-
81 vertical stability
1) Общая лексика: вертикальная устойчивость2) Авиация: устойчивость по высоте -
82 viability
[ˌvaɪə'bɪlɪtɪ]1) Общая лексика: живучесть, жизненность, целесообразность, рентабельность, (prospective) перспективность2) Медицина: жизнеспособность3) Военный термин: боевая устойчивость, боеспособность, выживаемость, эффективность4) Техника: способность к воспроизведению5) Сельское хозяйство: всхожесть, энергия прорастания (семян), сохранность6) Вычислительная техника: устойчивость к условиям использования7) Генетика: жизнеспособность (количественный показатель, характеризующий уровень выживаемости выборки (фенотипического класса) по сравнению с др. выборкой (стандарт) в данных условиях внешней среды)8) Деловая лексика: жизнестойкость9) Менеджмент: жизнеспособность проекта -
83 weatherability
[ˌweð(ə)rə'bɪlɪtɪ]1) Общая лексика: способность выдерживать атмосферные воздействия2) Военный термин: способность выдерживать погодные воздействия3) Техника: способность переносить атмосферные условия4) Химия: атмосферостойкость5) Автомобильный термин: устойчивость против атмосферных воздействий6) Экология: погодоустойчивость, степень защищённости от атмосферных воздействий, устойчивость к атмосферным воздействиям7) Полимеры: стойкость к атмосферным воздействиям8) Контроль качества: погодостойкость -
84 bearing capacity
1) Общая лексика: грузоподъёмность, допустимая нагрузка2) Военный термин: грузоподъёмность подшипника3) Железнодорожный термин: грузовместимость, прочность, устойчивость4) Автомобильный термин: грузоподъёмность (подшипника)5) Лесоводство: несущая способность (грунта)6) Металлургия: допускаемая нагрузка на подшипник7) Нефть: несущая способность8) Бурение: подъёмная сила9) Макаров: наибольшая допускаемая нагрузка, подъёмная сила (дрожжей), подъёмная способность (дрожжей)10) Цемент: допускаемая нагрузка11) Общая лексика: несущая способность (ледяного покрова) -
85 bucket
['bʌkɪt]1) Общая лексика: "груда металлолома", "тачка", бадья, балка, на которой подвешивают окорока, большое количество, ведро, вести нечестную игру на бирже, вычерпать, гнать лошадь изо всех сил, грейфер, ковш, кожаная подставка для кнута, карабина или копья, лить как из ведра, люлька, мчаться, наваливаться (на весла при гребле), навалиться, погнать лошадь изо всех сил, подъёмная клеть, поршень насоса, поспешить, развалюха, сильно грести, скакать сломя голову, спекулировать, спешить, туши, черпак (землечерпалки и т. п.), черпать, кожаная подставка для кнута (карабина, копья), рухлядь (о машине), машина (обычно старая), лопатка (турбины)3) Авиация: ковшеобразный отражатель, лопатка4) Разговорное выражение: драндулет, мошенничать, обманывать, рюмочка, стаканчик5) Военный термин: ковш (экскаватора)6) Техника: клапанный поршень, лопасть (рабочего колеса гидротурбины), носок (водосливной плотины), подъёмная бадья, стакан, гонок (в рассеве), сосуд (осадкомера), бур7) Сельское хозяйство: водосливный носок, нижняя часть низовой грани водосливной плотины, трамплин плотины, гусёк плотины8) Строительство: уступ, трамплин (элементы профиля водослива), вогнутый носок, бадья (для бетонной смеси), ковш (экскаватора, погрузчика), турбинная лопатка, закруглённое углубление водобоя плотины (в форме гуська)9) Экономика: заниматься незаконными операциями, продавать товар, которого нет в наличии10) Автомобильный термин: поршень (всасывающего насоса)11) Горное дело: манжет цементационного уплотнителя, поршень (всасывающего насоса), стакан (воздушного насоса)12) Лесоводство: тушильник, кассета для трелёвки балансов (монтируемая на тракторе)13) Металлургия: короб, люлька (слитковоза)14) Текстиль: ушат15) Сленг: "посудина", неумный человек, уборная, корабль (средство передвижения), корзина в баскетболе, удачный бросок в баскетболе, тюрьма (One drink too many and I get seven days in the bucket.), антипатичный человек, крестец, неприятный человек, старый, большой автомобиль, старый, плывущий медленно корабль, туалет, ягодицы16) Вычислительная техника: блок, область памяти, сегмент, участок памяти, участок памяти, адресуемый