-
21 thrust oneself into society
Общая лексика: навязываться (кому-л.) втираться в (чьё-л.) общество, втираться в ( чьё-л.) общество, навязываться (кому-л.)Универсальный англо-русский словарь > thrust oneself into society
-
22 chisel in
collocation вмешиваться; навязываться* * *вмешиваться, навязываться -
23 impose
[ɪm'pəuz]гл.1) класть, помещать, фиксировать в определённом положенииSyn:2) возлагать ( руки при благословении); рукополагатьA special tax is imposed on very high incomes. — Очень высокие доходы облагаются специальным налогом.
Syn:4) ( impose on) навязываться (кому-л.)I will only stay till Saturday as I have no wish to impose on you. — Я останусь только до субботы, я не хочу тебе навязываться.
5) (impose on / upon) всучить, подсунутьThe shop-owner imposed upon them fake antiques. — Хозяин магазина всучил им поддельный антиквариат.
-
24 chisel
[ˈtʃɪzl]carving chisel долбежная стамеска chisel ваять; высекать (из мрамора и т. п.) chisel разг. надувать, обманывать; chisel in разг. вмешиваться; навязываться chisel отделывать (литературное произведение) chisel тех. работать зубилом, долотом, стамеской, чеканом chisel тех. резец; долото, стамеска, зубило; чекан; full chisel амер. разг. во весь опор chisel разг. надувать, обманывать; chisel in разг. вмешиваться; навязываться cold chisel тех. слесарное или ручное зубило chisel тех. резец; долото, стамеска, зубило; чекан; full chisel амер. разг. во весь опор -
25 голова
жен.
1) head имеющий форму головы ≈ capitate(d) с непокрытой головой ≈ bareheaded голова кружится, мутится в голове ≈ smb.'s head is swimming голова трещит/раскалывается/разламывается ≈ smb. has a splitting/pounding headache шумит в голове ≈ smb.'s head is pounding склонять голову перед кем-л. ≈ to bow down before smb. хвататься за голову ≈ перен. to clutch one's head (in despair, horror etc) с головы до ног
2) (как единица счета) head сто голов скота ≈ a hundreds head of cattle
3) перен. head;
mind, brain человек с головой ≈ a man with brains, a man of sense мне пришла/взбрела в голову мысль ≈ a thought has occurred to me, a thought has struck me, a thought has come into my mind, a thought has crossed my mind голова идет кругом ≈ thoughts are in a whirl голова забита ≈ smb.'s head is filled with ясная голова ≈ clear mind на свежую голову ≈ with a clear head, when one's head is clear вбивать себе в голову, брать себе в голову ≈ to get/take into one's head, to get an idea into one's head that выкинуть из головы ≈ to put out of one's head, to dismiss, to get rid (of) вылетать из головы, выскакивать из головы ≈ to slip smb.'s mind, to go out of smb.'s head
4) (должностное лицо) head, chief, master сам себе голова ≈ one's own master городской голова ≈ mayor
5) перен. (человек) head голова садовая ≈ разг. cabbagehead, blockhead горячая голова ≈ hothead смелая голова ≈ bold spirit пустая голова ≈ empty pate светлая голова ≈ lucid mind, bright intellect, bright spirit 'баранья голова' ≈ (дурак) sheep's-head буйная голова ≈ (bold) daredevil ∙ как снег на голову ≈ all of a sudden головой ручаться за кого-л. ≈ to answer/vouch for smb. as for oneself, to vouch for smb. with one's life валить с больной головы на здоровую ≈ to lay the blame on smb.'s else выдать себя с головой ≈ to give oneself away давать голову на отсечение ≈ разг. to stake one's head/life заплатить головой за что-л., отвечать головой ≈ to pay for smth. with one's life положить/сложить (свою) голову за что-л. ≈ to give (up) one's life for smth. не укладываться в голове у кого-л. ≈ to be beyond smb., to be beyond smb.'s comprehension это не идет/выходит у него из головы ≈ he can't get it out of his mind быть на голову выше кого-л. ≈ перен. to be head and shoulders above smb., to be a cut above smb. навязываться на голову/шею кому-л. ≈ to force oneself upon smb. садиться на голову кому-л. ≈ разг. to be/walk all over smb., to push smb. around вертеться в голове ≈ to be on/at the tip of smb.'s tongue( о чем-л. ускользнувшем из памяти) ;
to keep running through smb.'s head/mind (о навязчивых мыслях) морочить голову в головах с головой без головы через голову выше головы в первую голову на свою голову повесить голову ломать головуголов|а - ж.
