карантинное свидетельство;
bill of lading накладная, коносамент~ of freight транспортная накладная~ список;
инвентарь;
документ;
bill of credit аккредитив;
bill of entry таможенная декларация;
bill of fare меню;
bill of health карантинное свидетельство;
bill of lading накладная, коносамент ~ of health карантинное свидетельство ~ of health карантинное свидетельтство ~ of health карантинное удостоверение ~ of health санитарный патент~ of indictment обвинительный акт~ список;
инвентарь;
документ;
bill of credit аккредитив;
bill of entry таможенная декларация;
bill of fare меню;
bill of health карантинное свидетельство;
bill of lading накладная, коносамент ~ of lading (B/L) коносамент ~ of lading коносамент ~ of lading (B/L) транспортная накладная ~ of lading (амер.) транспортная накладная~ of lading guarantee гарантированный коносамент~ of lading in blank коносамент с бланковой передаточной надписью~ of lading to bearer коносамент на предъявителя~ of lading to order ордерный коносамент~ of materials накладная на предметы материально-технического обеспечения ~ of materials спецификация материалов~ of parcels накладная ~ of parcels фактура;
накладная;
bill of sale купчая, закладная ~ of parcels фактура~ of particulars детальное изложение возражений ответчика ~ of particulars детальное изложение исковых требованийBill of Rights ист. "Билль о правах" (в Англии) Bill of Rights первые десять поправок в конституции США~ of parcels фактура;
накладная;
bill of sale купчая, закладная ~ of sale закладная ~ of sale суд. корабельная крепость ~ of sale купчая ~ of sale чек на проданный товар~ of short currency краткосрочный вексель~ on deposit депонированный вексель~ to order ордерный коносаментblank ~ бланковый вексельbutcher's ~ sl. список убитых на войне;
to fill the bill амер. удовлетворять требованиям;
соответствовать своему назначению butcher: ~ искусственная муха( для ловли лососей) ;
butcher's bill список убитых на войнеclean ~ of lading бланк коносамента clean ~ of lading бланк транспортной накладной clean ~ of lading чистый коносаментcombined transport ~ of lading (CT B/L) коносамент на смешанные перевозкиcommercial ~ коммерческий вексель commercial ~ торговый вексельcommercial ~ of exchange коммерческий переводный вексельdemand ~ предъявительский вексель demand: ~ attr.: ~ bill счет, оплачиваемый по предъявлении;
вексель, срочный по предъявлении;
demand deposit бессрочный вклад;
demand loan заем или ссуда до востребованияdiscount a ~ дисконтировать вексель discount a ~ учитывать вексельdiscounted ~ of exchange учтенный переводный вексельdishonoured ~ of exchange опротестованный переводный вексельdocumentary ~ документарная траттаdollar ~ банкнота в один долларdomiciled ~ домицилированная тратта domiciled ~ домицилированный вексельdraft ~ законопроектdue ~ вексель с наступившим сроком due ~ счет к оплате due ~ счет на доплату за перевозку грузаeligible ~ вексель, могущий быть учтенным в банке eligible ~ вексель, могущий быть переучтенным в банкеbutcher's ~ sl. список убитых на войне;
to fill the bill амер. удовлетворять требованиям;
соответствовать своему назначению~ юр. иск;
to find a true bill передавать дело в суд;
to ignore the bill прекращать дело~ амер. банкнот;
a five dollar bill билет в пять долларовfixed-date ~ вексель с установленным сроком оплатыfreight ~ счет за провоз freight ~ счет за фрахтguaranteed ~ гарантированный вексельheating ~ счет за отоплениеheavy ~ счет на большую сумму~ юр. иск;
