-
41 wipe
1) снятие; удаление; стирание (напр. пыли с поверхности) || снимать; удалять; стирать (напр. пыль с поверхности)2) вчт (полное) стирание, уничтожение, проф. затирание || (полностью) стирать, уничтожать, проф. затирать (файл или каталог без возможности последующего восстановления путём записи однотипных символов в соответствующие кластеры жёсткого диска)3) тлв вытеснение || использовать вытеснение4) размагничивание (напр. магнитной ленты); стирание (напр. записи) || размагничивать (напр. магнитную ленту); стирать (напр. запись)5) разрушение; уничтожение || разрушать; уничтожать• -
42 do
I 1. [duː] ( полная форма); [du], [də], [d] ( редуцированные формы) гл.; прош. вр. did; прич. прош. вр. done1) делать, выполнятьNo sooner said than done. — Сказано - сделано.
No sooner thought upon than done. — Задумано - сделано.
Syn:2) выполнять, осуществлять, исполнятьHave you done what I told you? — Ты сделал то, что я тебе сказал?
She did her best to win the race. — Она приложила все свои силы, чтобы выиграть гонки.
I shall do my utmost to serve her. — Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы быть ей полезным.
3) поступать, делатьYou have but to say, and they will do. — Вы должны только сказать, а они сделают.
All human talent is a talent to do. ( Carlyle) — Самый большой талант человека - это способность трудиться.
That does / did it. разг. — Это (было) уже слишком.
Do as you would be done by. — Поступай с другими так, как ты хотел бы, чтобы поступали с тобой.
Syn:4) уст. совершать (грех, преступление)Syn:5) создавать, творитьSyn:6) разг. обманывать, надуватьI think you've been done. — Мне кажется, тебя обманули.
They did him out of his inheritance. — Они обманом отобрали у него наследство.
Syn:7) убирать, чистить, приводить в порядокThey do the kitchen and bathrooms every day. — Они убирают кухню и ванные комнаты каждый день.
He helped her do the dishes. — Он помог ей помыть посуду.
8) ( do for) убираться в доме и готовить еду (для кого-л.), вести хозяйство (в чьём-л. доме)She used to come twice a week to do for us. — Она приходила два раза в неделю, чтобы приготовить для нас еду и убраться в доме.
Syn:9) готовить, жарить, тушитьI like my meat very well done. — Я люблю, чтобы мясо было хорошо прожарено.
The potatoes will be done in 10 minutes. — Картошка будет готова через 10 минут.
10) устраивать, приготовлять, организовывать11) приводить в порядок (лицо, волосы), украшатьShe wanted to do her face before the party. — Она хотела накраситься и напудриться, прежде чем идти на вечеринку.
She has done the flowers at innumerable society dinners. — Она украшала цветами бесчисленное количество банкетов.
Syn:12) заниматься (какой-л. деятельностью или делом)A class of boys is doing arithmetic while another is doing Euclid. — Один класс мальчиков занимается арифметикой, другой - геометрией.
I cannot do this problem. — Я не могу решить эту задачу.
Show me how to do this sum. — Покажи мне, как решить эту арифметическую задачу.
14) играть, исполнять ( роль)15) разг. изображать (кого-л.); подражать (кому-л.); пародировать (кого-л.)16) истощать, изнурятьdone to the wide / the world — побеждённый; потерпевший полную неудачу
At the end of the race they were pretty well done. — К концу гонки они были почти полностью измотаны.
Syn:17) избивать; убивать; уничтожатьto do for smb. — погубить кого-л.; убить кого-л.
He is done for. — С ним покончено.
It was the drink that did for him. — Его погубила выпивка.
I'll do you even if it's my last act in life. — Я разделаюсь с тобой, даже если это будет стоить мне жизни.
I told him I'd do him if I ever saw his face again. — Я сказал ему, что если я снова увижу его физиономию, я поколочу его.
Syn:18) проходить, проезжать ( определённое расстояние); достигать (какого-л. места)I did the four miles in less than twenty minutes. — Я преодолел четыре мили меньше чем за двадцать минут.
"That's a Rolls-Royce, isn't it?' 'Yes. It's practically new. Only done about a thousand." — "Это ведь Роллс-Ройс, правда?" - "Да. И практически новый. Прошёл всего тысячу".
Syn:19) разг. осматривать ( достопримечательности); посещать (в качестве туристов)During siesta the only activity comes from tourists "doing" St. Peter's, the Colosseum, and the Trevi Fountain. — Во время сиесты никто ничего не делает, кроме туристов, осматривающих собор Св. Петра, Колизей и фонтан Треви.
Last summer we did ten countries in three weeks. — Прошлым летом мы объехали десять стран за три недели.
Syn:20) разг. отбывать ( тюремное наказание)He's done two terms in prison. — Он дважды сидел в тюрьме.
21) разг. обвинять, осуждатьHe did not say that Kelly would only be "done" for robbery and not murder. — Он не сказал, что Келли обвинят только в ограблении, а не в ограблении и убийстве.
22) разг. хорошо принимать, угощать, обслуживать23) австрал.; новозел.; разг. полностью истратить, просадитьRight now I've done my money. — Я только что просадил все деньги.
25) ( do into) переводить ( на другой язык)26) обходиться, довольствоватьсяHe does with very little sleep. — Он может обходиться почти без сна.
"Is that a good living wage?" he asked her; and she answered that they could just do on it. — "Этого жалованья достаточно, чтобы прожить?" - спросил он её. И она ответила, что его едва хватает на то, чтобы сводить концы с концами.
I could have done with a cuppa. — Я бы не отказался от чашки чая.
Syn:27) эвф. иметь половые сношенияSome service-man did your mother in Cyprus and then made an honest woman of her. (V. Canning) — Один вояка переспал с твоей матерью на Кипре, а потом на ней женился.
28) процветать, преуспеватьShe's doing as well as can be expected. — Она живёт очень хорошо.
The farmers were doing badly. — У фермеров дела шли неважно.
Flowers will not do in this soil. — Цветы не будут расти на этой почве.
29) подходить, годиться; удовлетворять требованиям; быть достаточнымHe will do for us. — Он нам подходит.
This sort of work won't do for him. — Эта работа ему не подойдёт.
It won't do to play all day. — Нельзя целый день играть.
This place would do me all right. — Это место меня полностью удовлетворяет.
This hat will do. — Эта шляпа подойдёт.
$ 20 will do. Thank you. — Двадцати долларов хватит. Спасибо.
Syn:30) причинять (ущерб, вред и т. п.)to do smb. harm — причинять кому-л. вред, вредить кому-л.
Sure he'll do the dear boy no harm. — Конечно, он не причинит милому мальчику никакого вреда.
31) приносить (пользу и т. п.)to do smb. good — приносить кому-л. пользу
A swim will do me good. — Мне будет полезно немного поплавать.
32) воздавать (должное, справедливость)to do smb. justice — воздавать должное, воздавать по заслугам
The book does him great credit. — Он может гордиться тем, что написал эту книгу.
I did a gipsy a good turn once. ( Marryat)— Однажды я оказал одному цыгану хорошую услугу.
34) (be / have done) заканчиватьHave / Be done! — Хватит! Довольно!
Nobody interrupted me till I was done. — Никто меня не перебивал до тех пор, пока я не закончил свой рассказ.
•- do away- do down
- do in
- do off
- do out
- do over
- do up••to do the business for smb. разг. — погубить кого-л.
to do one's business разг. — делать свои дела ( испражняться)
to do a disappearing act разг. — исчезнуть
to do it разг. — трахаться, совокупляться
done!, done with you! — ладно, по рукам!
What is done cannot be undone. посл. — Что сделано, то сделано.
to do to death разг. — убить
it is not done, it isn't done разг. — это запрещено обычаями, нормами морали; это недопустимо
- and have done with it 2. [duː] (полная форма); [du], [də], [d] (редуцированные формы) сущ.to have done it уст. — поступить чрезвычайно глупо; напутать, напортить
1) разг. вечеринка; мероприятиеChristmas "dos" are especially important. — Рождественские представления особенно важны.
Her family has a "do" every year on the anniversary of the day her mother's father died. — Её семья каждый год устраивает вечер в день смерти её деда по матери.
Syn:2) преим. брит.; разг.а) мошенничество, обман, жульничествоSyn:б) бойSyn:3) разг.; эвф. фекалии, экскременты4) австрал.; новозел.; разг. успех5) = hairdo6) диал. суета, суматохаSyn:7) уст. долг; делоSyn:••II [duː] ( полная форма); [du], [də], [d] ( редуцированные формы) гл.; прош. вр. diddo's and don'ts — нормы, правила (то, что можно делать и то, что нельзя)
1) вспомогательный глагол; образует отрицательные и вопросительные формы настоящего неопределённого и прошедшего неопределённого времени, а также отрицательные формы повелительного наклоненияI do not speak French. — Я не говорю по-французски.
He did not see me. — Он меня не видел.
Do not (don't) open the window. — Не открывай окно.
Do stop talking. — Замолчи же.
I did say so and I do say so now. — Я действительно так сказал и ещё раз это повторяю.
Well do I remember it. — Это я очень хорошо помню.
3) употребляется вместо другого глагола в настоящем и прошедшем неопределённом времени во избежание повторения этого глаголаHe works as much as you do. — Он работает столько же, сколько и вы.
He likes bathing and so do I. — Он любит купаться, и я тоже.
III [dəu] = doh IV [duː] сокр. от dittoHe speaks as well as you do. — Он говорит так же хорошо, как и ты.
-
43 gut
[gʌt] 1. сущ.1)а) кишка; пищеварительный трактlittle gut, small gut — тонкая кишка
Syn:б) разг. брюхоHis gut sagged out over his belt. — Его брюхо нависало над ремнём.
Syn:2)а) ( guts) кишки, внутренностиSyn:б) ( guts) потроха, требухаSyn:3)а) струна или ле́са ( из кишок животных)б) мед. кетгут4) ( guts) разг. мужество, характер, сила волиSyn:5) ( guts) разг. внутреннее содержание, внутренняя (существенная) часть (чего-л.)6) узкий проход, узкий проливSyn:2. прил.; амер.; разг.1) внутренний, инстинктивный- gut check2) насущный, жизненно важный; затрагивающий личные интересы3) лёгкий; простой (об учебном курсе, предмете в колледже)3. гл.1) потрошить (рыбу, курицу)Syn:2)а) разрушать; уничтожать внутреннюю часть (чего-л.)Fire gutted the building. — Огонь полностью уничтожил всё внутри здания.
A firebomb gutted a building where 60 people lived. — Зажигательная бомба уничтожила здание, в котором жили 60 человек.
б) разрушать, уничтожать существенную часть (чего-л.)inflation gutting the economy — инфляция, подрывающая основы экономики
4) груб. жратьSyn:gormandize 2. -
44 blast
1. n сильный порыв ветра2. n поток, струя воздуха3. n тех. дутьё, форсированная тяга4. n звук духового инструмента5. n гудок, сирена6. n взрыв; взрывание7. n заряд8. n взрывная, ударная волнаblast damage — разрушения, вызываемые ударной волной
blast wave — взрывная, ударная, детонирующая волна
9. n пагубное влияние; проклятие10. n сл. вызов по телефону11. n амер. сл. удар кулакомput the blast on him — стукни разгон, критика
12. n разг. проклятие, ругательство13. n амер. сл. провал, неудача14. n сл. наркотики15. n амер. разг. выпивка, попойка16. n шотл. табачный дым17. n уст. вспышка молнии18. n воен. дульное пламя19. v взрывать, подрывать20. v тех. вдувать воздух; продувать21. v повреждать22. v разрушать23. v губить, уничтожать; дискредитировать24. v ругать, проклинать25. v амер. сл. публично критиковать, нападать, разноситьhe blasted away at the false idealism of his opponents — он набросился на ложный идеализм своих противников
26. v амер. сл. злоупотреблять наркотиками27. v амер. рекламировать28. v сильно дуть29. v объявлять, провозглашать30. v запускать; перемещаться с помощью реактивной тяги31. v вчт. освобождать32. n бластСинонимический ряд:1. bang (noun) bang; clap; crack; crash; slam; smash; thunder; wham2. dynamite (noun) dynamite; explosive; gunpowder3. explosion (noun) blow-out; blow-up; burst; detonation; discharge; eruption; explosion; outbreak; outburst4. gust (noun) blow; draft; gale; gust; squall; storm; wind5. roar (noun) blare; boom; clang; din; peal; roar6. blare (verb) bellow; blare; blow; sound loudly; trumpet; wail; yell7. boom (verb) bang; boom; roar; thunder8. destroy (verb) berate; blight; condemn; curse; dash; denounce; destroy; kill; nip; revile; wreck9. fire (verb) blow up; burst; detonate; dynamite; explode; fire; go off; split; touch off10. slam (verb) belt; clobber; slam; slug; smash; wallop11. whip (verb) beat; curry; drub; dust; lambaste; lick; mop up; overrun; overwhelm; rout; shellac; skunk; smear; smother; steamroller; thrash; trim; trounce; upend; whip; whompАнтонимический ряд:expand; gentle; restore; swell -
45 reverse
rɪˈvə:s
1. сущ.
1) а) противоположное, обратное (также с определенным артиклем) Syn: opposite, contrary б) перемена( к худшему) в) реверс, оборотная сторона, решка (о печати, монете и т. п.) ;
версо, оборотная сторона листа (книги, рукописи) Syn: back Ant: obverse г) редк. тупой конец копья Syn: butt д) мн. игра реверси
2) а) неудача, превратность to suffer, sustain a reverse ≈ терпеть неудачу serious reverse ≈ серьезная неудача slight reverse ≈ небольшая неудача tactical reverse ≈ тактический провал financial reverses ≈ финансовые просчеты meet with a reverse have reverses experience reverses б) поражение, провал ∙ Syn: disaster
3) а) прям. перен. задний или обратный ход б) тех. реверс;
задняя передача
4) воен. тыл take in the reverse
2. прил.
1) противоположный Syn: opposite, contrary
2) а) перевернутый б) обратный, оборотный, инвертированный - reverse dictionary reverse motion Syn: back, return в) тех. реверсный, задний ( о ходе, передаче)
3) воен. тыловой reverse fire
3. гл.
1) а) перевертывать, переворачивать;
опрокидывать;
ставить с ног на голову reverse arms б) тех. дать задний или обратный ход, поставить заднюю передачу, реверс в) поворачивать(ся) в противоположном направлении, разворачивать(ся)
2) а) изменять, менять;
изменять на прямо противоположное positions are reversed ≈ позиции переменились to reverse a policy ≈ круто изменить политику to reverse the order ≈ поставить в обратном порядке б) аннулировать, отменять, уничтожать (особенно о решениях, юридических документах) Syn: revoke, abrogate, undo ∙ reverse the charges обратное, противоположное (чему-л.) ;
противоположность - quite /very much/ the * нечто противоположное /обратное/ - the * of what we expected противоположное тому, что мы ожидали - we are the * of being friends мы не только не друзья, а совсем наоборот обратная сторона( медали, монеты) ;
реверс - * of a coin решка оборотная сторона листа - on the * of the cover на обороте обложки противоположная сторона( горы и т. п.) поворот в противоположную сторону (в танце) поражение, провал неудача, превратность - the *s of fortune превратности судьбы - to suffer /to meet with/ a * потерпеть неудачу - to have /to experience/ *s понести денежные потери( техническое) реверс;
реверсирование (электротехника) переполюсование, перемена полярности > in * наоборот;
роли переменились;
задним ходом;
в тылу > to take the enemy in * атаковать противника с тыла обратный;
противоположный;
перевернутый - the * side обратная сторона - in * order в обратном порядке - by the * method прямо противоположным способом противоположный, направленный в обратную сторону (о движении) - * movement движение в обратную сторону - in * gear задним ходом расположенный сзади( военное) тыльный - * battery батарея, ведущая огонь с тыла противоположным образом менять (на противоположный) ;
полностью изменять - to * the normal order изменить нормальный /обычный/ порядок на обратный;
поменять местами - to * a policy круто изменить политику - their positions are *d они поменялись ролями обращать - to * the procedure( специальное) обратить процедуру перевертывать, вывертывать;
переставлять;
опрокидывать - to * arms (военное) брать оружие в положение прикладом вверх поворачивать обратно давать обратный ход (двигателю), реверсировать давать задний ход - to * one's car into the garage задним ходом поставить автомобиль в гараж вращаться в противоположном направлении танцевать, особ. вальсировать, кружась в левую сторону (юридическое) отменять, аннулировать - to * a sentence отменить приговор - to * the decision of a lower court аннулировать решение низшей судебной инстанции (электротехника) переполюсовывать, менять полярность > to * one's field направиться в обратную сторону;
повернуть назад;
(военное) изменить направление наступления ~ неудача, превратность;
to meet with a reverse потерпеть неудачу;
to have (или to experience) reverses понести денежные потери ~ задний или обратный ход;
in reverse, on the reverse задним ходом ~ неудача, превратность;
to meet with a reverse потерпеть неудачу;
to have (или to experience) reverses понести денежные потери ~ задний или обратный ход;
in reverse, on the reverse задним ходом ~ менять, изменять;
positions are reversed позиции переменились;
to reverse a policy круто изменить политику ~ (the ~) противоположное, обратное;
quite the reverse, very much the reverse совсем наоборот reverse аннулировать, отменять ~ аннулировать ~ вносить изменения ~ тех. дать задний или обратный ход (машине) ;
реверсировать ~ задний или обратный ход;
in reverse, on the reverse задним ходом ~ кассировать ~ менять, изменять;
positions are reversed позиции переменились;
to reverse a policy круто изменить политику ~ направленный в обратную сторону ~ неудача, превратность;
to meet with a reverse потерпеть неудачу;
to have (или to experience) reverses понести денежные потери ~ неудача ~ оборотный ~ обратная сторона (монеты и т. п.) ~ обратный;
перевернутый;
противоположный;
reverse side обратная сторона;
reverse motion движение в обратную сторону;
reverse fire воен. тыльный огонь ~ обратный ~ обращать ~ отменять (судебное решение, закон) ~ отменять ~ перевертывать ~ перевертывать;
вывертывать;
опрокидывать;
to reverse arms воен. повернуть винтовку прикладом вверх ~ переделывать ~ перемена (к худшему) ~ поворачивать(ся) в противоположном направлении ~ полностью изменять ~ поражение, провал ~ поражение ~ провал ~ (the ~) противоположное, обратное;
quite the reverse, very much the reverse совсем наоборот ~ противоположный ~ тех. реверсирование;
механизм перемены хода;
to take in the reverse воен. или открыть огонь с тыла ~ резко менять направление ~ менять, изменять;
positions are reversed позиции переменились;
to reverse a policy круто изменить политику ~ перевертывать;
вывертывать;
опрокидывать;
to reverse arms воен. повернуть винтовку прикладом вверх ~ обратный;
перевернутый;
противоположный;
reverse side обратная сторона;
reverse motion движение в обратную сторону;
reverse fire воен. тыльный огонь ~ обратный;
перевернутый;
противоположный;
reverse side обратная сторона;
reverse motion движение в обратную сторону;
reverse fire воен. тыльный огонь ~ обратный;
перевернутый;
противоположный;
reverse side обратная сторона;
reverse motion движение в обратную сторону;
reverse fire воен. тыльный огонь side: reverse ~ обратная сторона to ~ the order поставить в обратном порядке ~ тех. реверсирование;
механизм перемены хода;
to take in the reverse воен. или открыть огонь с тыла ~ (the ~) противоположное, обратное;
quite the reverse, very much the reverse совсем наоборот -
46 ruin
['ruːɪn] 1. сущ.1)а) разорение, крахcomplete / utter ruin — полный крах
ruin game — мат. игра на разорение
б) гибель; крушение (надежд и т. п.); падение2) ( ruins) развалины; руиныJerusalem is a city of ruins. — Иерусалим - город развалин.
