-
61 revise
[rɪ'vaɪz]v1) повторять, освежать в памяти- revise rules- revise for exams2) пересматривать, исправлять, перерабатывать- revised edition- revise the text
- revise one's opinion
- revise an article•USAGE: -
62 freshen
[ˈfreʃn]freshen вчт. обновить freshen освежать (в памяти) freshen свежеть (тж. freshen up; о ветре) freshen тех. фришевать; to freshen up oneself приводить себя в порядок freshen тех. фришевать; to freshen up oneself приводить себя в порядок -
63 rub
[rʌb]rub in постоянно твердить (о чем-л. неприятном); don't rub it in не растравляйте рану; rub off стирать(ся); выводить (пятно) rub натирание; растирание; give it a rub! потрите! rub втирать, натирать (on, over) rub разг. затруднение, препятствие, помеха; камень преткновения; there is the rub вот в чем загвоздка rub копировать рисунок (с меди или камня), притирая к нему бумагу карандашом rub натирание; растирание; give it a rub! потрите! rub натирать; to rub sore натирать до крови rub натирать, начищать (тж. rub up) rub натертое место rub неровность почвы (мешающая игре) rub диал. оселок rub протирать rub соприкасаться; задевать rub стирание; the rub of a brush чистка щеткой rub стирать(ся) (тж. rub away, rub off) rub тереть(ся) (against - обо что-л.); to rub one's hands потирать руки rub трение rub along разг. кое-как перебиваться rub along разг. ладить, уживаться rub along разг. продвигаться, пробираться с трудом rub away перен. лишать(ся) новизны, стираться rub away стирать (ворс) rub down вытирать досуха rub down стирать шероховатости rub down точить, шлифовать rub down чистить лошадь rub in втирать (мазь) rub in постоянно твердить (о чем-л. неприятном); don't rub it in не растравляйте рану; rub off стирать(ся); выводить (пятно) to rub (smb.'s) nose into the fact амер. разг. ткнуть (кого-л.) носом, указать (кому-л.) на факт rub стирание; the rub of a brush чистка щеткой rub in постоянно твердить (о чем-л. неприятном); don't rub it in не растравляйте рану; rub off стирать(ся); выводить (пятно) rub off стирать rub off счищать rub тереть(ся) (against - обо что-л.); to rub one's hands потирать руки rub натирать; to rub sore натирать до крови rub up растирать (краску); to rub the wrong way гладить против шерсти; раздражать rub through пережить, перенести (трудности); rub together тереть (предметы) друг о друга rub through пережить, перенести (трудности); rub together тереть (предметы) друг о друга rub up начищать, полировать rub up освежать (в памяти) rub up растирать (краску); to rub the wrong way гладить против шерсти; раздражать rub разг. затруднение, препятствие, помеха; камень преткновения; there is the rub вот в чем загвоздка -
64 refresh
[rɪˈfreʃ]refresh заново снабжать припасами refresh вчт. обновить refresh освежать, оживлять; подкреплять(ся); to refresh oneself подкрепляться (едой, питьем); to refresh one's memory освежить в памяти, вспомнить (что-л.) refresh подновлять, подправлять refresh освежать, оживлять; подкреплять(ся); to refresh oneself подкрепляться (едой, питьем); to refresh one's memory освежить в памяти, вспомнить (что-л.) refresh освежать, оживлять; подкреплять(ся); to refresh oneself подкрепляться (едой, питьем); to refresh one's memory освежить в памяти, вспомнить (что-л.) screen refresh вчт. восстановление изображения storage refresh cycle вчт. цикл обновления памяти -
65 brush up
а) чистить(ся); приводить (себя) в порядок;б) освежать (знания); I must brush up my French мне нужно освежить в памяти французский язык* * *освежать, приводить себя в порядок; подновлять; сметать щеткой, собирать щеткой; восстановление в памяти, повторение в памяти* * *1) чистить(ся); приводить (себя) в порядок 2) разг. освежать (знания) -
66 brush
brʌʃ
1. сущ.
1) щетка, любое приспособление для очистки чего-л. от грязи You want a hard brush to brush sunlight off a wall. ≈ ирон. Если хочешь очистить стену от солнечного света, тебе понадобится очень крутая щетка! bottle brush clothes brush scrub brush scrubbing brush upholstery brush
2) предмет, напоминающий щетку по форме или функции а) кисть, кисточка;
перен. художник shaving brush give it another brush the brush brother of the brush brushwork б) пушистый хвост (особенно у лисы) в) щетка для волос, расческа, гребень г) электр. щетка д) муз. щетка (особый вид барабанной палочки) Syn: wire brush е) часть лапок насекомых, покрытая ворсинками ж) австрал. низкий кустарник з) разг. женщина, девушка
3) действия или результаты действий, ассоциативно связанные с щеткообразными предметами или производимые ими а) чистка щеткой to have a brush ≈ почистить что-л. б) ссадина( особенно на ногах у лошадей) в) столкновение, стычка (сравни рус. "начистить харю") г) легкое прикосновение ∙ brush-burn
2. гл.
1) чистить щеткой;
редк. выбивать (ковер, пальто и т.д.) ;
смахивать (пыль и т.д.) - brush up brush smth. clean brush smth. down
2) причесывать(ся) Syn: comb
3) задевать, оцарапывать(ся) ;
ласкать( в прямом и переносном смысле), легко прикасаться,
4) подстригать кусты
5) писать, рисовать A head so decisively brushed. ≈ Так четко выписанная голова. ∙ brush against brush aside brush away brush by brush down brush off brush over brush past brush up brush up against щетка - hard * жесткая щетка - sweeping * половая щетка - a * for clothes платяная щетка - to shine with a * начищать щеткой до блеска - to stroke the hair with a * приглаживать волосы щеткой чистка (одежды) щеткой - to have a * почиститься - to give one's clothes a good * хорошо вычистить одежду - to give smth. another * еще раз почистить что-л.;
окончательно отделать что-л. - it needs a * здесь нужна щетка /нужно кое-что доделать кисть, кисточка - whitewashing * малярная кисть - writing * кисточка для письма( тушью) - painter's * кисть художника - to paint with a full * писать широкими мазками - to be worthy of an artist's * быть достойным кисти художника - her face will delight the painter's * любой художник с радостью написал бы ее портрет мастерство, стиль( знаменитого) художника - the * of Raphael кисть Рафаэля - Turner's magic * волшебная кисть Тэрнера пушистый хвост (лисы, белки) (диалектизм) щетина( о бороде) ссадина (на ноге лошади) легкое прикосновение (американизм) (разговорное) вечеринка (электротехника) щетка > to show one's * показать спину, сбежать, скрыться чистить щеткой - to * clothes чистить платье - to * off one's coat вычистить щеткой пальто - to * out тщательно вычистить - to * out a room вымести комнату - to * up обновлять, освежать, приводить в порядок, наводить лоск;
чиститься, приводить себя в порядок - the house needs to be *ed up дом нужно привести в порядок причесывать, приглаживать - to * down приглаживать щеткой - hair *ed back зачесанные назад волосы - to * one's hair up зачесывать волосы наверх;
отбрасывать волосы назад (с лица) удалять, счищать что-л. - to * away dirt отчищать грязь - to * away flies отгонять мух - to * off счищать, смахивать;
отмахиваться;
(разговорное) отделаться( от кого-л.), отшить( кого-л.), осадить( кого-л.) - he *ed a speck of dust off his sleeve он смахнул пылинку с рукава - to * the snow off счистить снег - to * the whole matter off отмахнуться от вопроса /дела/ - I *ed him off я отделался от него - to * up сметать, собирать щеткой - to * up the crumbs сметать крошки( редкое) писать кистью;
наносить слой краски кистью (редкое) устранить, замазать краской какую-л. деталь на картине натирать;
намазывать - to * over нанести( что-л.) щеткой - to * smb. over with brandy натереть кого-л. водкой натереть ногу (о лошади) (текстильное) поднять ворс стычка, схватка, столкновение - a * with the enemy стычка с врагом - to give smb. a * (редкое) отколотить кого-л. - to have a * together( редкое) подраться, схватиться - the hunter had a sharp * with a bear единоборство охотника с медведем было трудным мягкий упрек, укор - I have given them a * я их слегка отругал легко касаться, задевать ( проходя, пробегая мимо) - she *ed the child's cheek with her fingers она потрепала ребенка по щеке - the foliage *ed my cheeks as I ran through the wood когда я бежал по лесу, листья хлестали меня по лицу - I was *ed against by a cyclist меня задел проезжающий мимо велосипедист стремительно и легко двигаться( обыкн. слегка касаясь чего-л., небрежно задевая кого-л.) - to * past /by/ smb. прошмыгнуть /проскользнуть/ мимо кого-л. - to * through the crowded streets стремительно мчаться по переполненным людьми улицам удрать, стремительно убежать - * off! беги! (американизм) низкий кустарник, поросль, чаща, заросль;
подлесок( американизм) обрубленные сучья, хворост, валежник( американизм) глухомань обсаживать кустарником очищать от кустарника;
сводить лес brush кисть;
the brush искусство художника;
to give it another brush поработать (над чем-л.) еще, окончательно отделать ( что-л.) brush кисть;
the brush искусство художника;
to give it another brush поработать (над чем-л.) еще, окончательно отделать (что-л.) ~ вчт. кисть ~ легкое прикосновение ~ легко касаться, задевать ~ австрал. низкий кустарник ~ обсаживать кустарником ~ причесывать (волосы) ~ ссадина ~ стычка, столкновение ~ хвост (особ. лисий) ~ чистить щеткой ~ чистка щеткой;
to have a brush почистить щеткой ~ эл. щетка ~ щетка ~ against слегка задевать ~ aside отделываться, отстранять от себя;
отмахиваться ~ aside смахивать ~ away отчищать, счищать;
отметать ~ by прошмыгнуть мимо ~ off быстро убежать ~ off отмахиваться ~ off удалять, устранять ~ up освежать (знания) ;
I must brush up my French мне нужно освежить в памяти французский язык ~ up чистить(ся) ;
приводить (себя) в порядок brush кисть;
the brush искусство художника;
to give it another brush поработать (над чем-л.) еще, окончательно отделать (что-л.) ~ чистка щеткой;
to have a brush почистить щеткой ~ up освежать (знания) ;
I must brush up my French мне нужно освежить в памяти французский язык -
67 recreate
verb1) восстанавливать силы, освежать2) (refl.) отдыхать, освежаться3) занимать, развлекать4) (refl.) развлекаться* * *(v) восстанавливать силы; занимать; занять; обновить; обновлять; освежать; освежить; развлекать; развлечь* * *поправляться, восстанавливать силы* * *[rec·re·ate || 'rɪːkrɪeɪt] v. восстанавливать силы, освежать, освежаться, отдыхать, занимать, развлекать, развлекаться* * *заниматьосвежатьосвежатьсяразвлекать* * *I гл. 1) поправляться, восстанавливать силы; приходить в себя, вставать на ноги (после болезни и т. п.) 2) а) оживлять б) возвр. оживляться, взбадриваться; развлекаться, веселиться (тж. recreate oneself with) 3) амер. развлекаться II гл. 1) заново создавать 2) воскрешать в памяти -
68 emlékezet
память способность мозга* * *формы: emlékezete, emlékezetek, emlékezetetпа́мять жaz emlékezetem szerint — наско́лько я по́мню
az emlékezetébe vésni — запомина́ть/-по́мнить
* * *[\emlékezetet, \emlékezete] 1. память;vizuális \emlékezet — зрительная память; \emlékezetem szerint — насколько припоминаю; \emlékezet — е szerint на его памяти; ha \emlékezetem nem csal — если мне память не изменяет; \emlékezetem cserbenhagy — память мне изменяет; {saját} \emlékezet.ébe (vissza)idéz вызывать/вызвать в память; воспроизводить/воспроизвести v. воссоздавать/ воссоздать в памяти; \emlékezetébe idéz vkinek vkit, vmit — напоминать/напомнить кому-л. о ком-л., о чём-л. v. что-л., приводить/привести на память кому-л., что-л.; a levél a múltat idézte \emlékezetembe — письмо напомнило мне прошлое v. о прошлом; lél. \emlékezetbe idézés — воспроизведение в памяти; \emlékezetébe vés — запечатлевать/запечатлеть v. закреплять/закрепить в памяти; запоминать/запомнить; biz. попомнить; мотать v. наматывать/намотать себе на ус; mélyen \emlékezetébe vés — твёрдо запомнить; \emlékezetébe vésődik — запоминаться/запомниться; запечатлеваться/запечатлеться в памяти; запасть в память; jól vésd az \emlékezetedbe, hogy — … biz. задолби себе на носу, что…; \emlékezetbe vésés — запоминание; lél. rendezett \emlékezetbe vésés — организованность в запоминании; vkinek az \emlékezetében — на чьей-л. памяти; még élénken él \emlékezetemben — ещё свежо в моей памяти; felújít vmit \emlékezetében — освежать/осве жить что-л. в памяти; megmarad az \emlékezetben — запоминаться/запомниться; ez a vers \emlékezetemben maradt — мне запомнилось это стихотворение; ilyen dolgok sokáig \emlékezetben maradnak — такие дела долго будут помниться; \emlékezetben tart — держать/ удержать v. сохранить/сохранить в памяти; biz. упомнить; hálás \emlékezetében tart vkit — с благодарностью вспоминать/вспомнить о ком-л.; biz. tarts meg jó \emlékezetedben — не поминай меня лихом; \emlékezetben tartás — запоминание; \emlékezetében van — помниться; jól az \emlékezetemben vannak ezek a sorok — мне хорошо помнятся эти строки; \emlékezetből — по памяти; на память; напамять, наизусть; \emlékezetből leír — записать на память; beszédet \emlékezetből mond — говорить речь на память v. по памяти; kiesik az \emlékezetéből — изглаживаться/изгладиться из памяти; выпадать/выпасть v. исчезать/исчезнуть из памяти; вылетать/вылететь из голова; kiment az \emlékezetéből — изглаживаться/изгладиться из памяти; из памяти вон; \emlékezetéből kitöröl — изглаживать/изгладить v. выбрасывать/выбросить v. вычёркивать/вычеркнуть из памяти; élesíti az \emlékezetét — изощрить/изощрить память;auditív \emlékezet — слуховая память;
2. ir., rég. ld. emlékezés;3. vál. ld. emlék 2., 3.. -
69 fresh
freʃ
1. прил.
1) свежий (недавно приготовленный, не испортившийся) They have fresh bread every morning at the bakery. ≈ Каждое утро в пекарне свежий хлеб. Syn: newly made, not stale, recent;
well-preserved, unfaded, unspoiled, in good condition, unwithered, unwilted, not deteriorated, undecayed;
(variously) green, hot, sweet
2) свежий, натуральный;
неконсервированный (идущий в пищу в своем натуральном виде) fresh fruit ≈ свежие фрукты It was so good to taste fresh meat and fresh water again. ≈ Как приятно снова почувствовать вкус свежего мяса и пресной воды. fresh butter fresh water Syn: not salted, unsalted;
unpickled, not preserved, unsmoked, undried, uncured
3) свежий, чистый( не бывший в употреблении;
не запачканный) fresh bandage ≈ свежий бинт fresh table-cloth ≈ свежая скатерть Syn: clean, unworn, unused
4) а) свежий, чистый, не затхлый( о воздухе) Open the window and let in a little fresh air. ≈ Открой окно и впусти немного свежего воздуха. б) прохладный, холодный( о погоде) в) сильный, крепкий, резкий( о ветре) ∙ Syn: pure, cool, refreshing;
bracing, chill, nipping, stinging, cutting, biting;
stiff, brisk, keen
5) а) новый, только что появившийся fresh sprouts ≈ молодые побеги no fresh news ≈ ничего нового б) оригинальный, самобытный There is a lot of fresh material in his new play. ≈ В его новой пьесе много оригинального. в) дополнительный to make a fresh start ≈ начать все заново ∙ Syn: new, original, creative, inventive, novel;
unusual, unfamiliar;
rare, strange, unique;
modern, modernistic, new-fashioned;
recent, late, up-to-date
6) а) неопытный;
необученный fresh hand ≈ неопытный человек б) только что или недавно появившийся, прибывший fresh from/out of school ≈ прямо со школьной скамьи ∙ Syn: recent, new, raw
7) свежий, бодрый, энергичный;
освеженный, отдохнувший She was still fresh after working all day. ≈ Проработав весь день, она тем не менее была бодра. Syn: fit, keen, lively, ready, active, energetic, unworn, unwearied, not fatigued;
rested, refreshed, freshened, invigorated;
unimpaired, unabated
8) а) свежий, цветущий fresh complexion ≈ хороший цвет лица б) яркий, отчетливый, хорошо сохранившийся The lessons remain fresh in her memory. ≈ Уроки были свежи в ее памяти.
9) амер. дерзкий, развязный, наглый, нахальный She was sent to her room for being fresh. ≈ За дерзость ее отослали в ее комнату. Don't get fresh with me. ≈ Ты со мной не наглей. Syn: impudent, rude, cheeky, pert, saucy, sassy, brazen, insolent, snotty;
forward, presumptuous, smart-alecky, flippant;
bold, brassy, assuming;
obtrusive, meddlesome
10) а) шотланд. трезвый б) подвыпивший
2. сущ.
1) раннее утро, весна (начальный период, начальная часть дня, года и т. п.) ;
прохлада The robins keep on pretending it is the fresh of the year. ≈ Малиновки продолжали притворяться, что сейчас весна.
2) а) = freshet б) внезапный резкий порыв (ветра), шквал Syn: gust, squall
3. гл. освежать, подкреплять;
усиливать to fresh smb. up ≈ взбодрить кого-л. Syn: refresh, recruit, strengthen;
increase
4. нар.
1) заново, вновь, опять We're fresh out of eggs. ≈ У нас опять нет яиц. Syn: newly
2) недавно fresh caught fish ≈ недавно пойманная рыба Syn: newly прохлада;
прохладное время - the * of the morning утренняя прохлада обыкн. pl (устаревшее) (американизм) поток пресной воды, вливающийся в море обыкн. pl (устаревшее) (американизм) паводок, разлив реки (в результате дождей или снегопадов) (устаревшее) (американизм) ручеек пресной воды шквал, порыв - a * of wind сильный порыв ветра( шотландское) оттепель( американизм) (университетское) (жаргон) новичок;
первокурсник свежий, только что полученный или появившийся - the * shoots of a plant свежие побеги растения - * young thing молодое существо - * flowers свежесрезанные цветы - * tea свежезаваренный чай - * paint непросохшая краска - * paint! осторожно, окрашено! (надпись) натуральный;
свежий;
неконсервированный - * butter несоленое масло - * meat парное мясо - * weight( кулинарное) вес (продукта) в сыром виде, сырой вес - * herring свежая сельдь - to eat smth. * есть что-л в свежем виде неиспорченный, свежий - * eggs свежие яйца - * milk свежее молоко новый, дополнительный, еще один - * supply новые запасы - to begin a * chapter начать новую главу - to make a * start начать все заново - take a * sheet of paper возьми еще лист бумаги - to throw * light on smth. проливать новый свет на что-л оригинальный, новый;
неожиданный - * idea новая мысль - his remarks are always * его замечания всегда оригинальны новый, незнакомый - no * news ничего нового - to meet * faces встречать новые лица - a considerable number of * Lincoln letters were turned up было обнаружено много неизвестных ранее писем Линкольна (разговорное) новый, только что прибывший, поступивший - * from school прямо со школьной скамьи - * from the war только что с войны свежий, цветущий - * complexion свежий цвет лица яркий, невыцветший;
свежий - * colours свежие краски - * in one's memory свежо в памяти чистый, свежий (о воздухе) - * air and exercise прогулка на свежем воздухе чистый, незаношенный - * shirt чистая рубашка бодрый, неуставший, полный сил - to feel * чувствовать себя бодрым - in the morning he was * and gay утром он был добр и весел неопытынй, необученный - * hand неопытный человек (разговорное) новенький( о школьнике) - * one новичок (особ. в тюрьме) прохладный, освежающий( о погоде) свежий, крепкий (о ветре) - * breeze свежий ветер( 5 баллов) - * gale очень сильный ветер( 8 баллов) пресный( о воде) (американизм) (разговорное) нахальный;
дерзкий (особ. с женщинами) - don't get * with my sister не приставай к моей сестре - to be * with smb. дерзить кому-л (разговорное) слегка выпивший, "тепленький" (шотландское) трезвый > to break * ground взяться за новое дело > * as paint бодрый, свежий, полный сил;
вылощенный;
подтянутый и чистенький (редкое) освежать (редкое) свежеть ~ новый;
добавочный;
to begin a fresh chapter начать новую главу;
to make a fresh start начать все заново fresh = freshet ~ бодрый;
не уставший ~ бодрящий( о погоде) ;
свежий, крепкий (о ветре) ;
fresh gale ветер силой в 8 баллов ~ амер. дерзкий, нахальный, самонадеянный ~ неопытный;
a fresh hand неопытный человек;
fresh from school не имеющий опыта (о специалисте) ;
= прямо со школьной скамьи ~ школ. жарг. новенький (об ученике) ~ новый;
добавочный;
to begin a fresh chapter начать новую главу;
to make a fresh start начать все заново ~ прохлада ~ свежий, здоровый, цветущий;
fresh complexion хороший цвет лица ~ свежий;
fresh fruit свежие фрукты;
fresh butter несоленое масло;
fresh water пресная вода ~ слегка выпивший ~ шотл. трезвый ~ чистый, свежий;
fresh air чистый воздух;
a fresh shirt чистая сорочка ~ чистый, свежий;
fresh air чистый воздух;
a fresh shirt чистая сорочка ~ свежий;
fresh fruit свежие фрукты;
fresh butter несоленое масло;
fresh water пресная вода ~ свежий, здоровый, цветущий;
fresh complexion хороший цвет лица ~ неопытный;
a fresh hand неопытный человек;
fresh from school не имеющий опыта (о специалисте) ;
= прямо со школьной скамьи ~ свежий;
fresh fruit свежие фрукты;
fresh butter несоленое масло;
fresh water пресная вода ~ бодрящий (о погоде) ;
свежий, крепкий (о ветре) ;
fresh gale ветер силой в 8 баллов ~ неопытный;
a fresh hand неопытный человек;
fresh from school не имеющий опыта (о специалисте) ;
= прямо со школьной скамьи ~ paint еще не просохшая краска;
fresh paint! осторожно, окрашено!;
fresh sprouts молодые побеги ~ paint еще не просохшая краска;
fresh paint! осторожно, окрашено!;
fresh sprouts молодые побеги ~ чистый, свежий;
fresh air чистый воздух;
a fresh shirt чистая сорочка ~ paint еще не просохшая краска;
fresh paint! осторожно, окрашено!;
fresh sprouts молодые побеги ~ свежий;
fresh fruit свежие фрукты;
fresh butter несоленое масло;
fresh water пресная вода fresh = freshet freshet: freshet выход реки из берегов, половодье;
паводок ~ поток пресной воды, вливающийся в море ~ новый;
добавочный;
to begin a fresh chapter начать новую главу;
to make a fresh start начать все заново no ~ news никаких дополнительных известий, ничего нового -
70 verestää
yks.nom. verestää; yks.gen. verestän; yks.part. veresti; yks.ill. verestäisi; mon.gen. verestäköön; mon.part. verestänyt; mon.ill. verestettiinverestää кровоточить verestää наливаться кровью, налиться кровью verestää оживлять, оживить, освежать, освежить, восстанавливать, восстановить (в памяти)
оживлять, оживить, освежать, освежить, восстанавливать, восстановить (в памяти) ~ кровоточить ~ наливаться кровью, налиться кровью -
71 brush
[brʌʃ]brush кисть; the brush искусство художника; to give it another brush поработать (над чем-л.) еще, окончательно отделать (что-л.) brush кисть; the brush искусство художника; to give it another brush поработать (над чем-л.) еще, окончательно отделать (что-л.) brush вчт. кисть brush легкое прикосновение brush легко касаться, задевать brush австрал. низкий кустарник brush обсаживать кустарником brush причесывать (волосы) brush ссадина brush стычка, столкновение brush хвост (особ. лисий) brush чистить щеткой brush чистка щеткой; to have a brush почистить щеткой brush эл. щетка brush щетка brush against слегка задевать brush aside отделываться, отстранять от себя; отмахиваться brush aside смахивать brush away отчищать, счищать; отметать brush by прошмыгнуть мимо brush off быстро убежать brush off отмахиваться brush off удалять, устранять brush up освежать (знания); I must brush up my French мне нужно освежить в памяти французский язык brush up чистить(ся); приводить (себя) в порядок brush кисть; the brush искусство художника; to give it another brush поработать (над чем-л.) еще, окончательно отделать (что-л.) brush чистка щеткой; to have a brush почистить щеткой brush up освежать (знания); I must brush up my French мне нужно освежить в памяти французский язык -
72 felfrissít
I1. (átv. is) освежать/освежить, просвежать/просвежить, прохлаждать/прохладить, бодрить/ободрить; (frissítőkkel) (átv. is) подкреплять/подкрепить;\felfrissíti a szoba levegőjét — освежать v. просвежать воздух в комнате; a zápor \felfrissítette a levegőt — ливень освежил воздух; átv. \felfrissít vmit az emlékezetében — освежать что-л. в памяти; \felfrissíti ismereteit — освежить знания;a levegő \felfrissít — воздух бодрит;
2. (felújít) обновлять/обновить, подновлять/ подновить, возобновлять/возобновить; (pl. színeket) оживлять/оживить;fiatalokkal \felfrissít (vmely szervezetet) — омолаживать/омолодить; átv. \felfrissíti az erejét — обновлять свой силы; II\felfrissíti a festéket a képen — подновлять краски на картине;
\felfrissíti magát 1. (a levegőn) — прохлаждаться/прохладиться;
2. (frissítőkkel) подкрепляться/подкрепиться;\felfrissíti magát az út előtt — подкрепляться перед дорогой;
3. (mozgással, pl. elzsibbadt lábat) проминать(ся)/промять(ся) -
73 освежить
несовер. - освежать;
совер. - освежить (что-л.)
1) (делать свежим) refresh;
freshen up
2) (восстанавливать силы) revive
3) (возобновлять в памяти) refresh, revive;
brush up разг.
4) (подновлять) touch upБольшой англо-русский и русско-английский словарь > освежить
-
74 recreate
ˈrekrɪeɪt I гл.
1) поправляться, восстанавливать силы;
приходить в себя, вставать на ноги (после болезни и т. п.) Syn: refresh, invigorate
2) а) оживлять, подбадривать;
развлекать, веселить б) возвр. оживляться, взбадриваться;
развлекаться, веселиться (тж. recreate oneself with) they recreated themselves with lively tennis ≈ они взбодрились, активно поиграв в теннис ∙ Syn: refresh, enliven
3) амер. развлекаться, отдыхать, расслабляться Syn: rest I
2., relax II гл.
1) заново создавать, воскрешать
2) воскрешать в памяти, воображении;
вспоминать Syn: remember, recall
2. ∙ Syn: create (редкое) восстанавливать силы;
освежать;
обновлять - to * oneself отдыхать, освежаться, восстанавливать свои силы (американизм) занимать, развлекать ( чем-л.) - to * oneself развлекаться recreate вновь создавать ~ восстанавливать силы, освежать ~ занимать, развлекать ~ refl. отдыхать, освежаться ~ refl. развлекатьсяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > recreate
-
75 recreate
['rekrɪeɪt]1) Общая лексика: воскрешать в памяти, восстанавливать силы, вставать на ноги (после болезни и т.п.), занимать, занять, обновлять, освежать, освежать силы, освежаться, освежить силы, освежиться, отдохнуть, отдыхать, развлекать, развлекаться, развлечь, развлечься, вновь создавать, воссоздать, поправляться, приходить в себя, веселить, оживлять, подбадривать, взбадриваться, оживляться, веселиться, обновляться, вспоминать, заново создавать, воскрешать в воображении2) Компьютерная техника: восстанавливать, восстановить3) Американизм: развлекать (чем-л.)4) Техника: воссоздавать5) Вычислительная техника: восстановление данных6) Американский английский: расслабляться -
76 felújít
1. (szokást, viszonyt stby.) возобновлять/возобновить; (felelevenít, pl. emléket) подновлять/подновить, воссоздавать/воссоздать, освежать/освежить;\felújítja az ismeretséget
возобновлять/возобновить знакомство;\felújítja a kereskedelmi kapcsolatot — возобновлять/возобновить торговлю; \felújítja emlékeit — подновлять воспоминания; vmit \felújít az emlékezetében — освежать/освежить что-л. в памяти;\felújítja a kapcsolatokat — возобновлять/возобновить сношения;
2. {épületet, üzemi berendezést stb.) обновлять/обновить; реконструировать; {új külsőt ad vminek) подновлять/подновить, поновлять/поновить;\felújítja a festéket a képen — подновлять краски на картине;bútort lakkozással \felújít no — новлять/поновить мебель лакировкой;
3.\felújítja a darabot — возобновлять/ возобновить пьесу -
77 furbish
ˈfə:bɪʃ чистить;
очищать( от ржавчины), полировать - to * armour чистить доспехи подновлять, ремонтировать;
приводить в порядок - to * old clothes приводить в порядок старую одежду - we are furbishing up our house with a new coat of paint мы подновляем свой дом, перекрашивая его освежать - to * the language one learnt years ago освежить в памяти язык, который вы изучали много лет назад furbish полировать, чистить;
счищать ржавчину;
furbish up подновлять, ремонтировать furbish полировать, чистить;
счищать ржавчину;
furbish up подновлять, ремонтировать -
78 furbish up
подновлять, ремонтировать;
приводить в порядок - to * old clothes приводить в порядок старую одежду - we are furbishing up our house with a new coat of paint мы подновляем свой дом, перекрашивая его освежать - to * the language one learnt years ago освежить в памяти язык, который вы изучали много лет назадБольшой англо-русский и русско-английский словарь > furbish up
-
79 brush up
-
80 fresh
1. [freʃ] n1. прохлада; прохладное время2. обыкн. pl арх., амер. = freshet3. шквал, порыв4. шотл. оттепель5. амер. унив. жарг. см. freshman2. [freʃ] a1. свежий, только что полученный или появившийсяthe fresh shoots of a plant - свежие /молодые/ побеги растения
fresh paint! - осторожно, окрашено! ( надпись)
2. натуральный; свежий; неконсервированныйfresh meat - парное /немороженое/ мясо
fresh weight - кул. вес (продукта) в сыром виде, сырой вес
to eat smth. fresh - есть что-л. в свежем /натуральном/ виде
3. неиспорченный, свежийfresh milk - свежее /непрокисшее/ молоко
4. 1) новый, дополнительный, ещё одинtake a fresh sheet of paper - возьми ещё /другой/ лист бумаги
to throw fresh light on smth. - проливать новый свет на что-л.
2) оригинальный, новый; неожиданныйfresh idea - новая /оригинальная/ мысль
3) новый, незнакомыйa considerable number of fresh Lincoln letters were turned up - было обнаружено много неизвестных ранее писем Линкольна
4) разг. новый, только что прибывший, поступивший и т. п.fresh from the war - только что /недавно/ (вернувшийся) с войны
5. 1) свежий, цветущийfresh complexion - свежий /хороший/ цвет лица
2) яркий, невыцветший; свежийfresh colours - свежие /яркие/ краски
6. 1) чистый, свежий ( о воздухе)2) чистый, незаношенныйfresh shirt [collar] - чистая рубашка [-ый воротничок]
7. бодрый, неуставший, полный силto feel fresh - чувствовать себя бодрым /полным сил/
8. 1) неопытный, необученныйfresh hand - неопытный человек /рабочий/
2) разг. новенький (о школьнике и т. п.)fresh one - новичок (особ. в тюрьме)
9. 1) прохладный, освежающий (о погоде и т. п.)2) свежий, крепкий ( о ветре)10. пресный ( о воде)11. амер. разг. нахальный; дерзкий (особ. с женщинами)to be fresh with smb. - дерзить кому-л.
12. разг. слегка выпивший, «тёпленький»13. шотл. трезвый♢
to break fresh ground - взяться за новое дело3. [freʃ] v редк.(as) fresh as paint - а) бодрый, свежий, полный сил; б) вылощенный; подтянутый и чистенький
1) освежать2) свежеть
См. также в других словарях:
ОСВЕЖАТЬ — ОСВЕЖАТЬ, освежить воздух в покоях, открыть окно, пустить свежего воздуху, * Освежить что в памяти, вспомнить, припомнить. Освежить запасы, проветрить, или переменить на новые, свежие. Вода, купанье освежает. ся, страд. и ·возвр. по смыслу.… … Толковый словарь Даля
Новограмматическая школа — неограмматическая, или младограмматическая (Junggrammatische Schule) прогрессивное направление языкознания, возникшее в Германии во второй половине семидесятых годов и в настоящее время господствующее не только на своей родине, но и вообще в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ян Амос Коменский — (1592 1670 гг.) мыслитель гуманист, педагог, писатель Вечным законом да будет: учить и учиться всему через примеры, наставления и применение на деле. Без примера ничему не выучишься. Дерево также нуждается в испарении и частом освежении при… … Сводная энциклопедия афоризмов
освежи́ть — жу, жишь; прич. страд. прош. освежённый, жён, жена, жено; сов., перех. (несов. освежать). 1. (несов. также свежить). Сделать свежим, чистым, прохладным. Ты пахни в лицо, Ветер с полудня! Освежи, взволнуй Степь просторную! Кольцов, Косарь. Недавно … Малый академический словарь
Салтыков-Щедрин М.Е — Салтыков Щедрин, Михаил Евграфович (наст. фамилия Салтыков, псевдоним Н. Щедрин) (1826 1889) Русский писатель. Афоризмы, цитаты Салтыков Щедрин М.Е Биография. • Литература изъята из законов тления. Она одна не признает смерти. • Есть легионы… … Сводная энциклопедия афоризмов
Кригер, Анатолий Маврикиевич — Анатолий Маврикиевич Кригер Дата рождения: 6 июня 1910(1910 06 06) Место рождения: Краматорск, Российская империя Дата смерти: 25 мая 1984( … Википедия
освежить — жу/, жи/шь; освежённый; жён, жена/, жено/; св. см. тж. освежать, освежаться, освежение 1) а) что Сделать свежим, чистым, прохладным. Гроза освежила воздух … Словарь многих выражений
ОСВЕЖИТЬ — ОСВЕЖИТЬ, освежу, освежишь, совер. (к освежать), кого что. 1. Сделать свежим, прохладным. Гроза и ливень освежили воздух. || Проветрить, очистить вентиляцией (воздух). Освежить воздух в комнатах. 2. Усилить яркость чего нибудь. Освежить краски в… … Толковый словарь Ушакова
ОСВЕЖИТЬ — ОСВЕЖИТЬ, жу, жишь; жённый ( ён, ена); совер. 1. что. Сделать свежим (в 3 и 5 знач.). Гроза освежила воздух. О. краски на картине. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), кого (что). Восстановить чьи н. силы, вернуть бодрость кому н. Отдых освежил… … Толковый словарь Ожегова
СВЕЖИЙ — СВЕЖИЙ, новый, недавний, нестарый; | нележалый, не испорченный временем; ·противоп. лежалый, давний, старый, затхлый, проквашенный, гнилой. Свежий след зверя. Свежие следы преступленья. Свежие вести. Свежие яйца, устрицы: свежие съестные припасы … Толковый словарь Даля