1. head (в знач. единицы счёта скота pl. head) ;
перен. (ум) mind;
(умственные способности) brains pl. ;
у меня болит ~ my head aches, I have a headache;
у меня ~ кружится I feel giddy;
у них ~ кружится от успеха they are giddy with success;
над ~ой overhead;
~ой вперёд head first;
он ушёл в воду с ~ой the water came over his head;
светлая ~ clear/lucid mind;
тупая ~ dull brain;
не выходить из ~ы not go out of one`s mind;
работать ~ой use one`s brains;
не терять ~ы keep* one`s head;
у него ~ хорошо работает he has a good head on his shoulders;
his head is screwed on the right way разг. ;
это мне и в голову бы не пришло it would never have entered my head, it would never have occurred to me;
100 голов скота a hundred head of cattle;
2. (сахару) sugar-loaf*;
3.: городской ~ ист. mayor;
он человек с ~ой he is a man* of brains, he has brains;
~ в голову (о лошадях на скачках) neck-and-neck;
с ~ы до ног from head to foot, from top to toe;
в первую голову first and foremost;
сделать что-л. на свою голову bring* smth. upon one self;
ломать голову rack one`s brains;
на свежую голову while one is fresh;
быть на голову выше кого-л. be* head and shoulders above smb. ;
свалить с больной ~ы на здоровую lay blame on smb. else;
намылить кому-л. голову give* smb. a dressing down;
поплатиться за что-л. ~ой pay for smth. with one`s life;
дел - выше ~ы up to the ears in work;
(мчаться) сломя голову (go*) at breakneck speed;
бежать сломя голову rush;
run* headlong;
отвечать, ручаться ~ой за что-л. take* full responsibility for smth. ;
выдать себя с ~ой give* one self away;
очертя голову headlong;
сам себе ~ one`s own master. -
26 набивать
несовер. - набивать;
совер. - набить
1) (что-л. чем-л.) (наполнять) stuff smth. (with) ;
fill smth. (with) ;
pack smth. (with) набивать погреб льдом ≈ to pack a cellar with ice набивать трубку ≈ to fill one's pipe
2) (что-л.), (на что-л.) (приколачивать) fix (on, to) набивать обручи на бочку ≈ to bind a cask/barrel with hoops набивать гвоздей в стену ≈ to drive (какое-то количество) nails into a wall
3) текст. print ∙ набивать оскомину набивать руку на чем-н. набивать цену на что-л. набивать себе цену, набить
1. (вн. тв.;
наполнять) stuff (smth. with), pack (smth. with) ;
~ погреб льдом pack a cellar with ice;
~ трубку fill one`s pipe;
2. (вн. на вн.;
приколачивать) fix (smth. to) ;
~ обручи на бочку bind* a cask/barrel with hoops;
3. (вн.) текст. print (smth.) ;
набить оскомину
1) (вызвать вяжущее ощущение) draw* the mouth, make* one`s mouth sore;
2) (надоесть) bore to death;
набить руку на чём-л. get* one`s hand in at smth., become* a dab hand;
~ цену на что-л. jack up the price of smth. ;
~ себе цену make* oneself sought after, enhance one`s reputation;
~ся, набиться
4. (заполнять собой до тесноты) crowd into smth. ;
(проникать - о грязи и т. п.) clod smth. ;
5. (тв.;
наполняться) be* packed( with), be* crammed (with) ;
6. разг. (навязываться) ;
~ся на знакомство force one`s acquaintance on;
force oneself on;
~ся в гости fish for an invitation.Большой англо-русский и русско-английский словарь > набивать
-
27 набиваться
I несовер. - набиваться;
совер. - набиться возвр.
1) (заполнять собой до тесноты) crowd into smth;
clod smth. (проникать - о грязи и т.п.) набиваться битком
2) (чем-л.;
наполняться) be packed( with) ;
be crammed (with) ;
become crowded( with)
3) (кому-л.;
разг.;
навязываться) impose oneself( upon) ;
inflict oneself (upon) набиваться в друзья к кому-л. ≈ to impose one's friendship on smb. набиваться в родственники ≈ call cousins набиваться на знакомство ≈ to force one's acquaintance on;
to force oneself on набиваться в гости ≈ to fish for an invitation;
to invite oneself to someone's house II страд. от набиватьmobБольшой англо-русский и русско-английский словарь > набиваться
-
28 набиться
несовер. - набиваться;
совер. - набиться возвр.
1) (заполнять собой до тесноты) crowd into smth;
clod smth. (проникать - о грязи и т.п.) набиться битком
2) (чем-л.;
наполняться) be packed( with) ;
be crammed (with) ;
become crowded( with)
3) (кому-л.;
разг.;
навязываться) impose oneself( upon) ;
inflict oneself (upon) набиться в друзья к кому-л. ≈ to impose one's friendship on smb. набиться на знакомство ≈ to force one's acquaintance on;
to force oneself on набиться в гости ≈ to fish for an invitation;
to invite oneself to someone's houseБольшой англо-русский и русско-английский словарь > набиться
-
29 dig in
1) зарывать Dig this chemical in thoroughly and your crops will grow faster. ≈ Хорошенько прикопай это вещество, и у тебя все будет гораздо быстрее расти.