как единое целое, функционально выделенная область памяти, (функционально выделенная) область памяти, (функционально выделенная) участок записей, (функционально выделенная) участок памяти (адресуемый как единое целое)17) Нефть: желонка, керноотборник, лопасть (турбины), поршень всасывающего насоса, стакан воздушного насоса, шламовая труба, лопатка (ротора турбины)18) Космонавтика: ванна, группа бомбардировщиков в сомкнутых боевых порядках, ковшеобразный отражатель пламени19) Организация производства: интервал производства, производственный интервал20) Пищевая промышленность: ковш упаковочной машины21) Силикатное производство: ложка (для стекломассы)22) Воздухоплавание: створка (реверсивного устройства двигателя)23) Нефтепромысловый: бачок24) ЕБРР: цена деления25) Полимеры: прядильная кружка26) Автоматика: поддон, транспортировать в поддонах, стакан (компрессора), поршень (насоса), (рабочая) лопатка (турбины)27) Робототехника: ковшеобразное захватное устройство, совковое захватное устройство, совок, область памяти (адресуемая как единое целое)28) Авиационная медицина: чашка сиденья (летчика)29) Макаров: "прохлопывать", блок памяти, весовой ковш, волнистость, выпучиваться, гофр, грузоприёмный бункер весов, деформироваться, дробилка, изгибаться, измельчитель, искривление, ковш для перевозки мясных продуктов по подвесному пути, ковш нории, ковш с откидным днищем, ковшовая напольная тележка, коробиться, коробление, небольшая ёмкость, опрокидной ковш, опрокидной подвесной ковш, погрузочный (подвесной) ковш, подвеска, подвесной ковш с откидным днищем, продольный изгиб, рабочая лопатка турбины, свеклопогрузочный ковш, скоба, строп, стяжная муфта, терять устойчивость, участок внешней памяти, участок оперативной памяти, хомут, потеря устойчивости (конструкцией), мелкий ковш (нории), ведро (осадкомера)30) Мучное производство: кожаный ковш (пробоотборника)31) Табуированная лексика: анус, задний проход, уродливая женщина, зад (часть тела)32) Золотодобыча: ковш (экскаватора), ковш экскаватора33) Нефть и газ: ковш (напр., погрузчика)34) Общая лексика: ведро расходомера -
86 internal rate of return
сокр. IRR фин. внутренняя доходность [рентабельность, прибыльность\], внутренняя норма доходности [прибыли\] (расчетный показатель доходности, используемый при оценке инвестиционных проектов; определяется как ставка дисконтирования, при которой чистая приведенная стоимость денежного потока от инвестиционного проекта равна нулю; если рассчитанная ставка больше ставки процента за кредит или нормативной ставки, то проект считается выгодным; в первую очередь характеризует не прибыльность проекта, а его устойчивость к повышению процентных ставок)Syn:See:modified internal rate of return, internal rate of return method, financial management rate of return, multiple IRR, simple rate of return, net present value, rate of return over cost, capital investment appraisal, payback reciprocal, discounted cash flow
* * *
abbrev.: IRR internal rate of return внутренняя ставка дохода: средняя ежегодная доходность финансового инструмента; это может быть: 1) эффективная ставка процента по кредиту или доходности инвестиций; см. annual percentage rate; 2) дисконтная ставка в анализе "discounted cash flow" (см.) долгосрочных проектов; дисконтная ставка, при которой текущая стоимость будущих денежных потоков по капиталовложению равна стоимости данного капиталовложения, т. е. ставка, при которой доход от капиталовложения равен расходам по нему; минимальная или внутренняя ставка дохода, при которой инвестиции имеют экономический смысл; = hurdle rate; см. time-adjusted rate of return;* * ** * *Внутренняя норма прибыли, внутренняя ставка дохода; дисконтированная норма прибыли (проекта); дисконтированный коэффициент окупаемости (проекта); средний годовой доход на вложенный капитал в течение всего срока проекта. Норма прибыли в долларовом выражении. Учетная ставка (ставка дисконтирования), при которой чистая текущая стоимость инвестиций равна нулю. Ставка, при которой будущее движение ликвидности облигации, дисконтированное к сегодняшнему дню, равно ее цене . Инвестиционная деятельность .* * *метод оценки рентабельности инвестиций, основанный на выведении ставки дисконта, по которой будущие поступления и затраты взаимно балансируются; в лизинговой сделке в показателе притока денежных средств указываются лизинговые платежи и остаточная стоимость оборудования; в показателе оттока средств указываются затраты на приобретение оборудования или общая стоимость инвестиций abbr IRRАнгло-русский экономический словарь > internal rate of return
