-
41 Feuer
(n)огонь, стрельба; пожар; маякFeuer bekommen — попадать под огонь; подвергаться огневому воздействию
das Feuer an den Feind bringen — вести огонь по противнику, поражать противника огнем
das Feuer aushalten — выдерживать огонь, выстоять под огнем
das Feuer beobachten — наблюдать ( корректировать) огонь
das Feuer nähren — поддерживать огонь; усиливать огонь
das Feuer steigern — повышать интенсивность ( темп) огня, усиливать огонь
das Feuer unterlaufen — пробегать простреливаемый участок; броском преодолевать полосу ( заградительного) огня
durch Feuer lückenlos beherrschen — обеспечивать сплошное поражение огнем, держать под сплошным обстрелом
Feuer erhalten — попадать под огонь; подвергаться огневому воздействию
Feuer fangen — загораться, воспламеняться
mit Feuer belegen — обстреливать ( поражать) огнем
mit Feuer überwachen — контролировать огнем; вести огневое наблюдение
unter Feuer nehmen — обстреливать, брать под обстрел, подвергать обстрелу
Feuer einstellen! — Стой!, Прекратить огонь!
Feuer, anhaltendes — длительный огонь
Feuer, atomares — огонь атомной артиллерии
Feuer, aufeinanderfolgendes zusammengefaßtes — последовательное сосредоточение огня
Feuer, beiderseitiges — перестрелка
Feuer, beobachtetes — наблюдаемый ( корректируемый) огонь
Feuer, bewegliches — подвижный огонь
Feuer, dichtes — плотный огонь
Feuer, direktes — огонь прямой наводкой
Feuer, durchkämmendes — прочесывающий огонь
Feuer, eingeschossenes — скорректированный огонь
Feuer, festes — мор. постоянный ( маячный) огонь
Feuer, flaches — настильный огонь
Feuer, flankierendes — фланговый огонь
Feuer, frontales — фронтальный огонь
Feuer, gegenseitiges — перестрелка
Feuer, geleitetes — управляемый огонь
Feuer, geplantes — плановый огонь
Feuer, geregeltes — корректируемый ( управляемый) огонь
Feuer, geschützweises — поорудийный огонь
Feuer, gezieltes — прицельный огонь
Feuer, gut liegendes — точный ( меткий) огонь
Feuer, heftiges — интенсивный огонь
Feuer, indirektes — огонь непрямой наводкой
Feuer, kombiniertes — комбинированный огонь
Feuer, konzentriertes — сосредоточенный огонь
Feuer, kreuzendes — перекрестный огонь
Feuer, laufendes — беглый огонь
Feuer, lebhaftes — интенсивный огонь
Feuer, maskiertes — огонь с укрытой ( замаскированной) позиции
Feuer, massiertes — массированный огонь
Feuer, mehrschichtiges — стр. многослойный огонь; арт. многоярусный огонь
Feuer, methodisches — методический огонь
Feuer mit Pendeln, verteiltes — огонь с переносом веера по всей ширине цели
Feuer, nichtatomares — огонь обычной ( неатомной) артиллерии
Feuer, planmäßiges — плановый огонь
Feuer, reaktionsschnelles — быстрое открытие огня ( при появлении цели)
Feuer, richtig liegendes — точный огонь
Feuer, schlagartig einsetzendes — внезапно открываемый ( массированный) огонь; огневой налет
Feuer, schweres — огонь тяжелой артиллерии ( артиллерии большой мощности); мощный огневой налет
Feuer, schwerstes — огонь артиллерии ( большой и) особой мощности
Feuer, sporadisches — спорадический огонь
Feuer, steiles — навесный огонь
Feuer, stoßweises — огонь очередями
Feuer, treffsicheres — точный ( меткий) огонь
Feuer, überlagerndes — огонь внакладку
Feuer, überlegenes — огневое превосходство
Feuer, unbeobachtetes — ненаблюдаемый огонь
Feuer, unplanmäßiges — неплановый огонь
Feuer, unregelmäßiges — беспорядвчный огонь
Feuer, unterbrochenes — мор. затмевающийся маячный огонь
Feuer, vereinigtes — сосредоточенный огонь
Feuer, vermehrtes — усиленный огонь
Feuer, verteiltes — рассредоточенный огонь
Feuer, vorbereitetes — подготовленный огонь