Syn:3) развалина ( о человеке)6) брит.; разг.; = blue ruin; = mother's ruin джин ( плохого качества)2. гл.1) разрушать, превращать в руины; уничтожатьto ruin completely / utterly — полностью разрушить, разрушить до основания
The wall was imperfectly ruined. — Стена была разрушена не полностью.
Syn:2) разорять3) портить, вредить, наносить ущерб4)а) (по)губитьб) обесчестить5)а) рухнутьб) упасть плашмя, упасть головой вперёд -
47 blast
blɑ:st
1. сущ.
1) связано с движением воздуха а) сильный порыв ветра б) искусственный поток воздуха( в кузне или печи, см. значение
7)) в) учащенное дыхание
2) громкая нота( на духовом инструменте)
3) связано с взрывчаткой а) взрыв б) заряд, взрывчатка в) ударная волна blast proof Syn: blast wall, blast wave
4) разнос, выговор, скандал
5) шумная компания, вечеринка Syn: good time
6) пагубное влияние;
вредитель, болезнь( у растений) ;
проклятие Turns the blessing into a blast. ≈ Так благословение обращается в проклятие.
7) тех. форсированная тяга;
дутье be in blast
8) курение трубки He takes his blast after dinner. ≈ Каждый раз после обеда он выкуривает трубку. ∙ blast bomb blast pot at/in full blast ≈ в полном разгаре (о работе и т. п.)
2. гл.
1) играть на духовом инструменте;
"захлопывать" с помощью такого инструмента;
оглушать (чересчур громким звуком)
2) хвастаться
3) тех. дуть, продувать
4) связано с курением а) курить трубку б) курить траву Syn: to blast crap (букв. "дышать дерьмом")
5) взрывать(ся) ;
создавать проход в породе посредством взрывов The ledge of rock had been blasted. ≈ Выступ скалы был взорван.
6) вредить( растениям и т. п.), заражать, поражать
7) разрушать планы, путать карты
8) связано с проклятиями, см. blast
1.
4) а) церк. проклинать, налагать проклятие б) проклинать (желать недоброго) в) пятнать (доброе имя), поливать грязью, дискредитировать г) ругаться, честить, поносить On they go swearing, blasting, damning. ≈ И вот они все так же ругают, бранят, поносят см. swear
2.
4), damn
2. Syn: curse, damn ∙ blast offсильный порыв ветра;
- ice * ледяной ветер поток, струя воздуха;
- a * cleaning( техническое) пескоструйная очистка( техническое) дутье, форсированная тяга звук духового инструмента;
- to blow a * on the horn затрубить в рог гудок, сирена;
- to sound * (морское) дать гудок взрыв;
взрывание;
- to set off a * произвести взрыв заряд взрывная, ударная волна пагубное влияние;
проклятие;
- he turned the blessing into a * он превратил благословение в проклятие (сленг) вызов по телефону;
- give me a * звякните мне (американизм) (сленг) удар кулаком;
- put the * on him стукни его( американизм) (сленг) разгон, критика( разговорное) проклятие, ругательство( американизм) (сленг) провал, неудача( сленг) наркотики (американизм) (разговорное) выпивка, попойка( шотландское) табачный дым( устаревшее) вспышка молнии( военное) дульное пламя > in * действующий;
> to go full * быть в полном разгаре, работать полным ходом;
> filibuster was going full * обструкция приняла большой размах взрывать, подрывать( техническое) вдувать воздух;
продувать повреждать( растения и т. п.) - frost *s the fruit-buds мороз губит почки фруктовых деревьев разрушать (надежды, планы) ;
- my personal prospects were *ed мои личные планы потерпели крах;
- time has *ed his ambitions время разрушило его замыслы губить, уничтожать;
дискредитировать;
- his evidence was *ed его показания были полностью опровергнуты ругать, проклинать;
- * it! черт возьми! (американизм) (сленг) публично критиковать, нападать, разносить;
- he *ed away at the false idealism of his opponents он набросился на ложный идеализм своих противников (американизм) (сленг) злоупотреблять наркотиками (американизм) рекламировать;
- they *ed their product они рекламировали свою продукцию сильно дуть играть (на трубе) объявлять, провозглашать запускать( ракету) ;
перемещаться с помощью реактивной тяги (компьютерное) освобождать бласт (незрелая клетка)~ воздуходувка;
at (или in) full blast в полном разгаре (о работе и т. п.)~ тех. форсированная тяга;
дутье;
to be in (out of) blast работать полным ходом (стоять) (о доменной печи)blast взрыв ~ взрывать ~ взрывная волна ~ воздуходувка;
at (или in) full blast в полном разгаре (о работе и т. п.) ~ вредитель, болезнь (растений) ~ вредить (растениям и т. п.) ~ тех. дуть, продувать ~ заряд (для взрыва) ~ звук (духового инструмента) ~ пагубное влияние ~ поток воздуха ~ проклинать ~ разрушать (планы, надежды) ~ сильный порыв ветра ~ тех. форсированная тяга;
дутье;
to be in (out of) blast работать полным ходом (стоять) (о доменной печи) -
48 blast
I1. [blɑ:st] n1. сильный порыв ветра2. 1) поток, струя воздухаblast cleaning - тех. пескоструйная очистка
2) тех. дутьё, форсированная тяга3. 1) звук духового инструмента2) гудок, сиренаto sound blast - мор. дать гудок
4. взрыв; взрывание5. (подрывной) заряд6. взрывная, ударная волна7. пагубное влияние; проклятиеhe turned the blessing into a blast - он превратил благословение в проклятие
8. сл. вызов по телефону9. амер. сл. удар кулаком10. амер. сл. разгон, критика11. разг. проклятие, ругательство12. амер. сл. провал, неудача13. сл. наркотики14. амер. разг. выпивка, попойка15. шотл. табачный дым16. уст. вспышка молнии17. воен. дульное пламя♢
in blast - действующий ( об оборудовании)to go full blast - быть в полном /самом/ разгаре, работать полным ходом
2. [blɑ:st] v1. взрывать, подрывать2. тех. вдувать воздух; продувать3. повреждать (растения и т. п.)4. 1) разрушать (надежды, планы)2) губить, уничтожать; дискредитировать5. ругать, проклинатьblast it! - чёрт возьми!
