-
81 АНГЕЛ
-
82 отживать
отжить( устаревать) be come* obsolete; ( о людях) have had one's dayотжить свой век — (об обычаях и т. п.) go* out of fashion / use; ( о людях) have had one's day
-
83 некоторые
мн.; скл. как мест.
(о людях) some (people)* * *скл. как (о людях) some (people)* * *severalsome -
84 отживать
несов. - отжива́ть, сов. - отжи́ть( устаревать) go out of date, become obsolete; ( о людях) have had one's dayотжи́ть свой век (об обычаях и т.п.) — go out of fashion / use; ( о людях) have had one's day
-
85 знаменитый
ЗНАМЕНИТЫЙ (ИЗВЕСТНЫЙ)Прилагательное знаменитый имеет несколько эквивалентов в английском языке: famous, noted, notorious. Famous и noted (главным образом о людях) означают 'хорошо известный' и могут взаимозаменяться: знаменитый музыкант – famous musician и noted musician, знаменитый ученый – famous scientist и noted scientist (иногда noted выражает оттенок неодобрения, не свойственный прилагательному famous). В отличие от прилагательного знаменитый, употребляющегося с дополнением в творительном падеже (знаменитый чем-л.), famous требует дополнения с предлогом for: famous for one's heroic deeds. Notorious (о людях) употребляется чаще всего в значении 'пользующийся дурной славой, известный с плохой стороны': знаменитый преступник – notorious criminal.Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > знаменитый
-
86 известный
ЗНАМЕНИТЫЙ (ИЗВЕСТНЫЙ)Прилагательное знаменитый имеет несколько эквивалентов в английском языке: famous, noted, notorious. Famous и noted (главным образом о людях) означают 'хорошо известный' и могут взаимозаменяться: знаменитый музыкант – famous musician и noted musician, знаменитый ученый – famous scientist и noted scientist (иногда noted выражает оттенок неодобрения, не свойственный прилагательному famous). В отличие от прилагательного знаменитый, употребляющегося с дополнением в творительном падеже (знаменитый чем-л.), famous требует дополнения с предлогом for: famous for one's heroic deeds. Notorious (о людях) употребляется чаще всего в значении 'пользующийся дурной славой, известный с плохой стороны': знаменитый преступник – notorious criminal.Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > известный
-
87 плыть
Глагол плыть передается английскими swim, float, drift и sail. Swim имеет в виду самый процесс плавания (о человеке, животном): to swim on the back, to swim on one's side. Float (о предметах, реже о людях) предполагает медленное скольжение по воде без всяких усилий под влиянием течения или ветра: dead leaves floating in a pool, raft floating down the river. Drift (в буквальном значении только о предметах) подчеркивает мысль о скольжении, иногда стремительном, по течению или по волнам, может взаимозаменяться с float: to drift on the waves и to float on the waves. Drift (о людях) часто употребляется в метафорическом значении 'идти, плыть по течению': he never did anything of his own accord, he just drifted. Sail связано в основном с судоходством и первоначально означало 'плыть под парусами'; теперь применяется к судам с различными типами двигателей.Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > плыть
-
88 достаточный
sufficient имя прилагательное: -
89 обильный
-
90 щедрый
generous имя прилагательное:benevolent (благотворительный, доброжелательный, благожелательный, великодушный, благосклонный, щедрый)open-handed (щедрый, великодушный) -
91 встречаться
•This problem crops up (or is encountered) frequently in shock tube reactions.
•Aragonite is found (or occurs, or is encountered) in many localities.
•Plastic materials are not found in their natural form.
•The temperature likely to be met with in practice...
•These absorption bands do not occur in the vapour phase.
•A nonlinear equation that occurs frequently in scientific work...
•These features are not encountered in studies of...
•This forest formation is seldom seen in mature form.
•Tall trees are sometimes present along the streams.
•Occasionally, one comes across a patient with Milroy's disease.
•Such situations often occur in practice.
