-
1 aufgetrieben
-
2 bergetief
-
3 Maß
I n -es, -e1) мера; перен. мерилоgutes Maß geben — хорошо( полновесно) отмериватьrichtiges Maß haben — иметь правильную ( установленную) меруein volles ( gerüttelt(es)) Maß von etw. (D) — перен. полная мера ( полным-полно) чего-л.zweierlei Maß — двоякий подходMaß der Werte — эк. мера стоимостиmit eigenem Maß(e) messen — перен. мерить на свой аршинmit gleichem Maße messen — подходить (к чему-л.) с одной меркойmit verschiedenen Maßen ( mit zweierlei Maß) messen — перен. подходить (к чему-л.) с различными меркамиnach Maß kaufen — покупать мерой2) меркаnicht das Maß haben — быть не по мерке, не приходиться впору ( об одежде)(das) Maß zu einem Anzug ( zu einem Paar Schuhe) nehmen — снимать мерку для костюма ( для ботинок)ein Anzug nach Maß — костюм, сшитый на заказer hat das Maß nicht — он не вышел ростом, его рост не соответствует (установленной) нормеin vergrößertem ( verkleinertem, verjüngtem) Maß — в увеличенном ( уменьшенном) размере ( масштабе)4) перен. мера, степеньj-m ein hohes Maß (von) Vertrauen entgegenbringen — оказывать кому-л. большое доверие, очень доверять кому-л.in demselben( in gleichem) Maße wie früher — в той же степени, что и раньше; так же, как и раньшеin hohem Maße — в значительной ( большой) степениin reichem Maße — богато, в изобилии, в избыткеj-s Vertrauen in reichem Maße genießen — пользоваться у кого-л. большим довериемin stärkerem ( höherem) Maße als jemals — больше( выше) чем когда-л.in vollem Maße — в полной мере, вполне, совершенно5) перен. мера, предел, граница ( допустимого или возможного)das Maß der Geduld — предел терпенияMaß geben — канц. уст. предписывать (кому-л. что-л.); устанавливать предел ( меру) (чего-л.)das rechte Maß halten — знать меру; соблюдать меруkein Maß kennen — не иметь чувства мерыweder Ziel noch Maß kennen — не считаться ни с чем; не знать ни меры, ни пределаdas Maß überschreiten — не знать меры; переходить границыdas Maß vollmachen — достичь предела, переполнить чашу (терпения)das Maß ist erschöpft — терпение иссяклоauf das rechte Maß zurückführen — вводить в определённые рамкиalles mit Maß ≈ всё в меру; хорошего понемножкуohne Maß (und Ziel) — непомерно, безгранично, беспредельноüber das Maß (hinaus), über alles Maß (hinaus) — сверх меры; чрезмерноüber das übliche Maß weit hinausgehen — выходить далеко за обычные рамки6) измерительная лента, рулетка; линейка7) лит. размер ( стихотворный)8) см. Maß II9) мат. мера10) соразмерность, симметрия, пропорциональность••das Maß ist ( gestrichen) voll — чаша( терпения) переполнилась; хватит, довольно, больше терпеть нельзяsein Maß ist (gestrichen) voll — его вина (очень) великаMaß für Maß ≈ мера за меру; что посеешь, то и пожнёшь; как аукнется, так и откликнетсяweder Maß noch Ziel halten — не знать удержу; не знать ни в чём мерыII f =, -e и при указ. количества = ю.-нем.1) мера (жидкости и сыпучих тел, равная 1-2 л)2) (полулитровая) кружка ( пива)III n -es диал. -
4 übermäßig
1. adjчрезмерный, непомерный2. advчрезмерно, непомерно, слишком -
5 überteuer
adj -
6 Wuchermiete
сущ.общ. непомерно высокая квартплата (взимаемая домовладельцами, наживающимися на жилищном кризисе) -
7 aufgetrieben
-
8 bergetief
прил.общ. бездонный, глубокий как пропасть, непомерно глубокий -
9 bergtief
прил.общ. бездонный, глубокий как пропасть, непомерно глубокий -
10 gepfeffert
-
11 schief und krumm werden
прил.общ. сгорбиться (от непомерно тяжёлой работы), сгорбиться (от тяжёлой работы и т. п.)Универсальный немецко-русский словарь > schief und krumm werden