Feuer, weitreichendes — огонь па большие дальности, огонь дальнобойной артиллерии
Feuer, wirksames — действительный ( эффективный) огонь
Feuer, wohlgenährtes — частый ( интенсивный) огонь
Feuer, zusammengefaßtes — сосредоточенный огонь
-
42 überrechnen
гл.1) общ. пересчитывать2) юр. обсчитать3) экон. переносить сумму (напр. на другой счёт), переносить сумму (напр. на другой счёт), переводить сумму (на другой счёт), переносить сумму (на другой счёт)4) бизн. калькулировать, переносить сумму, рассчитывать, переводить сумму -
43 Deckkraft
мест.1) общ. кроющая способность (краски)2) тех. кроющая способность, укрывистость краски3) хим. непрозрачная краска, непросвечивающая краска, покрывная краска4) стр. кроющая способность краски, укрывистость5) лес. укрывистость, кроющая способность (краски)6) текст. кроющая сила, кроющая способность (красителя), укрывистость (краски)7) пищ. способность покрытий переносить клей, способность покрытий переносить краску, способность покрытий переносить печатный текст -
44 das Feuer verschwenken
прил.1) воен. переносить огонь по фронту2) артил. переносить огонь (по фронту)3) ВМФ. переносить огонь (по направлению)Универсальный немецко-русский словарь > das Feuer verschwenken
-
45 übertragen
vt1) переноситьdie Punkte vom Modell auf den Steinblock übertragen скульп. — переносить точки с модели на каменный блок
2) граф., жив. переводить, переносить (рисунок на гравюрную доску, холст или краску на бумагу при печати) -
46 Deckfähigkeit
сущ.1) тех. кроющая способность, укрывистость (напр краски)2) хим. непрозрачная краска, непросвечивающая краска, покрывная краска3) стр. кроющая способность краски4) лес. укрывистость, кроющая способность (краски)5) текст. кроющая сила, кроющая способность (красителя)6) пищ. способность покрытий переносить клей, способность покрытий переносить краску, способность покрытий переносить печатный текст7) дер. кроющая способность (краски), укрывистость (напр. краски) -
47 das Feuer feindwärts verlegen
прил.1) воен. переносить огонь в сторону противника, переносить огонь вперёд2) артил. переносить огонь на противникаУниверсальный немецко-русский словарь > das Feuer feindwärts verlegen
-
48 tragen*
1. vt1) носить, нести; переноситьGeld bei sich (D) trágen — носить деньги при себе
etw. (A) über den Bach tragen — переносить что-л через ручей
j-n (A) in den Ármen tragen — нести кого-л. на руках
2) носить (одежду, причёску и т. п.)das Haar geschéítelt tragen — причёсываться на пробор
Sie trägt ein néúes Kleid. — У неё новое платье.
Er muss éíne Brílle tragen. — Он должен носить очки.
3) носить, вынашивать (ребёнка)4) нести, поддерживать собой5)die Kósten tragen — нести расходы
6)éínen Námen tragen — носить имя
der Brief trug den Vermérk “gehéím” — на письме был гриф «секретно»
die Verántwortung für etw. (A) tragen — нести ответственность, отвечать за что-л
Bedénken tragen — сомневаться
für etw. (A) Sórge tragen — заботиться о чём-л
7) переносить, терпетьetw. (A) mit Gedúld tragen — терпеливо сносить что-л
8) (в форме part II) высок:getrágen von dem Wúnsch(e) … — преисполненный желания …
2. vi, vt1) давать плоды [урожай]der Ácker trägt zéhnfach — поле даёт десятикратный урожай
das Kapitál trägt Zínsen — капитал приносит [даёт] проценты
2) носить, держать3)das Gewéhr trägt weit — это ружьё бьёт на далёкое расстояние
íhre Stímme trägt gut — её голос хорошо звучит
3. sich tragen1) носиться, быть носким (о материи)2) одеваться (о манере одеваться)Sie trägt sich nach der létzten Móde. — Она одевается по последней моде.
sich mit éínem Gedánken tragen — носиться с мыслью, лелеять мысль
4) окупаться -
49 übertragen*
неотд1. vt1) передавать, транслировать, пересылать (данные, картинку, сигнал и т. п.)2) высок переводить (на другой язык качественно, высокохудожественно)3) переложить, преобразовать (в другую форму)4) переносить, переписывать, переводить (рисунок, узор и т. п.)an der Táfel stéhende Áúfgaben ins Heft übertrágen — переписать в тетрадь задачи, записанные на доске
5) перенести, применить (в другой области), приложить (к другой области)6) тех передавать, перенаправлять (силу, энергию и т. п.)7) передавать, (пре)поручать, вверять (кому-л что-л), возлагать (что-л на кого-л); уступать (право)8) мед переносить, перемещать (что-л куда-л)j-m Blut übertrágen — переливать кровь кому-л
9) переводить (деньги)10) передавать, переносить (инфекцию); заражать, инфицировать (кого-л)11) передавать, заражать (смехом, радостью и т. п.)12) мед перенашивать (ребёнка)2. sich übertrágen1) поражать, распространяться, передаваться (о болезни)2) передаваться (кому-л)Díése Fréúde übertrug sich auf die Gäste. — Эта радость передалась гостям.
3.part II от übertragen -
50 abbauen
1. vt1) снижать, уменьшать (заработную плату, цены и т. п.)3) сокращать; ликвидировать; аннулировать, упразднятьden Krieg abbauen — покончить с последствиями войны4) сносить, разбирать, демонтировать; разоружать (корабль, крепость)5) бросать, оставлять6) хим. расщеплять, разлагатьNährstoffe abbauen — физиол. усваивать питательные вещества8)das Grundwasser abbauen — горн. отводить грунтовые воды9) выделять (крестьянский двор из общины и переносить на хутор); переносить ( крестьянскую усадьбу на необжитое место)2. vi1) (о) слабеть, устать, обессилеть, (по) терять волю к борьбе3) воен. жарг. выходить из боя, отрываться от противника3. (sich)отделиться, выделиться, отстроить отдельный двор -
51 leiden
1. * vt1) страдать, пострадать (от чего-л.); терпеть (что-л.), переносить, испытывать (что-л.)Durst ( Hunger) leiden — испытывать жажду ( голод), страдать от жажды ( от голода)Mangel leiden (an D) — испытывать недостаток (в чём-л.)Not leiden — испытывать нужду, нуждатьсяSchaden leiden (an D) — терпеть убыток (в чём-л.)Schiffbruch leiden — потерпеть кораблекрушениеUnrecht leiden — терпеть несправедливость2) допускать, терпеть, переноситьdie Regel leidet keine Ausnahme — это правило не допускает ( из этого правила не может быть) исключенийdie Sache ( die Arbeit) leidet keine Unterbrechung( keinen Aufschub) — дело ( работа) не терпит отлагательстваdas kann ( mag) ich nicht leiden — этого я не могу допустить; я этого не выношу, я этого терпеть не могуj-n nicht leiden können( mögen) — не выносить( не переваривать) кого-л.j-n gerne ( gut) leiden mögen ( können) — хорошо относиться к кому-л.2. * vian etw. (D) leiden — страдать, болеть (чем-л.)durch etw. (A) leiden — страдать из-за ( вследствие) чего-л.unter etw. (D) leiden — страдать от чего-л.durch j-n leiden — терпеть от кого-л.3. * vimpes leidet ihn nicht (länger) hier — он ( больше) не в состоянии оставаться здесь, ему не терпится уйти отсюда -
52 verlegen
I 1. vt1) заложить, засунуть (что-л. не туда); затерять2) перекладывать (что-л. на другое место); переводить ( в другое место); перемещать, передислоцировать; ав. перебазироватьdas Feuer verlegen — воен. переносить огонь3) откладывать, переносить (напр., заседание на другой день)4) укладывать (кабель, трубы); производить кладку ( кирпича)5) преграждать ( путь)dem Feind die Rückzugslinie verlegen — отрезать противнику путь отхода6) издавать (книги, газеты)7)Bier verlegen — продавать пиво в разлив2. auf A (sich)старательно заниматься (чем-л.); отдаваться (чему-л.); увлечься (чем-л.)sich aufs Bitten verlegen — начать упрашиватьsich aufs Leugnen verlegen — запираться, упорно отрицать что-л.II adj1) смущённый, стеснительныйum eine Antwort( um eine Ausrede, um eine Entschuldigung) nicht verlegen sein ≈ не лезть за словом в карман; иметь всегда наготове отговоркуum Geld verlegen sein — быть стеснённым в деньгах2) залежалый, испорченный -