6. амер. сл. публично критиковать, нападать, разноситьhe blasted away at the false idealism of his opponents - он набросился на ложный идеализм своих противников
7. амер. сл. злоупотреблять наркотиками8. амер. рекламировать9. сильно дуть10. играть ( на трубе)11. объявлять, провозглашать12. запускать ( ракету); перемещаться с помощью реактивной тяги13. вчт. освобождатьII [blæst] n -
49 sweep
1. [swi:p] n1. выметание, подметаниеto give a room a good sweep - как следует /хорошенько/ подмести комнату
2. 1) трубочистas black as a sweep - чумазый, как трубочист
2) грязнуля3) подметальщик улиц4) амер. уборщик комнат в студенческом общежитии3. разг. негодяй; тёмная личность4. тж. pl сор, мусор5. течение; непрестанное движение6. скольжениеto move with a sweep - скользить, двигаться плавно
7. размах; взмахthe sweep of a scythe - взмах /размах/ косы
8. 1) размах; диапазонwithin [beyond] the sweep of the guns - в пределах [вне пределов] досягаемости орудий
2) пространство, охватываемое взглядом, горизонт, кругозор3) простор9. круг, охватto bring one's arguments within the sweep of one's audience - сделать свои доводы понятными для слушателей
10. изгиб; поворотto take /to make/ a sweep - а) изгибаться, образовывать изгиб; б) делать поворот, разворот
a wide sweep leads up to the house - дорога к дому широко изогнулась дугой
11. длинное весло12. журавль ( колодца)13. 1) полная победа2) карт. выигрышto make a clean sweep - всё выиграть, взять все взятки, сделать большой шлем и т. п. [ср. тж. ♢ ]
14. разг. см. sweepstake15. 1) наступление, особ. стремительное2) действия авиации по уничтожению выгодных целей и самолётов противника16. 1) поиск (самолёта, корабля)2) мор. траление17. мор. тралsweep vessel - тралящее судно, тральщик
18. крыло ветряного двигателя19. метал. шаблон ( для формовки без модели)20. элк. развёртка21. ав. стреловидность ( крыла)♢
at a /one/ sweep - одним ударом, сразуto make a clean sweep of smth. - полностью отделаться /избавиться/ от чего-л.; ≅ под метёлку вымести [ср. тж. 13, 2)]
2. [swi:p] v (swept)the fire made a clean sweep of the village - пожар стёр деревню с лица земли; деревня сгорела дотла
1. мести, подметать; прочищатьto sweep the deck - мести палубу [см. тж. 5, 1) и 18, 1)]
to sweep a chamber with gas - физ. продуть камеру газом
to sweep clean - а) чисто подметать; б) очистить, «подчистить»; to sweep the table clean - съесть всё, что было на столе; to sweep the bunkers clean - мор. израсходовать весь уголь
2. 1) воен. «прочёсывать», вести разведкуto sweep the sea(s) - а) вести разведку на море; to sweep the sea for enemy ships - искать в море корабли противника; б) очистить море ( от неприятеля); [ср. тж. 6]
2) вести поиск пропавшего самолёта3. мор. тралить, производить траление4. сгребать, сметать ( в кучу); собиратьto sweep smth. into one's pocket - сгрести что-л. себе в карман
5. 1) сметать, смахиватьto sweep the deck - смывать палубу [см. тж. 1 и 18, 1)]
2) уничтожать, сноситьto sweep with fire - воен. смести огнём
he swept all obstacles from his path - он уничтожил все препятствия на своём пути
6. нестись, мчаться, рваться (тж. sweep along, sweep over)to sweep the seas - бороздить моря [ср. тж. 2, 1)]
to sweep right through the enemy - прорываться через расположение противника
to sweep into the realm of international politics - вторгаться в международную политическую жизнь
the rivers swept out of their confines washing away topsoil crop land - реки вырвались из берегов, смывая верхний плодородный слой земли
7. 1) нести, мчать2) увлекать8. тащить, волочить9. ходить, двигаться величавоthe procession swept into the hall, preceded by trumpeters - процессия, возглавляемая трубачами, торжественно проследовала в зал
10. обуять, охватитьto sweep the country - охватить всю страну; пронестись по всей стране
11. охватывать; окидывать ( взглядом)to sweep one's eyes over smb. - окинуть кого-л. взглядом
to sweep the sea [the sky] with a searchlight [with a telescope] - обшаривать море [небо] прожектором [телескопом]
12. гнуть в дугу; изгибать13. вычерчивать14. 1) простираться, тянутьсяthe shore sweeps to the south in a wide curve - к югу берег образует широкую дугу
2) волочиться, тащиться15. 1) касаться, проводить ( рукой)his hands swept (over) the keyboard - его пальцы пробежались по клавиатуре
2) поэт. касаться пальцами струн ( музыкального инструмента)16. разг.1) спорт. выиграть2) одержать полную победуto sweep a constituency - получить подавляющее большинство голосов избирателей
to be swept into power - прийти к власти, получив на выборах подавляющее большинство голосов
the administration swept into power in 1945 was to remain in office for over six years - правительство, победившее на выборах в 1945 г., оставалось у власти ещё шесть лет
to sweep the board - а) карт. сорвать банк, взять все взятки; сделать большой шлем; б) получить все призы; в) иметь полный успех
17. 1) грести длинным веслом2) грести широкими взмахами18. 1) воен. обстреливать, простреливать (тж. to sweep with fire); вести огонь с рассеиванием по фронтуto sweep the deck - простреливать палубу [см. тж. 1 и 5, 1)]
2) ав. вести действия по уничтожению выгодных целей и самолётов противника19. метал. формовать при помощи шаблона20. элк. производить разведку♢
to sweep under the rug /under the carpet/ - прятать, скрывать, маскироватьto sweep difficulties [differences, troubles] under the rug - скрывать трудности [разногласия, неприятности]
to sweep smb. off smb.'s feet - а) увлечь кого-л.; be swept her off her feet - она увлеклась им; I was swept off my feet by his plans - он увлёк меня своими планами; his speeches were calculated to sweep uncommitted voters off their feet - его речи были рассчитаны на то, чтобы сразу же привлечь на свою сторону избирателей, которые ещё не решили, за кого им голосовать; б) сбить с ног; we were almost swept off our feet by the waves - волны чуть не сбили нас с ног
to sweep smb. a curtsey - сделать кому-л. реверанс
-
50 d'ye
[djə]делать, производить, выполнять, осуществлятьсовершатьвыполнять, исполнять; вести дела, заниматьсякончать, заканчиватьнапрягать силы, прилагать усилияделать, создавать, творитьчинить; убирать, чистить, приводить в порядокготовить, жарить, тушить; консервировать, солить, мариновать и т. п.устраивать, приготовлять, организовывать; украшать, меблировать; краситься, пудриться, делать макияжоказывать влияние, уделять внимание, заботитьсярешать, переводить, рецензировать, рисоватьиграть, исполнять; действовать в качестве; подражать, пародироватьистощать, изнурять; избивать; уничтожать, разрушать; «кончать»обманывать, надуватьпроходить, проезжать; достигать; путешествовать с скоростью и т. п.осматривать, посещать; посещатьотбывать срок, отбывать наказаниеарестовать; обвинять, осуждатьснабжать, обеспечивать едой; хорошо принимать, угощатьполностью истратить, протратитьпринимать, куритьпереводить на другой языкдействовать, проявлять активность; действовать, поступатьсправляться, обходиться, довольствоватьсяработатьиметь половые сношенияжить, поживатьподходить, годиться; удовлетворять требованиям; быть достаточнымоказывать, доставлять, причинятьвыражать, показывать, воздаватьделопредставление, развлечение, шоу; вечеринка; военная схватка, набегповедение, обращениемошенничество, обман, жульничествоуказание, приказание, предписаниеуспехАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > d'ye
-
51 did