-
12 unbezahlbar
прил.1) общ. неоплатный (напр., об услуге), непомерно высокий (о цене)2) разг. неоплатный (об услуге и т. п.), бесценный -
13 unsoziale Mieten
-
14 Palmeselumzug
mшествие с "пальмовым" осломтеатрализованное шествие в Вербное Воскресенье, имитирующее въезд Христа в Иерусалим на осле. Основной его атрибут - деревянная фигура Христа верхом на осле, установленная на платформе с колёсами. Осла покрывают богатыми попонами и всячески украшают. Непомерно роскошное убранство "пальмового" осла вошло в поговорки: aufgeputzt sein wie ein Palmesel ("быть разодетым как пальмовый осёл"). Palmesel тж. обозначает людей, поздно встающих в Пасхальное Воскресенье (Ostersonntag). Обычай был распространён в средние века, возрождён в середине XX в. в некоторых местностях Зальцбурга, Тироля, Нижней Австриисм. тж. Palmsonntag -
15 ohne Maß
предл.общ. безгранично, беспредельно, (und Ziel) непомерно -
16 ohne Maß und Ziel
предл.общ. непомерно -
17 unser Institut platzt aus allen Nähten
мест.Универсальный немецко-русский словарь > unser Institut platzt aus allen Nähten
-
18 unser Institut platzt aus den Nähten
мест.Универсальный немецко-русский словарь > unser Institut platzt aus den Nähten
-
19 über alle Maßen
1. нареч.общ. (hinaus) непомерно2. предл.1) общ. без всякой меры, без меры, очень, чрезмерно, (hinaus) сверх всякой меры2) разг. до невозможности -
20 Rechnung
f. die Rechnung ohne den Wirt machen просчитаться, дать маху. Er wollte sich vor der Arbeit drücken, aber er hat die Rechnung ohne den Wirt gemacht. Man hat seine Absicht erkannt und ihm die Arbeit trotzdem aufgebrummt. jmdm. die Rechnung aufmachen предъявить кому-л. требования [встречный счёт], einen Strich durch die Rechnung machen расстроить чьи-л. планы, eine gepfefferte Rechnung непомерно завышенный счёт, auf seine Rechnung [Kosten] kommen добиться своего, получить (наконец) желаемое. Lange hat sie auf die Berichtigung ihres Rentenbescheides gewartet. Nun ist sie endlich auf ihre Rechnung gekommen, wird eine hohe Nachzahlung erhalten.Der Vortrag war ausgezeichnet, so daß alle Zuhörer auf ihre Rechnung kamen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Rechnung
- 1
- 2
См. также в других словарях:
непомерно — непомерно … Орфографический словарь-справочник
непомерно — • непомерно большой • непомерно дорогой • непомерно завысить • непомерно повысить • непомерно увеличить • непомерно широкий … Словарь русской идиоматики
непомерно — См … Словарь синонимов
непомерно — • слишком, чересчур, чрезмерно, непомерно, излишне, неумеренно, преувеличенно Стр. 1042 Стр. 1043 Стр. 1044 Стр. 1045 Стр. 1046 Стр. 1047 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
непомерно тяжелый — непомерно тяжелый … Орфографический словарь-справочник
НЕПОМЕРНО ВЫСОКАЯ, ЗАВЫШЕННАЯ РЕНТА — (rack rent) См.: рента (rent). Бизнес. Толковый словарь. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Грэхэм Бетс, Барри Брайндли, С. Уильямс и др. Общая редакция: д.э.н. Осадчая И.М.. 1998 … Словарь бизнес-терминов
непомерно тяжелый — прил., кол во синонимов: 1 • тяжелый (144) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Непомерно — нареч. качеств. обстоят. 1. Превосходя обычную меру. 2. перен. В высшей степени; чрезмерно, чрезвычайно, очень. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
непомерно — нареч … Орфографический словарь русского языка
непомерно — непоме/рно, нареч … Слитно. Раздельно. Через дефис.
непомерно — Syn: см. слишком … Тезаурус русской деловой лексики