to find a true bill передавать дело в суд;
to ignore the bill прекращать делоintroduce a ~ ставить законопроект на обсуждениеitemized ~ подробный счетlong ~ долгосрочный вексель long: ~ обширный, многочисленный;
long family огромная семья;
long bill длинный, раздутый счет;
long price непомерная цена;
long shillings хороший заработокlong-dated ~ долгосрочный вексельlong-term ~ долгосрочный вексельnegotiate a ~ переуступать вексель negotiate a ~ продавать вексель банку negotiate a ~ пускать вексель в обращение negotiate a ~ учитывать вексельnonnegotiable ~ непередаваемый вексель nonnegotiable ~ непереуступаемый вексельnonprotestable ~ неопротестованный вексель~ счет;
padded bills раздутые счета;
bill of costs счет адвоката (или поверенного) клиенту за ведение дела;
omnibus bill счет по разным статьямorder ~ of lading ордерный коносаментoriginal ~ исковое заявление original ~ оригинал векселяoriginal ~ of exchange оригинал переводного векселя, траттыoriginal ~ of lading оригинал коносамента~ счет;
padded bills раздутые счета;
bill of costs счет адвоката (или поверенного) клиенту за ведение дела;
omnibus bill счет по разным статьямpass a ~ принимать законопроект~ законопроект, билль;
to pass (to throw out) the bill принять (отклонить) законопроектpay a ~ оплачивать вексельprivate ~ частный законопроект;
законопроект, касающийся отдельных лиц( физических или юридических) private: ~ частный;
личный;
private bill парламентский законопроект, касающийся отдельных лиц или корпорацийprivate member's ~ личный законопроект (внесенный депутатом, не занимающим правительственного поста)prolong a ~ пролонгировать вексельprotested ~ опротестованный вексельrediscountable ~ вексель, подлежащий переучету rediscountable ~ переучитываемый вексельrent ~ счет за арендуto run up a ~ иметь счет (у портного, в магазине и т. п.)secured ~ вексель, обеспеченный ценными бумагами secured ~ вексель, обеспеченный товарными документами~ вексель, тратта (тж. bill of exchange) ;
short bill краткосрочная тратта bill: short ~ вексель, оплачиваемый сразу же при предъявлении или в течение короткого срокаshort-dated ~ краткосрочный переводный вексельsight ~ предъявительский вексельsola ~ вексель, выставленный в одном экземпляреtable a ~ вносить законопроектtax reform ~ законопроект о налоговой реформеtelephone ~ счет за телефонный разговорterm ~ вексель с фиксированным срокомthrough ~ of lading сквозной коносаментtime ~ вексель с оплатой через определенный срок time ~ вексель со сроком платежа через определенный промежуток времени time ~ срочный вексельtreasury ~ казначейский вексель( Великобритания) treasury ~ (англ.) казначейский вексель treasury ~ налоговый сертификат( США) treasury ~ (амер.) налоговый сертификатtrue ~ юр. утвержденный обвинительный актusance ~ вексель, оплачиваемый в сроки, установленные торговой практикойwage ~ фонд заработной платы -
52 domiciliate
(книжное) поселить на постоянное жительство( книжное) иметь постоянное местопребывание( книжное) (юридическое) иметь домицилий( коммерческое) обозначить место платежа по векселю, домицилировать domiciliate домицилировать ~ иметь домицилий ~ обозначать место платежа по векселюБольшой англо-русский и русско-английский словарь > domiciliate
-
53 liable
ˈlaɪəbl прил.
1) а) обязанный( to с инф.) ;
liable for military service ≈ военнообязанный б) ответственный( for - за) to be liable for one's children ≈ нести ответственность за своих детей Syn: responsible
2) а) подверженный, склонный;
доступный( чему-л.) ;
уязвимый (для чего-л.) liable to ague-fit ≈ подверженный приступам лихорадки The areas near the river are liable to flooding. ≈ Места около реки часто затапливаются. б) подлежащий( чему-л.) liable to duty в) разг. очень вероятный, очень возможный He is liable to refuse. ≈ Очень возможно, что он откажется. They are liable to sack you if you start complaining about your salary. ≈ Они могут тебя уволить, если ты начнешь выражать недовольство по поводу зарплаты. обязанный, связанный обязательством - * for (military) service военнообязанный ответственный - to be * for smb.'s debts нести ответственность за чьи-л. долги - is a man * for his wife's debts? отвечает ли муж за долги жены? подлежащий (чему-л.) - * to income-tax облагаемый подоходным налогом подверженный, склонный, расположенный - * to catch cold склонный к простуде - * to be seasick подверженный морской болезни - to make oneself * to smth. подвергать себя чему-л. (опасности и т. п.) - all men are * to make mistakes всем людям свойственно ошибаться - he is not * to fear он не робкого десятка могущий подвергнуться( чему-л.) - * to dispute спорный - to be * to misconstruction допускать /давать/ возможность неправильного /превратного/ истолкования (о формулировке, статье и т. п.) - if you drive a car too fast, you make yourself * to a fine если вы ведете машину с превышением скорости, вам грозит штраф (американизм) вероятный, возможный - difficulties are * to occur вероятно /весьма возможно, что/ возникнут трудности - it is * to rain today сегодня, вероятно, пойдет дождь - watch out or you are * to fall осторожнее, а то можете упасть /упадете/ be jointly and severally ~ нести солидарную ответственность be ~ быть обязанным be ~ нести ответственность be ~ for нести ответственность be personally ~ нести персональную ответственность ~ вероятный, возможный;
he is liable to come at any moment он может прийти в любую минуту;
difficulties are liable to occur очень возможно, что встретятся затруднения first party ~ ответственный по векселю в первую очередь ~ вероятный, возможный;
he is liable to come at any moment он может прийти в любую минуту;
difficulties are liable to occur очень возможно, что встретятся затруднения hold ~ юр. обязывать liable вероятный, возможный ~ вероятный, возможный;
he is liable to come at any moment он может прийти в любую минуту;
difficulties are liable to occur очень возможно, что встретятся затруднения ~ несущий ответственность ~ обязанный ~ обязанный (to c inf.) ;
ответственный (for - за) ;
liable for military service военнообязанный ~ ответственный, обязанный ~ ответственный ~ подверженный, подлежащий (чему-либо) ~ подверженный;
доступный;
подлежащий (чему-л.) ;
liable to (catch) cold подверженный простуде ~ подлежащий ~ связанный обязательством ~ for maintenance ответственный за содержание, ответственный за поддержку, ответственный за эксплуатационные расходы, ответственный за ремонт ~ обязанный (to c inf.) ;
ответственный (for - за) ;
liable for military service военнообязанный ~ for military service военнообязанный ~ in damages несущий ответственность за ущерб ~ in damages ответственный за ущерб ~ on bill ответственный по векселю ~ on default by principal debtor ответственный за нарушение обязательства главным должником ~ to being withheld подвергнутый вычету ~ to being withheld подвергнутый удержанию ~ подверженный;
доступный;
подлежащий (чему-л.) ;
liable to (catch) cold подверженный простуде ~ to compensate ответственный за компенсацию ~ to duty подлежащий обложению ~ to duty подлежащий обложению налогом ~ to duty подлежащий обложению пошлиной ~ to gift tax облагаемый налогом на дарение ~ to income tax облагаемый подоходным налогом ~ to keep books обязанный вести бухгалтерский учет ~ to pay подлежащий оплате ~ to pay compensation обязанный выплатить компенсацию ~ to pay damages обязанный возместить ущерб ~ to pay tax on real rate of return облагаемый налогом на реальную норму прибыли ~ to postage облагаемый почтовым сборам ~ to registration подлежащий регистрации ~ to taxation подлежащий налогообложению your article is ~ to misconstruction ваша статья может быть превратно истолкована -
54 maturity
məˈtjuərɪtɪ сущ.
1) а) спелость, зрелость( фруктов, плодов, вина и т. п.) Syn: ripeness б) зрелость, совершеннолетие( человеке) Through the years of my maturity... ≈ За годы моей зрелости...