2) вонзать( шпоры и т. п.) This meal is so hard, you have to dig the knife in before you can cut it. ≈ Это мясо очень жесткое, приходится буквально зарывать нож, чтобы хоть кусочек отрезать.
3) окапываться The soldiers were ordered to dig in. ≈ Солдатам отдали приказ окопаться.
4) укореняться, закрепляться I had plenty of time to dig myself in when I started the new job. ≈ У меня было предостаточно времени, чтобы освоиться, когда меня взяли на новую работу. Get dug in as quickly as you can, then the work won't worry you. ≈ Как можно быстрее войди в коллектив, и работа не будет тебя беспокоить.
5) амер.;
разг. энергично приниматься за работу;
энергично работать
6) разг. жадно начинать есть Dinner's ready, dig in, everybody! ≈ Обед на столе, вперед! вонзать - to * the spurs вонзить шпоры, пришпорить закапывать - to * manure удобрять землю навозом окапываться укореняться, закрепляться - big firms dug in and took commercial root in China крупные фирмы закрепились и пустили глубокие корни в экономике Китая (разговорное) окопаться, укрыться;
засесть( в безопасном месте) ;
обезопасить себя браться по-настоящему, приступать всерьез > to * one's toes /heels/ укрепиться, утвердиться, укрепить свое положение;
занять твердую позицию;
упорствовать (в своих заблуждениях и т. п.) ;
проявлять упрямство > to dig oneself in вселяться, навязываться( кому-л.), втираться;
окапываться -
30 foist
fɔɪst гл. всунуть, всучить, навязать( off) The salesman foisted the faulty machine( off) on the lady. ≈ Продавец всучил ей сломанный аппарат. (on, upon) всучить, навязать - to * a bad coin on smb. всучить кому-л. фальшивую монету - to * oneself on smb. навязываться кому-л. - he had *ed her upon us он навязал ее нам (in, into) протащить, втиснуть приписать (авторство) foist всунуть, всучить (off) -
31 chisel in
-
32 chisel in
[ʹtʃız(ə)lʹın] phr v (on)навязываться; вмешиватьсяhe will not let anyone chisel in on his profits - он ни с кем не собирается делиться своими прибылями
-
33 dig in
[ʹdıgʹın] phr v1. вонзатьto dig in the spurs - вонзить шпоры, пришпорить
2. закапывать3. окапываться4. укореняться, закреплятьсяbig firms dug in and took commercial root in China - крупные фирмы закрепились и пустили глубокие корни в экономике Китая
5. разг. окопаться, укрыться; засесть ( в безопасном месте); обезопасить себя6. браться по-настоящему, приступать всерьёз♢
to dig in one's toes /heels/ - а) укрепиться, утвердиться, укрепить своё положение; занять твёрдую позицию; б) упорствовать (в своих заблуждениях и т. п.); проявлять упрямствоto dig oneself in - а) вселяться, навязываться (кому-л.), втираться; б) окапываться
-
34 foist
[fɔıst] v1) (on, upon) всучить, навязатьto foist a bad coin on smb. - всучить кому-л. фальшивую монету
to foist oneself on smb. - навязываться кому-л.
2) (in, into) протащить, втиснуть3) приписать ( авторство) -
35 impose
[ınıʹpəʋz] v1. (on, upon) облагать (налогом, пошлиной и т. п.); налагать; возлагатьto impose a fine [a penalty] on smb. - наложить штраф [взыскание] на кого-л.
to impose limitations on smth. - налагать ограничения на что-л.
to impose a duty [a task] on smb. - возложить обязанность [задачу] на кого-л.
to impose silence upon smb. - заставить кого-л. замолчать
2. (on, upon) навязыватьto impose one's views on smb. - навязывать кому-л. свои взгляды
to impose inferior goods on smb. - навязывать кому-л. некачественные товары
to impose conditions on smb. - навязывать условия кому-л.
3. (on, upon) обманыватьto impose on smb.'s good nature - воспользоваться чьим-л. добродушием
his disguise would impose upon even his closest friends - даже ближайшие друзья не узнали бы его в этом наряде
4. (on, upon) редк. производить сильное впечатлениеto impose upon one's hearers - производить сильное впечатление на слушателей
5. церк. рукополагать6. полигр.1) спускать ( полосу)2) заключать ( печатную форму) -
36 inflict
[ınʹflıkt] v (on, upon)1. 1) наносить (удар, рану и т. п.)to inflict damage on smb. - причинять ущерб кому-л.