53 Saldo vortragen
-
54 das Feuer vorverlegen
арт.воен. переносить огонь в глубину обороны противника, переносить огонь вперёдУниверсальный немецко-русский словарь > das Feuer vorverlegen
-
55 durchmachen
гл.1) общ. переносить (с напряжением, трудом), пройти (школу)2) разг. переживать, переносить, испытывать, праздновать всю ночь напролёт, работать без (обеденного) перерыва, кончать (школу) -
56 ein Muster abklatschen
кол.числ.текст. копировать рисунок, копировать узор, переводить рисунок, переводить узор, переносить рисунок, переносить узорУниверсальный немецко-русский словарь > ein Muster abklatschen
-
57 umbuchen
гл.1) общ. перечислять на другой счёт, переносить на другой счёт2) внеш.торг. переносить бухгалтерские записи с одного счета на другой -
58 umheben
сущ.полигр. переносить (напр., строку) в указанное место листа, переносить (напр., строку) в указанное место полосы -
59 vertagen
гл.1) общ. откладывать, переносить на более поздний срок, переносить (на более поздний срок), отсрочивать2) юр. перенести, отсрочить (íàïð. eine Konferenz) -
60 vertragen
гл.1) общ. переносить (климат, боль, какого-л. человека), выносить2) дер. переносить (климатические условия), выносить (нагрузку)
См. также в других словарях:
ПЕРЕНОСИТЬ — 1. ПЕРЕНОСИТЬ1, переношу, переносишь. несовер. к перенести. Переноосить дрова. Переносить огорчения. Переносить сплетни. «При нем остерегись: переносить горазд.» Грибоедов. «Параша эта наперсница ее затей: шьет, моет, вести переносит.» Пушкин. 2 … Толковый словарь Ушакова
ПЕРЕНОСИТЬ — 1. ПЕРЕНОСИТЬ1, переношу, переносишь. несовер. к перенести. Переноосить дрова. Переносить огорчения. Переносить сплетни. «При нем остерегись: переносить горазд.» Грибоедов. «Параша эта наперсница ее затей: шьет, моет, вести переносит.» Пушкин. 2 … Толковый словарь Ушакова
переносить — См. сплетничать … Словарь синонимов
переносить — 1. ПЕРЕНОСИТЬ, ношу, носишь; нсв. кого что. 1. к Перенести. 2. (с отриц.). Очень не любить, не выносить. Не переносить лжи. // Не обладать способностью выдерживать какое л. воздействие на организм. Не переносить антибиотиков. ◁ Переноситься,… … Энциклопедический словарь
ПЕРЕНОСИТЬ — ПЕРЕНОСИТЬ, переносный, перенос, см. перенашивать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
переносить — ПЕРЕНОСИТЬ/ПЕРЕНЕСТИ ПЕРЕНОСИТЬ/ПЕРЕНЕСТИ, перетаскивать/ перетащить, разг. сниж., сов. перепереть … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
переносить — ПЕРЕНОСИТЬ, ошу, осишь; ошенный; совер. 1. кого (что). Перенести, снести куда н. в несколько приёмов. П. все вещи в вагон. 2. что. Износить много одежды (разг.). П. много обуви. 3. кого (что). О беременной: проносить ребёнка дольше обычного срока … Толковый словарь Ожегова
ПЕРЕНОСИТЬ 1 — ПЕРЕНОСИТЬ 1, ошу, осишь; ошенный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
переносить — ПЕРЕНОСИТЬ1, несов. (сов. перенести), кого что. Перемещать (переместить) кого , что л. из одного места в другое, взяв в руки, неся; доставлять (доставить) куда л. [impf. to carry, have or hold (in one’s arms, on one back, etc.) while moving from… … Большой толковый словарь русских глаголов
переносить — перенести инсульт • действие, объект перенести инфаркт • действие, объект перенести операцию • действие, объект переносить страдания • действие переносить стрижку • действие, объект переносить тяготы • действие, объект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
переносить — I ношу/, но/сишь; нсв. см. тж. переноситься кого что 1) к перенести 2) а) с отриц. Очень не любить, не выносить. Не переносить лжи. б) отт. Не обладать способностью выдержив … Словарь многих выражений