-
87 MAR
1) Общая лексика: (medical assessment report) медицинское заключение2) Медицина: mineral apposition rate3) Военный термин: Marine, maintainability action request, maintenance action report, management analysis report, management assessment review, material availability report, material availability request, minimal angle resolution, minimally attended radar, minimum acceptable reliability, multiarray radar, multifunctional array radar, multiple-array radar4) Техника: magnetoacoustic resonance, maintenance action request, maintenance analysis report, mercury-arc rectifier, minimum angle of resolution, multifunction phased-array radar5) Сельское хозяйство: mean annual rainfall6) Математика: максимальный допустимый размах (maximum allowable range), максимальный средний размах (maximum average range)7) Юридический термин: Superior Court Mandatory Arbitration Rules (court rules)8) Оптика: malfunction array radar9) Телекоммуникации: Memory Address Register10) Сокращение: Major Aircraft Review, Marathi, Minature Assault Rifle, Moteur Arriere (Rear-mounted engine (France)), Multiple / Multi-function Array Radar11) Физиология: Mixed Antiglobulin Reaction12) Вычислительная техника: Microprogram Address Register (IC)13) Нефть: отчёт о результатах анализа технического обслуживания (maintenance analysis report), минимально приемлемая надёжность (minimal allowable reliability)15) Транспорт: Managed Arrival Reservoir16) Воздухоплавание: Minimal Angle of Resolution17) СМИ: Modified Aspect Ratio18) Деловая лексика: Modernization And Associated Restructuring19) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Management and Administration (Regulations), management and administration (regulations)20) Нефтепромысловый: ЗМА (Заявка на Материалы) (Materials Acquisition Request)21) Полимеры: microanalytical reagent22) Сахалин Р: Main Auxiliary Room23) Океанография: Mid Atlantic Ridge24) Расширение файла: Report shortcut (MS Access), Assembly program (VAX Macro)25) Яхтенный спорт: Марокко (Обозначения на парусах)26) Молекулярная биология: matrix attachment region27) NYSE. Marriott International, Inc.28) Аэропорты: Mad Anthony Regional29) НАСА: Mission Analysis Room -
88 Mar
1) Общая лексика: (medical assessment report) медицинское заключение2) Медицина: mineral apposition rate3) Военный термин: Marine, maintainability action request, maintenance action report, management analysis report, management assessment review, material availability report, material availability request, minimal angle resolution, minimally attended radar, minimum acceptable reliability, multiarray radar, multifunctional array radar, multiple-array radar4) Техника: magnetoacoustic resonance, maintenance action request, maintenance analysis report, mercury-arc rectifier, minimum angle of resolution, multifunction phased-array radar5) Сельское хозяйство: mean annual rainfall6) Математика: максимальный допустимый размах (maximum allowable range), максимальный средний размах (maximum average range)7) Юридический термин: Superior Court Mandatory Arbitration Rules (court rules)8) Оптика: malfunction array radar9) Телекоммуникации: Memory Address Register10) Сокращение: Major Aircraft Review, Marathi, Minature Assault Rifle, Moteur Arriere (Rear-mounted engine (France)), Multiple / Multi-function Array Radar11) Физиология: Mixed Antiglobulin Reaction12) Вычислительная техника: Microprogram Address Register (IC)13) Нефть: отчёт о результатах анализа технического обслуживания (maintenance analysis report), минимально приемлемая надёжность (minimal allowable reliability)15) Транспорт: Managed Arrival Reservoir16) Воздухоплавание: Minimal Angle of Resolution17) СМИ: Modified Aspect Ratio18) Деловая лексика: Modernization And Associated Restructuring19) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Management and Administration (Regulations), management and administration (regulations)20) Нефтепромысловый: ЗМА (Заявка на Материалы) (Materials Acquisition Request)21) Полимеры: microanalytical reagent22) Сахалин Р: Main Auxiliary Room23) Океанография: Mid Atlantic Ridge24) Расширение файла: Report shortcut (MS Access), Assembly program (VAX Macro)25) Яхтенный спорт: Марокко (Обозначения на парусах)26) Молекулярная биология: matrix attachment region27) NYSE. Marriott International, Inc.28) Аэропорты: Mad Anthony Regional29) НАСА: Mission Analysis Room -
89 WBS
1) Общая лексика: Work Breakdown (WBS is the organisation into production plants or departments including SUBSUPPLIERS, to suit the work that shall enable SUPPLIER to fulfil his obligations under this PURCHASE ORDER AND CONTRACT), устойчивость ствола скважины (wellbore stability)2) Медицина: Williams–Beuren syndrome3) Военный термин: Waterproof, Breathable, And Stretchable, Work Bull Shit, weather briefing system, work breakdown sheet4) Техника: wide-band system5) Религия: Women's Bible Study6) Сокращение: Weight & Balance System, Wide Bandgap Semiconductor, WideBand Superheterodyne, Work Breakdown Structure (pricing)7) Электроника: Wheatstone Bridge Sensor8) Фирменный знак: Warren Business Solutions, Willow Brook Stables9) Деловая лексика: When Boss Screams, Work Breakdown Structure Структура трудозатрат10) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: структурная декомпозиция работ11) Менеджмент: Структура Декомпозиции Работ WBS\< разбивка работ (софт по управлению проектами, Microsoft Project), структура работ проекта (Work Breakdown Structure)12) Сетевые технологии: Wireless Base Station13) Химическое оружие: Work Break down Structure, project work breakdown statement, project work breakdown statement, project summary, work breakdown statement14) Нефть и газ: Well Bore storage15) Чат: Write Back Soon16) НАСА: Work Breakdown Structure -
90 abrasion resistance
1) Общая лексика: сопротивление истиранию2) Техника: прочность на истирание, сопротивление стиранию, стойкость к истиранию, устойчивость к истиранию3) Химия: износоустойчивый4) Строительство: абразивостойкость, износостойкость5) Железнодорожный термин: сопротивление изнашиванию, стойкость6) Автомобильный термин: сопротивление абразивному изнашиванию7) Горное дело: стойкость на абразивный износ8) Лесоводство: сопротивление износу9) Космонавтика: прочность на износ10) Машиностроение: износостойкость при истирании11) Метрология: абразивная износоустойчивость12) Парфюмерия: абразивная стойкость13) Микроэлектроника: износоустойчивость14) Автоматика: сопротивление абразивному износу15) Макаров: износоупорность -
91 bifurcate
['baɪfəkeɪt]1) Общая лексика: двоиться, разветвлять, разветвляться, раздваивать, раздваиваться, раздвоённый, раздвоённый /раздвоенный/ (о ветке, реке, дороге), раздвоенный (о ветке, реке, дороге и т.п.), разветвляться (о реке, дороге)2) Геология: вилообразный, ответвляться, разветвлённый3) Медицина: раздвоенный4) Техника: вилкообразный, разделять на две ветви5) Сельское хозяйство: раздвоенный (о ветке)6) Математика: разветвиться, раздвоиться7) Рыбоводство: раздвоенный8) Автоматика: разводить по двум направлениям (под углом)9) Макаров: вильчатый, терять устойчивость (напр., о нелинейных системах) -
92 biopersistence
1) Общая лексика: биологическая устойчивость2) Биология: способность сохранения в организме (вирусов, вредных веществ, инородных частиц и т.п.), биоперсистенция -
93 bump test