[dɪd]делать, производить, выполнять, осуществлятьсовершатьвыполнять, исполнять; вести дела, заниматьсякончать, заканчиватьнапрягать силы, прилагать усилияделать, создавать, творитьчинить; убирать, чистить, приводить в порядокготовить, жарить, тушить; консервировать, солить, мариновать и т. п.устраивать, приготовлять, организовывать; украшать, меблировать; краситься, пудриться, делать макияжоказывать влияние, уделять внимание, заботитьсярешать, переводить, рецензировать, рисоватьиграть, исполнять; действовать в качестве; подражать, пародироватьистощать, изнурять; избивать; уничтожать, разрушать; «кончать»обманывать, надуватьпроходить, проезжать; достигать; путешествовать с скоростью и т. п.осматривать, посещать; посещатьотбывать срок, отбывать наказаниеарестовать; обвинять, осуждатьснабжать, обеспечивать едой; хорошо принимать, угощатьполностью истратить, протратитьпринимать, куритьпереводить на другой языкдействовать, проявлять активность; действовать, поступатьсправляться, обходиться, довольствоватьсяработатьиметь половые сношенияжить, поживатьподходить, годиться; удовлетворять требованиям; быть достаточнымоказывать, доставлять, причинятьвыражать, показывать, воздаватьделопредставление, развлечение, шоу; вечеринка; военная схватка, набегповедение, обращениемошенничество, обман, жульничествоуказание, приказание, предписаниеуспехАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > did
-
52 didst
[dɪdst]делать, производить, выполнять, осуществлятьсовершатьвыполнять, исполнять; вести дела, заниматьсякончать, заканчиватьнапрягать силы, прилагать усилияделать, создавать, творитьчинить; убирать, чистить, приводить в порядокготовить, жарить, тушить; консервировать, солить, мариновать и т. п.устраивать, приготовлять, организовывать; украшать, меблировать; краситься, пудриться, делать макияжоказывать влияние, уделять внимание, заботитьсярешать, переводить, рецензировать, рисоватьиграть, исполнять; действовать в качестве; подражать, пародироватьистощать, изнурять; избивать; уничтожать, разрушать; «кончать»обманывать, надуватьпроходить, проезжать; достигать; путешествовать с скоростью и т. п.осматривать, посещать; посещатьотбывать срок, отбывать наказаниеарестовать; обвинять, осуждатьснабжать, обеспечивать едой; хорошо принимать, угощатьполностью истратить, протратитьпринимать, куритьпереводить на другой языкдействовать, проявлять активность; действовать, поступатьсправляться, обходиться, довольствоватьсяработатьиметь половые сношенияжить, поживатьподходить, годиться; удовлетворять требованиям; быть достаточнымоказывать, доставлять, причинятьвыражать, показывать, воздаватьделопредставление, развлечение, шоу; вечеринка; военная схватка, набегповедение, обращениемошенничество, обман, жульничествоуказание, приказание, предписаниеуспехАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > didst
-
53 do
[duːˏ dʊˏ dəˏ dˏ dəʊ]делать, производить, выполнять, осуществлятьсовершатьвыполнять, исполнять; вести дела, заниматьсякончать, заканчиватьнапрягать силы, прилагать усилияделать, создавать, творитьчинить; убирать, чистить, приводить в порядокготовить, жарить, тушить; консервировать, солить, мариновать и т. п.устраивать, приготовлять, организовывать; украшать, меблировать; краситься, пудриться, делать макияжоказывать влияние, уделять внимание, заботитьсярешать, переводить, рецензировать, рисоватьиграть, исполнять; действовать в качестве; подражать, пародироватьистощать, изнурять; избивать; уничтожать, разрушать; «кончать»обманывать, надуватьпроходить, проезжать; достигать; путешествовать с скоростью и т. п.осматривать, посещать; посещатьотбывать срок, отбывать наказаниеарестовать; обвинять, осуждатьснабжать, обеспечивать едой; хорошо принимать, угощатьполностью истратить, протратитьпринимать, куритьпереводить на другой языкдействовать, проявлять активность; действовать, поступатьсправляться, обходиться, довольствоватьсяработатьиметь половые сношенияжить, поживатьподходить, годиться; удовлетворять требованиям; быть достаточнымоказывать, доставлять, причинятьвыражать, показывать, воздаватьделопредставление, развлечение, шоу; вечеринка; военная схватка, набегповедение, обращениемошенничество, обман, жульничествоуказание, приказание, предписаниеуспехдоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > do
-
54 dost
[dʌst]делать, производить, выполнять, осуществлятьсовершатьвыполнять, исполнять; вести дела, заниматьсякончать, заканчиватьнапрягать силы, прилагать усилияделать, создавать, творитьчинить; убирать, чистить, приводить в порядокготовить, жарить, тушить; консервировать, солить, мариновать и т. п.устраивать, приготовлять, организовывать; украшать, меблировать; краситься, пудриться, делать макияжоказывать влияние, уделять внимание, заботитьсярешать, переводить, рецензировать, рисоватьиграть, исполнять; действовать в качестве; подражать, пародироватьистощать, изнурять; избивать; уничтожать, разрушать; «кончать»обманывать, надуватьпроходить, проезжать; достигать; путешествовать с скоростью и т. п.осматривать, посещать; посещатьотбывать срок, отбывать наказаниеарестовать; обвинять, осуждатьснабжать, обеспечивать едой; хорошо принимать, угощатьполностью истратить, протратитьпринимать, куритьпереводить на другой языкдействовать, проявлять активность; действовать, поступатьсправляться, обходиться, довольствоватьсяработатьиметь половые сношенияжить, поживатьподходить, годиться; удовлетворять требованиям; быть достаточнымоказывать, доставлять, причинятьвыражать, показывать, воздаватьделопредставление, развлечение, шоу; вечеринка; военная схватка, набегповедение, обращениемошенничество, обман, жульничествоуказание, приказание, предписаниеуспехАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > dost
-
55 doth
[dʌθ]делать, производить, выполнять, осуществлятьсовершатьвыполнять, исполнять; вести дела, заниматьсякончать, заканчиватьнапрягать силы, прилагать усилияделать, создавать, творитьчинить; убирать, чистить, приводить в порядокготовить, жарить, тушить; консервировать, солить, мариновать и т. п.устраивать, приготовлять, организовывать; украшать, меблировать; краситься, пудриться, делать макияжоказывать влияние, уделять внимание, заботитьсярешать, переводить, рецензировать, рисоватьиграть, исполнять; действовать в качестве; подражать, пародироватьистощать, изнурять; избивать; уничтожать, разрушать; «кончать»обманывать, надуватьпроходить, проезжать; достигать; путешествовать с скоростью и т. п.осматривать, посещать; посещатьотбывать срок, отбывать наказаниеарестовать; обвинять, осуждатьснабжать, обеспечивать едой; хорошо принимать, угощатьполностью истратить, протратитьпринимать, куритьпереводить на другой языкдействовать, проявлять активность; действовать, поступатьсправляться, обходиться, довольствоватьсяработатьиметь половые сношенияжить, поживатьподходить, годиться; удовлетворять требованиям; быть достаточнымоказывать, доставлять, причинятьвыражать, показывать, воздаватьделопредставление, развлечение, шоу; вечеринка; военная схватка, набегповедение, обращениемошенничество, обман, жульничествоуказание, приказание, предписаниеуспехАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > doth
-
56 weapon
n1) оружие; вооружение2) средство•to accept nuclear weapons on one's territory — допускать размещение ядерного оружия на своей территории
to battle-test one's weapons — проводить боевые испытания своего оружия
to block the supply of weapons from... — препятствовать поставкам оружия откуда-л.
to buy weapons from a country — закупать оружие у какой-л. страны
to carry nuclear weapons — иметь ядерное оружие (о самолете, судне)
to counter the increased flow of weapons — принимать ответные меры в связи с усилением притока вооружений
to deliver nuclear weapons — доставлять / нести ядерное оружие
to destroy weapons — ликвидировать / уничтожать оружие
to deter the future use of chemical weapons — удерживать государства от применения в будущем химического оружия
to eliminate nuclear weapons from a territory — убирать ядерное оружие с какой-л. территории
to forego the future use of chemical weapons — отказываться от применения химического оружия в будущем
to freeze the modernization of one's weapons — замораживать модернизацию оружия
to guard against accidental or unauthorized use of nuclear weapons — предупреждать / исключать случайное или несанкционированное применение ядерного оружия
to halt development, production and deployment of nuclear weapons — прекращать разработку, производство и развертывание ядерного оружия
to halve the number of one's strategic nuclear weapons — сокращать наполовину объем своих стратегических ядерных вооружений
to hand in / over one's weapons — сдавать оружие
to keep weapons — хранить / не сдавать оружие
to lay down one's weapons — складывать оружие
to make atomic weapons — производить / создавать атомное оружие
to monitor chemical weapons — устанавливать контроль / следить за наличием химического оружия
to negotiate weapons away / down — договариваться о ликвидации оружия
to place nuclear weapons in a country — размещать ядерное оружие в какой-л. стране
to prevent the further spread of nuclear weapons — предотвращать дальнейшее распространение ядерного оружия
to resort to weapons — прибегать к оружию; пускать в ход оружие
to strive for substantial reduction in strategic nuclear weapons — добиваться существенного сокращения стратегических ядерных сил
to surrender one's weapons — сдавать / складывать оружие
to take one's strategic weapons off alert status — выводить свое стратегическое оружие из состояния повышенной боевой готовности
to turn in one's weapons — сдавать оружие
to use weapons against smb — использовать / применять ядерное оружие против кого-л.
- absolute weaponto withdraw nuclear weapons (from a country) in two phases — выводить ядерное оружие (из какой-л. страны) в два этапа
- accumulated weapons
- advanced weapon
- air-launched nuclear weapons
- alleged use of chemical weapons
- American-made weapons
- American-supplied weapons
- anti-missile weapon
- anti-satellite weapon
- arsenals of weapons
- ASAT weapon
- atomic weapon
- authorized to carry weapons
- bacteriological weapons
- ban on production of chemical weapons
- banning nuclear weapons from the sea bed
- barbaric weapon
- beam weapon
- beam-directed energy weapon
- binary weapon
- biological weapons
- captured weapon - complete weapon
- completed weapon
- consignment of weapons
- conventional weapons
- cosmic weapon
- counter-strike weapon
- covert stores of nuclear weapons
- cruel weapons
- cut in weapons
- cut-back in weapons
- dangerous weapon
- deadly weapon
- decommissioning of weapons
- defense weapon
- defensive weapon
- destruction of stockpiles of nuclear weapons
- deterrent weapons
- devastating weapons
- development of weapons
- directed-energy beam weapon
- elimination of weapons of mass destruction
- emplacement of nuclear weapons
- first generation weapon
- first-strike weapons
- first-use nuclear weapons
- first-use weapons
- fusion nuclear weapon
- fusion-type nuclear weapon
- genetic weapon
- genocidal weapons
- germ weapons
- guided weapon
- handover of weapons
- high tech weapons
- high technology weapons
- home-made weapons
- horror weapons
- hydrogen weapon
- ideological weapon
- illegal possession of weapons
- incoming weapons
- increase in weapons
- infrasonic weapon
- infrasound weapon
- inhumane weapons
- intercontinental weapons
- intermediate range weapon
- intermediate weapon
- knockoffs of American weapons
- land-launched nuclear weapons
- laser weapons
- lethal weapon
- limitation of nuclear weapons
- long-range weapons
- major weapons
- makeshift weapons
- mass destruction weapon
- means of nuclear weapon delivery
- medium-range weapon
- minor weapons
- mix of conventional and nuclear weapons
- modern weapons
- monstrous weapon
- multipurpose weapon
- nerve weapon
- neutron weapon
- new generation of chemical weapons
- new-model weapons
- new-type weapons
- non-atomic weapons
- nondissemination of nuclear weapons and knowledge
- non-nuclear weapons - nuclear-missile weapons
- offensive weapons
- output of weapons
- particle-beam weapons
- perfidious weapon
- poisonous weapons
- political weapon
- potent weapon
- powerful weapon
- precision weapon
- price weapon
- production of weapons
- prohibition of chemical weapons
- prohibition of development of new types and systems of weapons of mass destruction
- proliferation of nuclear weapons
- ray weapon
- reduction in weapons
- reduction of weapons
- region bristling with weapons
- renunciation of atomic, chemical and bacteriological weapons
- restrains on nuclear weapons
- retaliation weapon
- retaliatory weapon
- riot control weapons
- satellite laser weapon
- sea-launched nuclear weapons
- second generation weapon
- secret weapon
- short-range weapon
- smart weapons
- sophisticated weapons
- space weapons
- space-based weapons
- space-launched nuclear weapons
- specific weapons
- spiritual weapon - stock of weapons
- stockpile of weapons
- stockpiling of weapons