2) причинять (боль, страдание и т. п.)to inflict shame on smb. - навлечь позор на кого-л., опозорить кого-л.
2. налагать (наказание и т. п.)the judge inflicted the death penalty on the criminal - судья приговорил преступника к смертной казни
3. навязыватьto inflict one's views on /upon/ smb. - навязывать кому-л. свои взгляды
to inflict oneself /one's company/ on /upon/ smb. - навязываться кому-л., навязывать своё общество кому-л.
-
37 intrude
[ınʹtru:d] v1. 1) вторгаться; бесцеремонно вмешиватьсяto intrude upon smb.'s hospitality - злоупотреблять чьим-л. гостеприимством
to intrude upon smb.'s leisure [smb.'s privacy] - нарушать чей-л. покой [вторгаться в чью-л. личную жизнь]
to intrude upon smb.'s time - посягать на чьё-л. время
I hope I am not intruding - я надеюсь, что не помешаю вам
2) проникать куда-л. (особ. с целью воровства); явиться без приглашения; входить без разрешения2. 1) навязывать; обременять (кого-л. чем-л.)to intrude oneself [one's views, one's opinions] upon smb. - навязывать себя [свои взгляды, свои мнения] кому-л.
to intrude oneself into smb.'s company - навязать кому-л. своё общество
to intrude one's presence - навязать (кому-л.) своё присутствие
2) навязываться, быть назойливымI don't wish to intrude upon you - мне не хотелось бы быть навязчивым /быть назойливым/
3. 1) внедрять (что-л.)2) геол. внедряться; интрудировать -
38 obtrude
[əbʹtru:d] v1. 1) высовывать, выставлять; выбрасывать2) высовываться2. 1) (on, upon) навязыватьhe wouldn't obtrude his assistance if it were declined - он не станет настаивать, если вы откажетесь от его помощи
2) навязываться (тж. to obtrude oneself)an old song kept obtruding (itself) upon my consciousness - ко мне привязалась /меня преследовала/ какая-то старинная песня
-
39 chisel in
['tʃɪz(ə)l'ɪn]1) Общая лексика: навязаться2) Разговорное выражение: вмешаться3) Макаров: вмешиваться, навязываться -
40 dig oneself in
1) Общая лексика: окопаться2) Макаров: вселяться, втираться, навязываться (кому-л.), окапываться
См. также в других словарях:
навязываться — Вызываться, набиваться, напрашиваться, предлагать свои услуги, приставать. Навязывается со своими услугами. От него отбою нет. Пристал как смола (муха, банный лист). Как оса лезет в глаза. На парней я не вешаюсь . Некр. .. Ср. вверять, набиваться … Словарь синонимов
НАВЯЗЫВАТЬСЯ — НАВЯЗЫВАТЬСЯ, навязываюсь, навязываешься. несовер. 1. несовер. к навязаться (разг.). Навязываться на знакомство. 2. страд. к навязывать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
навязываться — НАВЯЗАТЬСЯ, яжусь, яжешься; сов., кому (разг.). Неотвязно пристать с чем н., напроситься (в 1 знач.). Н. помогать. Н. со своими советами. Н. в знакомые. Н. на чью н. голову, шею (пристать или напроситься; неодобр.). Толковый словарь Ожегова. С.И … Толковый словарь Ожегова
навязываться — 1. НАВЯЗЫВАТЬСЯ см. 1. Навязать. 2. НАВЯЗЫВАТЬСЯ см. Навязаться … Энциклопедический словарь
Навязываться — I несов. неперех. разг. Назойливо напрашиваться. II несов. неперех. разг. страд. к гл. навязывать I III несов. неперех. разг. страд. к гл. навязывать II Толковый словарь Ефрем … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
навязываться — навязываться, навязываюсь, навязываемся, навязываешься, навязываетесь, навязывается, навязываются, навязываясь, навязывался, навязывалась, навязывалось, навязывались, навязывайся, навязывайтесь, навязывающийся, навязывающаяся, навязывающееся,… … Формы слов
навязываться — нав язываться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
навязываться — (I), навя/зываю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
навязываться — I см. навязать I II см. навязаться; аюсь, аешься; нсв … Словарь многих выражений
навязываться — напрашиваться Ср. От службы не отбивайся, на службу не набивайся (пословица). Ср. щепетильность … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
Навязчивость, навязываться — См. напрашиваться. Навязывают свое посредничество, помощь, свое общество, темы для разговора. Отрицательное поведение. Необходимо скромное и краткое предложение себя, своих услуг, без настойчивости. Если вашу помощь и т. д. отвергают, следует… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике