-
1 оправдывать
см. оправдать -
2 justifier
оправдывать -
3 relaxer
-
4 récupérer les frais
Dictionnaire Français-Russe d'économie > récupérer les frais
-
5 justifier
1) оправдывать; доказывать невиновность; доказывать правомерность2) предъявлять доказательства; подтверждать; обосновывать; служить обоснованием•se justifier — доказывать свою невиновность, оправдывать своё поведение [свои действия]
-
6 absoudre
непр. vt1) церк. отпускать грехи2) прощать; освобождать от наказания3) юр. признавать невиновным, оправдывать ( за отсутствием состава преступления) -
7 autoriser
vt1) ( qn à faire qch) разрешать, позволятьautoriser une enquête юр. — дать распоряжение о производстве дознания; направить для ведения следствия2) признавать законным; оправдывать3) (qn) уст. уполномочивать, давать полномочия• -
8 blanchir
1. vt1) белить, отбеливать; красить в белый цвет; обесцвечиватьl'aube blanchit l'horizon — день занимается2) мыть, стиратьblanchir qn — обстирывать кого-либо3) полировать, бланшироватьblanchir une planche en la rabotant — чисто выстрогать доску4) бланшировать ( овощи); пробеливать ( сахар); отбеливать, обезуглероживать ( чугун); шлифовать ( рис)6) перен. оправдывать, обелять2. vi1) белеть, бледнеть2) поседеть; состариться• -
9 décevoir
-
10 innocenter
vtпризнавать невиновным, оправдывать -
11 justifier
1. vt1) оправдывать; доказывать невиновностьjustifier le contraire — доказать обратное4) полигр. выключать, выравнивать ( строку)2. vijustifier de... — доказывать -
12 légitimer
vt1) узаконить, придавать законную силу (акту, документу)2) узаконить ( внебрачного ребёнка)3) оправдывать, извинять• -
13 payer
1. vt1) платить, уплачивать, оплачивать; выплачиватьpayer d'avance — уплатить вперёдpayer à compte — уплатить в счёт...payer un prix fou — заплатить втридорогаpayer de sa poche, payer de ses deniers — платить из своего кармана, своими кровнымиpayer pour... — расплачиваться за...payer la casse — 1) платить за бой, за битую посуду 2) перен. возмещать убытки, расхлёбывать кашуcette marchandise paye un droit d'entrée — этот товар обложен ввозной пошлинойpayer d'ingratitude — отплатить неблагодарностью••se faire bien payer — дорого брать за свою работуce n'est pas payé — разве это плата?; задаром, впустуюje suis payé pour savoir que... — кому как не мне знать, что...; я на собственном опыте узнал, что...payer les violons — взять на себя чужие расходыpayer de sa tête — поплатиться головойpayer de mine — обладать располагающей внешностьюpayer qn de ses efforts — вознаградить кого-либо за его старанияje te paye un verre — я тебя угощаю4) разг. отсидеть2. viбыть выгодным; оправдывать себя; приносить доход- se payer•• -
14 vérifier
-
15 donner droit à qn
1) давать право на...- Je suis prélat de la sainte Église romaine, lui dit Fabrice avec fermeté, et grand vicaire de ce diocèse; ma naissance seule me donne droit aux égards. (Stendhal, La Chartreuse de Parme.) — - Я прелат святой римской церкви и главный викарий этой епархии, кроме того мое происхождение уже само по себе дает мне право на почтительное ко мне обращение, - твердо сказал Фабрицио.
2) быть на чьей-либо стороне; оправдывать кого-либо -
16 donner lieu de
(donner [или prendre] lieu de)давать основания, оправдывать -
17 donner raison à qn
согласиться с кем-либо, признать чью-либо правоту; оправдывать кого-либоL'élève s'insurgeait, recevait de gifles, et allait pleurer sur les genoux de Catherine, qui lui donnait invariablement raison. (G. Flaubert, L'Éducation sentimentale.) — Ученица бунтовала, получала пощечины, а потом плакала на коленях у Катерины, неизменно признававшей ее правоту.
L'aîné... n'entrait point en discussion avec Nello, et semblait lui donner raison... (J. et E. de Goncourt, Les Frères Zemganno.) — Старший брат... не вступал в рассуждения с Нелло и, похоже, что соглашался с ним...
Dictionnaire français-russe des idiomes > donner raison à qn
-
18 porter fruits
приносить плоды, быть плодотворным; оправдывать себяCe système, pratiqué pendant quarante ans, à Rome comme à Paris, avait porté ses fruits... Pons cachait à tous les regards une collection de chefs-d'œuvre en tout genre dont le catalogue atteignait au fabuleux numéro 1907. (H. de Balzac, Le Cousin Pons.) — Эта система, осуществлявшаяся на протяжении сорока лет, принесла свои плоды... Понс собрал тайком от всех коллекцию шедевров, число которых по каталогу достигало фантастической цифры 1907.
Gaston savait bien que ses menaces portaient fruits. La bonne, pour avoir la paix, lui payait des billes, une toupie. (L. Aragon, Les Beaux quartiers.) — Гастон прекрасно знал, что его угрозы не пропадут даром. Чтобы он оставил ее в покое, няня откупалась подарками - шариками, волчком.
-
19 accusé
mобвиняемый ( преданный суду присяжных), подсудимый ( в суде присяжных)acquitter un accusé — оправдывать обвиняемого;
- accusé contumaxdécharger un accusé — давать показания в пользу обвиняемого;
- accusé mineur
- accusé de réception -
20 acquittement
m1) погашение задолженности, платёж; исполнение обязательстваprononcer l'acquittement — оправдывать, выносить оправдательный приговор
•
- 1
- 2
См. также в других словарях:
оправдывать — Выгораживать, выкручивать, выправлять, выпутывать, обелять, защищать; прощать, спускать, даровать прощение, отпускать вину (грех). Хочет завинит, хочет белее снега сделает . Салт. Говори о всех прямо, никого не выгораживай. Сколько ни старались,… … Словарь синонимов
ОПРАВДЫВАТЬ — ОПРАВДЫВАТЬ, оправдать или оправдить кого, сделать, признать правым, очистить от вины, обвиненья, признать правоту, невинность его; ·противоп. обвинять, винить, виноватить. Подсудимый оправдан. Оправдывают не слова, а дела. Я оправдываю поступок… … Толковый словарь Даля
ОПРАВДЫВАТЬ — ОПРАВДЫВАТЬ, оправдываю, оправдываешь. несовер. к оправдать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
оправдывать — ОПРАВДАТЬ, аю, аешь; авданный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
оправдывать — (не) оправдать надежд • Neg, оценка, соответствие (не) оправдать ожиданий • оценка, соответствие оправдать доверие • оценка, соответствие оправдывать средства • оценка, соответствие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
оправдывать (в электросвязи) — оправдывать подтвердить — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия Синонимы подтвердить EN warrant … Справочник технического переводчика
Оправдывать — I несов. перех. 1. Снимать с кого либо обвинение, считать кого либо поступившим допустимо, непредосудительно; приводить доводы в защиту кого либо. отт. Считать что либо допустимым, непредосудительным. 2. Выносить судебный приговор о невиновности… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
оправдывать — осуждать … Словарь антонимов
оправдывать — опр авдывать, аю, ает … Русский орфографический словарь
оправдывать — (I), опра/вдываю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
оправдывать — Syn: извинять, находить оправдание, снимать вину, признавать невиновным Ant: обвинять … Тезаурус русской деловой лексики