2) (об абстрактных понятиях) зрелость, совершенность;
законченность, полнота;
полная готовность, завершенность (плана, схемы и т. п.) to bring to maturity ≈ довести до завершения Syn: completeness, perfectness, readiness
3) коммерч. подошедший, наставший срок платежа
4) мед. полная зрелость, последняя стадия развития (абсцесса, нарыва и т. п.) зрелость, полное развитие - the years of * зрелые годы - to come /to reach/ to * достичь зрелости /полного развития/ завершенность - to bring to * завершить( коммерческое) срок платежа по векселю (тж. date of *) agreed ~ согласованный срок платежа amount payable at ~ сумма, выплачиваемая при наступлении срока average remaining ~ средний срок погашения остатка займа current ~ текущий срок долгового обязательства intermediate ~ средний срок погашения long ~ долгий срок погашения maturity высокий уровень развития ~ завершенность ~ завершенность ~ зрелость, полная сила ~ зрелость ~ наступление срока ~ наступление срока платежа ~ срок долгового обязательства ~ срок платежа ~ ком. срок платежа по векселю ~ срок погашения ~ of bill срок оплаты векселя minimum ~ минимальный срок действия векселя original ~ первоначальный срок ценной бумаги price at ~ цена при наступлении срока платежа remaining ~ оставшийся срок погашенияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > maturity
-
55 referee
ˌrefəˈri: сущ.
1) третейский судья;
арбитр Syn: judge, umpire
2) спорт рефери, судья
3) рецензент преим. (юридическое) арбитр;
третейский судья;
рефери - *'s court третейский суд - * test (экономика) поверочное или арбитражное испытание( спортивное) судья;
рефери - chief * главный судья - *'s ball спорный мяч (футбол) - *'s position исходное положение (борьба) автор отзыва (о статье, изобретении) ;
рецензент-эксперт быть третейским судьей, арбитром ( спортивное) судить (матч и т. п.) рецензировать статью (до ее опубликования) ;
давать отзыв (об изобретении и т. п.) referee арбитр ~ рефери (лицо, которому суд направляет рассматриваемое дело для снятия показаний, заслушивания сторон и последующего доклада суду) ~ рефери ~ спорт. судья, рефери ~ третейский судья;
арбитр ~ третейский судья ~ in case of need гонорат ~ in case of need лицо, платящее по опротестованному векселю по поручению векселедателя ~ in case of need лицо, которому должны быть переданы грузовые документы в случае отказа покупателя принять и оплатить их ~ in case of need нотадресат ~ in case of need плательщик по неакцептованному векселю по поручению трассанта -
56 dishonour
1. [dısʹɒnə] n1. бесчестье; позорto incur /to bring/ dishonour on smb. - навлечь позор на кого-л.
2. позорное пятно, позор; позорище3. оскорбление, унижение достоинстваthis work offers you no dishonour - эта работа вовсе не унизительна для вас
2. [dısʹɒnə] v♢
in dishonour - в немилости, в опале1. 1) бесчестить, пятнать; позоритьto dishonour one's word [one's promise, one's signature] - отречься от своего слова [обещания, своей подписи]
2) насиловать3) осквернять2. оскорблять, унижать достоинство -
57 domicile
1. [ʹdɒmısaıl] n1) книжн., юр. постоянное местожительство, домицилийdomicile of choice [of origin] - домицилий по выбору [по происхождению]
2) ком. место платежа по векселю, домицилий2. [ʹdɒmısaıl] v1. книжн.1) поселить на постоянное жительство2) иметь постоянное местопребывание3) юр. иметь домицилий2. ком. обозначить место платежа по векселю, домицилировать -
58 protest
1. [ʹprəʋtest] n1. протест, возражениеprotest vote - амер. полит. голос, поданный на выборах за кандидата, не имеющего шансов быть избранным ( в знак протеста против другого кандидата)
act of protest - юр. а) акт о протесте; б) опротестование
under protest - против воли, вынужденно
to enter /to lodge, to make, to raise/ a protest - заявлять /подавать/ протест
protest for non-acceptance [for non-payment] - протест из-за неакцепта [неплатежа]
3. ком. морской протестship's protest - судовой /морской/ протест
4. спорт. протест2. [prəʹtest] v1. протестовать, возражатьto protest against a proposal [a measure] - протестовать /возражать/ против предложения [мероприятия]
3. торжественно заявлять, утверждатьI protest my innocence - я заявляю /утверждаю/, что я невиновен