- strategic weapons
- strike weapons
- superhigh-frequency weapons
- superiority in conventional weapons
- supersophisticated weapon
- surprise weapon
- surrender of weapons
- survivable weapons
- tactical weapon
- testing of nuclear weapons
- theatre nuclear weapons
- thermonuclear weapon
- third generation weapon
- toxic weapon
- toxin weapon
- treacherous weapon
- type of weapon
- ultimate weapon
- unconventional weapons
- unmanned weapon
- untried weapon
- use of weapons
- vengeful weapon
- weapon of blackmail
- weapon of mass annihilation
- weapon of mass extermination
- weapon of mass total destruction
- weapon of offence
- weapons at the ready
- weapons of war
- weapons of warfare
- withdrawal of nuclear weapons from Europe
- world without weapons
- X-ray laser weapon -
57 shred
1) узкая полоска (напр. бумаги) || разрезать на узкие полоски2) вчт (полностью) стирать, уничтожать, проф. затирать ( файл или каталог без возможности последующего восстановления) -
58 shred
1) узкая полоска (напр. бумаги) || разрезать на узкие полоски2) вчт. (полностью) стирать, уничтожать, проф. затирать ( файл или каталог без возможности последующего восстановления)The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > shred
-
59 shred
1. noun1) лоскуток, клочок, кусок; to tear to shreds разорвать в клочки; to tear an argument to shreds полностью опровергнуть довод2) частица; мизерное количество; not a shred of truth ни капли правдыSyn:fragment2. verb(past and past participle shredded, shred)1) кромсать; резать или рвать на клочки2) расползаться (о материи)* * *1 (n) ветошка; йота; лоскуток; малая толика; обрезок; обрывок; полоска; частица2 (v) разрезать; резать* * *клочок, кусочек, обрывок* * *[ ʃred] n. лоскуток, клочок, кусок, тряпка, частица v. резать на клочки, крошить; шинковать; распадаться* * *клочоккусоклоскутобрывокшматшматок* * *1. сущ. 1) клочок 2) а) обрезок, лоскут, лоскуток (ткани) б) мн. лохмотья (об одежде) 3) перен. клочок (облака); полоска (тумана) 2. гл. 1) а) кромсать; резать или рвать на клочки (ткань, бумагу) б) уничтожать документы (в бумагорезательной машинке) в) делить на небольшие порции 2) измельчать -
60 undo
[ʌn'duː]1)а) открыватьб) расстёгивать; развязыватьto come undone — расстегнуться; развязаться
Her shoelace has come undone. — У неё шнурок развязался.
He undid the top buttons of his shirt. — Он расстегнул пуговицы на груди рубашки.
Syn:2) возвращать ( в прежнее положение); уничтожать ( сделанное); аннулироватьWhat is done cannot be undone. — Сделанного не воротишь.
Syn:3) книжн. губить, доводить до погибелиSyn:4) разбирать, развинчивать (машину, механизм и т. п.)5) расстроить, взволновать; вывести из себя; заставить потерять самообладаниеI felt completely undone. — Я чувствовал себя полностью расстроенным.
Syn:6) информ. вернуться на шаг назад; отменить действие7) уст. объяснять, толковать
См. также в других словарях:
уничтожать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я уничтожаю, ты уничтожаешь, он/она/оно уничтожает, мы уничтожаем, вы уничтожаете, они уничтожают, уничтожай, уничтожайте, уничтожал, уничтожала, уничтожало, уничтожали, уничтожающий, уничтожаемый,… … Толковый словарь Дмитриева
КОРЕНЬ — Аверьянов корень. Перм., Прикам. Растение валериана. МФС, 49; СГПО, 248. Адамов корень. Прикам. Корень, отваром которого девушки привораживают парней. БалСок, 21. В корень. Разг. 1. Основательно, глубоко (знать что л.). 2. Совсем, окончательно… … Большой словарь русских поговорок
Уэллс, Герберт Джордж — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Уэллс. Герберт Джордж Уэллс H. G. Wells … Википедия
Глава 1. ЧТО ТАКОЕ ПРИПРАВЫ? — Вопрос этот может показаться надуманным, потому что ответ на него вроде бы совершенно ясен: приправы это то, чем приправляют, сдабривают, облагораживают пищу, подмешивают к ней нечто, улучшающее ее общий вкус. Обычные словари толкуют… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
Дроу — Жрица и воины дроу в Подземье. Рис. Тодда Локвуда Дроу (англ. drow, самоназвание «илитиири»; в разных переводах использовались транскрипции «драу» и «дров») … Википедия
КАМНЯ НА КАМНЕ НЕ ОСТАВИТЬ — 1. кто, что [от кого, от чего] Полностью уничтожать, разрушать. Подразумевается, что намеренные или стихийные политические, природные, творческие, научные процессы (изменения), социальные и межличностные отношения ставят под угрозу уничтожения… … Фразеологический словарь русского языка
Семейство лессониевые (Lessoniaceae) — У лессониевых ствол разветвленный, на концах ветвей по одной пластине. Ветвление ствола и увеличение числа пластин происходит за счет продольного разрыва, который возникает интеркалярно на стыке основания пластины и вершины ствола;… … Биологическая энциклопедия
Civilization III: Conquests — Разработчик BreakAway Games Издатель Atari … Википедия
ОСНОВАНИЕ (ОСНОВАНЬЕ) — Одно основанье. Сиб. Ирон. Об очень худом человеке. ФСС, 127. Добиваться до основания. Волг. Беднеть, доходить до бедственного положения. Глухов 1988, 35. Разрушать/ разрушить до основания что. Разг. Полностью уничтожать что л. БМС 1998, 424;… … Большой словарь русских поговорок
ЩЕПКА — к щепке (на щепку). Новг. О любви, знакомстве. НОС 12, 115. Довести до щепки кого. Новг. Довести кого л. до духовного и физического истощения. Сергеева 2004, 181 182. Дойти до щепки. Новг. Быть близким к смерти. НОС 2, 90. Разносить в щепки кого … Большой словарь русских поговорок
Вырывать/ вырвать с корнем — что. Разг. Полностью уничтожать, искоренять что л. ФСРЯ, 96; СПП 2001, 47 … Большой словарь русских поговорок