1) Общая лексика: ударный тест (проверка работоспособности газоанализатора путем измерения отклика при подаче газа), метод контрольных выбросов2) Техника: испытание на ударостойкость, испытание на устойчивость к ударным нагрузкам, ударное первичное3) Химия: испытание на ударную прочность4) Строительство: ударное испытание5) Телекоммуникации: проверка в области СНЧ диапазона (0, 1-2) Гц6) Нефть: испытание на удар7) Контроль качества: испытания на удар, ударные испытания8) Тенгизшевройл: определение резонансной частоты электродвигателя -
94 business solvency
1) Общая лексика: кредитоспособность2) Экономика: финансовая стабильность, финансовая устойчивость3) Реклама: платёжеспособность в бизнесе4) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: платёжеспособность -
95 conservatism
[kən'sɜːvətɪz(ə)m]1) Общая лексика: консерватизм, осмотрительность, принципы и политика консервативной партии (Conservatism; особ. Великобритании)2) Техника: консерватизм (системы)3) Бухгалтерия: заниженность оценки, оценка по наименьшему (также prudence), метод осмотрительности4) Специальный термин: устойчивость свойств5) Аудит: принцип консерватизма6) Макаров: консервативность, консервативность (систем или сил) -
96 consistence
1) Общая лексика: густота, консистенция, логичность, плотность2) Геология: состав4) Строительство: консистенция (смеси, грунта)6) Статистика: состоятельность7) Металлургия: консистентность8) Физика: совокупность реологических свойств вязкой жидкости, вязкопластичного или вязкоэластичного тела, степень густоты, степень плотности, физическое состояние вещества9) Гидрогеология: степень подвижности частиц грунта или сопротивляемость его внешним механическим воздействиям при различной влажности10) Контроль качества: непротиворечивость, последовательность, постоянство, совместимость, согласованность, стабильность, устойчивость -
97 consistency
[kən'sɪst(ə)nsɪ]1) Общая лексика: логичность, неизменность методов учёта, плотность, преемственность в методах учёта, стойкость, стабильность (информации), последовательность, постоянство, систематичность, схожесть, системность3) Медицина: консистенция, типичное течение (болезни)4) Разговорное выражение: логика5) Техника: непротиворечивость, целостность, точность повторных действий (реле согласно его характеристике срабатывания)6) Химия: стабильность7) Строительство: консистенция (смеси, грунта)8) Математика: единообразие, сильная совместность, совместимость, совместность, состоятельность9) Железнодорожный термин: степень плотности10) Экономика: гармоничность11) Бухгалтерия: постоянство (принцип бухгалтерского учёта), постоянство (применения учётных методов. Одна из бухгалтерских предпосылок (accounting assumptions))12) Статистика: взаимосогласованность13) Полиграфия: консистентный14) Вычислительная техника: корректность15) Нефть: устойчивость, соответствие16) Метрология: согласованность (например, данных)17) Реклама: сопоставимость18) Бурение: консистентность, однородность (сварных соединений)19) Полимеры: вязкость20) Автоматика: абсолютный разброс (электрического реле)21) Сахалин Р: степень густоты23) Почвоведение: состояние24) Электротехника: точность повторных действий реле (согласно его характеристике срабатывания) -
98 constancy
['kɒnstənsɪ]1) Общая лексика: верность, настойчивость, непреклонная решимость, постоянство, твёрдость2) Медицина: константность, неизменность, стойкость3) Техника: стабильность4) Математика: стабилизация5) Юридический термин: устойчивость6) Макаров: неизменяемость -
99 creditworthiness
1) Общая лексика: состоятельность, финансовую устойчивость, кредит доверия2) Экономика: кредитоспособность, платёжеспособность3) Деловая лексика: кредитоспобность -
100 deflate
[dɪ'fleɪt]1) Общая лексика: выкачать, выкачивать, выпускать воздух, выпустить газ, обрезать, опровергать (довод и т. п.), опровергнуть, снижать цены, снизить цены, сокращать выпуск денежных знаков, сокращать денежный оборот, сплющиваться, сплющиться, спускать (шину и т. п.), спустить, ставить на место, сокращать денежную наличность, сдуться (В статье "Сдувшийся матрас," в Московском комсомолце, 24.01.2005: ": пока Рогозин спал, матрас наполовину сдулся."), развенчать2) Геология: выветриваться, выдувать, развевать3) Биология: выкачивать (воздух), выпускать (воздух)4) Медицина: выпускать, спадаться (о лёгком)5) Техника: опоражнивать, выпускать (газ)6) Сельское хозяйство: выветривать7) Математика: исчерпывать8) Экономика: сокращать количество денежных знаков в обращении9) Финансы: сократить выпуск денежных знаков10) Автомобильный термин: выкачивать воздух (из шины), выпускать воздух (из шины)11) Вычислительная техника: понижать порядок (матрицы)12) Банковское дело: выражать в постоянных ценах, дефлировать, дефлятировать, проводить политику дефляции13) Бурение: выкачивать или выпускать воздух14) ЕБРР: выразить в постоянных ценах15) Полимеры: выкачивать воздух (из камеры или шины), выпускать воздух (из камеры или шины)16) Макаров: прохлопывать, снижать, спускать шину, терять устойчивость, уменьшать
См. также в других словарях:
Общая теория систем — (теория систем) научная и методологическая концепция исследования объектов, представляющих собой системы. Она тесно связана с системным подходом и является конкретизацией его принципов и методов. Первый вариант общей теории систем был… … Википедия
Устойчивость природных комплексов к техногенным нагрузкам — способность комплексов природной экосистемы противостоять антропогенным (техногенным) нагрузкам, которые нарушают их естественное функционирование. Степень подверженности экосистемы внешним факторам, нарушающим ее структуру и функционирование,… … Словарь черезвычайных ситуаций
Устойчивость природных комплексов к техногенным нагрузкам — способность природного комплекса сохранять свою структуру и функциональные особенности при воздействии внешних (преимущественно антропогенных) факторов. На конкретную устойчивость территории большое влияние оказывают местные географические… … Экология человека
Общая характеристика — Птицы класс позвоночных животных, представители которого хорошо характеризуются тем, что тело их покрыто перьями и передние конечности видоизменены в органы полета крылья. За редкими исключениями, птицы летающие животные, а те виды,… … Биологическая энциклопедия
УСТОЙЧИВОСТЬ СОЛИТОНОВ — раздел теории устойчивости движения, изучающий эволюцию солитонов, подверженных нек рому возмущению в нач. момент времени. В зависимости от тииа возмущения и способа его описания различают неск. видов У. с. На практике обычно ограничиваются… … Физическая энциклопедия
УСТОЙЧИВОСТЬ УПРУГИХ СИСТЕМ — свойство упругих систем возвращаться к состоянию равновесия после малых отклонений их из этого состояния. Понятие У. у. с. тесно связано с общими понятиями устойчивости движения и равновесия. Устойчивость является необходимым условием для любой… … Физическая энциклопедия
Устойчивость конструкций — летательных аппаратов способность конструкций ЛА сохранять заданную форму равновесия, отвечая на малые приращения статической нагрузки малыми приращениями деформаций. Различают несколько форм потери устойчивости тонкостенных подкрепляющих… … Энциклопедия техники
Устойчивость системы автоматического управления — Устойчивость системы автоматического управления, способность системы автоматического управления (САУ) нормально функционировать и противостоять различным неизбежным возмущениям (воздействиям). Состояние САУ называется устойчивым, если отклонение… … Большая советская энциклопедия
УСТОЙЧИВОСТЬ — растений, способность растений противостоять воздействию экстремальных факторов среды (почвенная и воздушная засуха, засоление почв, низкие темп ры и т. д.). Это свойство выработано в процессе эволюции и генетически закрепилось. В р нах с… … Биологический энциклопедический словарь
УСТОЙЧИВОСТЬ ПОЛИТИКИ — (robustness of policies) Свойство экономической политики проявлять относительную невосприимчивость к точной спецификации и выбору параметров лежащей в ее основе модели. Последствия оценки любой политики можно предсказать только с помощью… … Экономический словарь
общая психология — теоретические и экспериментальные исследования, выявляющие наиболее общие психологические закономерности и методы психологии, ее основные понятия. Обнаружить и описать общие понятия и методы психологической науки, составляющие содержание предмета … Большая психологическая энциклопедия