4. разг. уверятьI protest I'm sick of the whole business - уверяю вас, мне всё это надоело
-
59 fällig
adj1) подлежащий уплате, срочныйein am 1. Januar fälliger Wechsel — вексель, по которому срок платежа наступает 1 январяfällige Zinsen — проценты, подлежащие уплате за наступлением срокаder Wechsel ist am 1. Januar fällig — срок платежа по векселю - 1 январяder Wechsel wird am 1. Januar fällig — срок платежа по векселю наступает ( истекает) 1 января2)der fällige Bericht — очередной докладdie Konferenz ist in diesem Jahr fällig — конференция должна быть созвана в этом году -
60 aval
I m1) поручительство по векселю; авальdonner son aval à une traite — поручиться за вексель2) перен. согласие, санкционирование, поддержкаdonner son aval à qch — соглашаться на что-либо; санкционировать, поддерживать что-либоrevêtir d'un aval — поручиться по векселю, сделать надпись о поручительстве на векселеII mle vent d'aval — низовой ветерen aval de... loc prép — ниже, вниз по течению от...2) спорт нижняя часть склона3) перен. последующий этап (в производстве, в экономике)à l'aval de... — на последующем этапе, после4) в знач. прил. находящийся ниже5) в знач. прил. относящийся к последующему этапу6) в знач. нареч.virer aval спорт — поворачивать вниз
См. также в других словарях:
Протест по векселю — – юридическое действие, прописанное в вексельном праве, которое должен предпринять владелец векселя, если его права оказываются нарушенными. Протест по векселю – это нотариальное удостоверение юридического факта, связанного с реализацией прав,… … Банковская энциклопедия
Дни Льготные При Оплате По Векселю — промежуток времени, в течение которого вексель после истечения срока платежа может быть оплачен без последствий для должника по векселю. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Льготные Дни При Оплате По Векселю — См. Дни льготные при оплате по векселю Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ПРИЛОЖЕНИЕ К ВЕКСЕЛЮ ДОБАВОЧНОГО ЛИСТА (АЛЛОНЖА) — добавление к векселю добавочного листа (аллонжа), который держатель векселя вправе приложить к векселю, при отсутствии дальнейшего составления на самом документе, признаваемом векселем, каких либо из определенных в законодательстве надписей в… … Большой экономический словарь
Приложение К Векселю Добавочного Листа (Аллонжа) — См. Аллонж Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Аллонж приложение к векселю — прибавление или приложение. Так называется листок бумаги, который прибавляется (приклеивается) к векселю, чтобы его можно было далее индоссировать, когда на оборотной его стороне не осталось места от прежних бланковых надписей. У купцов есть… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Аллонж (приложение к векселю) — прибавление или приложение. Так называется листок бумаги, который прибавляется (приклеивается) к векселю, чтобы его можно было далее индоссировать, когда на оборотной его стороне не осталось места от прежних бланковых надписей. У купцов есть… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПЛАТЕЛЬЩИК ПО БЕЗДОКУМЕНТАРНОМУ ВЕКСЕЛЮ В ПОРЯДКЕ ПРЕПОРУЧЕНИЯ — лицо, (например, банк), которому векселедатель, на основе заключенного между ними договора поручения, может поручить произвести платеж по векселю. В целях функционирования данной системы, плательщик в порядке препоручения определяется до момента… … Большой бухгалтерский словарь
ДОМИЦИЛЬ ПО ВЕКСЕЛЮ — место платежа по векселю, на котором обозначено место платежа иное, чем местожительство векселедержателя … Большой экономический словарь
ПЛАТЕЛЬЩИК ПО БЕЗДОКУМЕНТАРНОМУ ВЕКСЕЛЮ В ПОРЯДКЕ ПРЕПОРУЧЕНИЯ — лицо, (например банк), которому векселедатель, на основе заключенного между ними договора поручения, может поручить произвести платеж по векселю. В целях функционирования данной системы, плательщик в порядке препоручения определяется до момента… … Большой экономический словарь
Должник по бездокументарному простому векселю — – лицо, принявшее на себя обязательство по уплате держателю определенной суммы при условии учета возникновения данного обязательства у оператора расчетов в соответствии с требованиями. В качестве должника по бездокументарному простому векселю… … Рынок ценных бумаг. Словарь основных терминов и понятий