* * *Встречаться -- to be, to occur, to be encountered; to confront (на пути кого-либо) Встречаться в -- to be found in, to be encountered in, to occur in; to be identified with (быть связанным с)Oscillatory motion is frequently encountered in the design of peripheral equipment.Typical examples of Category C valves are identified with the following systems:Встречаться с -- to be encountered; to meet; to confront with (сталкиваться с); to make contact with (о людях)The streamline dividing the mainstream from the separated region meets the wall.During the decade he made contact with a number of eminent scientists and engineers.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > встречаться
-
92 липовый
2) American: phony3) Jargon: pseud (о людях и вещах) -
93 хранитель закона
General subject: lawman (о людях, работающих в правоохранительных органах) -
94 (horse marines) морская кавалерия
Jocular: horse marine (о людях, занимающихся не своим делом, не нашедших своего места)Универсальный русско-английский словарь > (horse marines) морская кавалерия
-
95 Отчёт о клиническом исследовании
Универсальный русско-английский словарь > Отчёт о клиническом исследовании
-
96 активный
1) General subject: active, ambitious, busy, dynamic, energetic, fast and furious, industrious, interjetic, militant, ohmic, on( one's) toes, robust, stirring, up and doing, up-and-doing, vigor, favourable, hectic (Nimeria), sprightly (часто о престарелых людях, пример: sprightly for her age), bundle of energy, vocal2) Medicine: sthenic3) Military: aggressive (об обороне)4) Religion: awake5) Economy: operational6) Metallurgy: live, wattful (о сопротивлении)7) Psychology: functional8) Textile: fibre-reactive9) Jargon: hot, on the ball, on the go, on the stick, rootin'-tootin', rough and ready, ball of fire10) Information technology: current11) Student language: big wheel12) Metrology: resistive13) Ecology: potent14) Business: aggressive, living, strong16) Network technologies: running18) Programming: concurrent19) Aviation medicine: alert20) Makarov: active (об ингредиенте в лекарственной форме), energetical21) Taboo: butch, (о партнёре в половом акте) mintie22) Electrochemistry: actual23) Phraseological unit: bustle with (to be full of a certain activity or active beings.) -
97 беднота
1) General subject: beggarhood, poor, simple, the poor, underclass2) Economy: poors3) Derogatory: (о людях) trailer trash -
98 без женщин
General subject: stag (о появлении на людях) -
99 бесшабашный
General subject: bull headed, bull-headed, careless, daft, devil may care, devil-may-care, free swinging, free-swinging, harum scarum, harum-scarum, madcap, reckless, rollicking (о людях), slaphappy, take it or leave it, wanton, devil-may-carish, giddy-pated, foolhardy, dare-devil, swashbuckling, mischievous -
100 блестящий
1) General subject: Oriental, aglisten, aureate (о речи), bright, brilliant (редко бриллиант), clinquant, coruscating, crackling, crisp (о стиле, речи), fine, ganoid, garish (о красках, свете), gay, gemmy, glazy, glittering, glittery, glossy, in mint condition, in mint state, irradiative, lambent, lucent, luminous (об ораторе, писателе и т. п.), lustrous, lustrous (о таланте и т.п.), orient, polished, pyrotechnic, pyrotechnical, quicksilver, radiant, resplendent, sensational, sheen, sheeny, shining, shiny, showy, signal, silken, silky, sparkish (о людях), sparkling, splendent, splendid, starlight, twinkly, glamourous (eg. glamourous star - блестящая звезда), top-notch (напр., ученый - top-notch scientist), scintillating2) Geology: lustreous3) Biology: nitidous4) Colloquial: slick, sparkly (kiss my sparkly ass - "поцелуй мой блестящий зад" - фраза Бендера из "Футурамы")5) Obsolete: gallant6) Botanical term: shining (лат. conscans), shining (лат. lucens), shining (лат. nitens), shining (лат. nitidus)7) Poetical language: fulgent8) Bookish: coruscant, nitid, splendorous10) Automobile industry: fiery11) Architecture: lucent (излучающий блеск)12) Forestry: smooth13) Polygraphy: snap (о снимке), snappy (о снимке)14) Jargon: crackajack, crackerjack, (некто) dandy, fizzing, mad, oogley, panicky, ripping, rootin'-tootin', way-up (в смысле высокого класса или высокого общественного положения), wicked (во всех смыслах, отношениях), ritzy, rooting-tooting, mess, murder, wizard16) Makarov: dewy, fulgid, incandescent, luculent17) Emotional: gorgeous18) Taboo: assy (о задней части юбки или брюк)19) Electrochemistry: speculum
См. также в других словарях:
Сага о людях из Лососьей долины — Laxdæla saga … Википедия
В людях (фильм) — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
О мышах и людях — У этого термина существуют и другие значения, см. О мышах и людях (значения). О мышах и людях … Википедия
О мышах и людях (фильм, 1992) — У этого термина существуют и другие значения, см. О мышах и людях (значения). О мышах и людях Of Mice And Men … Википедия
В людях — У этого термина существуют и другие значения, см. В людях (значения). В людях Книга, под одним из современных издательств. Жанр: Повесть … Википедия
О мышах и людях (новелла) — У этого термина существуют и другие значения, см. О мышах и людях. О мышах и людях Жанр: Роман Автор: Джон Стейнбек Язык оригинала: английский Публик … Википедия
О мышах и людях (фильм — О мышах и людях (фильм, 1992) О мышах и людях Of Mice And Men Жанр драма … Википедия
Людям о людях — «Людям о людях» … Википедия
Песни о людях — Альбом «Любэ» Дата выпуска 1997 Записан 1997 … Википедия
Песни из концертной программы «Песни о людях» — Альбом «Любэ» Дата выпуска 1998 Записан 1998 Жанр Рок музыка Длительность 1:38:41 Продюсер … Википедия
на людях и смерть красна — С миром и беда не убыток. Ср. В сенях и перед сенями на площадке столпилось человек пятьдесят пленных. Я вмешался в толпу по пословице: на людях и смерть красна. Н. Макаров. Воспоминания. 8, 6. Ср. Я только себя спрашиваю, какую пользу мое… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона