-
1 мериться
-
2 confrontarsi
1) тягаться, соперничать, мериться силами -
3 misurarsi
1) соразмеряться; меритьсяmisurarsi con le circostanze — сообразоваться с обстоятельствамиmisurarsi con qc — померяться силами с кем-либо, бороться, состязаться с кем-либо -
4 provarearsi
provarearsi ad aiutare l'amico — стараться помочь другуmi ci provareo ma non riesco — я стараюсь, но мне не удаётся2) ( con qd) мериться силами ( с кем-либо)provarearsi le scarpe — примерить ботинки -
5 меряться
разг.см. мериться -
6 braccio
bràccio (pl m i bracci, pl f le braccia) m 1) рука( от плеча до кисти) prendere in braccio -- взять на руки tenere in braccio -- держать на руках avere qc sotto il braccio -- держать что-л под мышкой tenere sotto braccio una persona -- идти с кем-л под ручку <под руку> dareil braccio a qd -- взять кого-л под руку portare un braccio al collo -- носить руку на перевязи buttare le braccia al collo -- броситься на шею pregare qd con le braccia in croce -- умолять кого-л incrociare le braccia а) скрестить руки б) бросить работу, забастовать avere sulle braccia fig а) иметь на руках, иметь на своем попечении б) держать в своих руках, нести ответственность avere le braccia legate fig -- быть связанным по рукам avere le braccia lunghe fig -- иметь длинные руки, обладать большими возможностями avere due braccia sole fig -- иметь только две руки (ср у меня не десять рук) mi cascano le braccia fig -- у меня (просто) руки опускаются troncare le braccia fig -- укоротить руки; подрезать крылья dare (di) braccio fig -- оказать помощь, помочь rimettersi nelle braccia di qd fig -- отдаться в чьи-л руки, положиться на кого-л, довериться кому-л darsi in braccia a qc fig -- отдаться во власть чего-л, предаться чему-л essere in braccio al sonno fig -- быть во власти сна <Морфея> allargare le braccia fig -- развести руками (напр в недоумении) campare colle proprie braccia fig -- жить трудом своих рук a braccio, a braccia fig а) на руках portare a braccia -- нести на руках б) руками, вручную в) без подготовки, экспромтом (говорить, писать) a braccia aperte fig -- с распростертыми объятиями giacere a braccia aperte fig -- лежать без чувств 2) pl рабочие руки, рабочая сила 3) власть; сила, авторитет braccio secolare -- светская власть prendere braccio -- получить власть (над кем-л); выйти из повиновения 4) ветвь, ветка 5) arch крыло( здания) 6) geog (pl bracci): braccio di fiume -- рукав реки braccio di terra -- перешеек braccio di mare -- пролив 7) локоть (мера длины) avrei voluto essere cento braccia sotto terra fig -- я готов был сквозь землю провалиться 8) tecn плечо( напр рычага) 9) рычаг 10) (тж bràccio a mensola, a sbalzo) кронштейн; консоль 11) стрела( крана) 12) лапа braccio portautensili -- инструментальная державка braccio reggilampada -- бра 13) рукав; траверса braccio di ferro sport -- армрестлинг fare il braccio di ferro -- мериться силами, заниматься армрестлингом dare braccio libero a qd -- предоставить кому-л свободу действий a braccia quadre -- сильно; много rubare a braccia quadre -- начисто обокрасть ingannare a braccia quadre -- нагло надуть( прост) -
7 misurare
misurare 1. vt 1) мерить, измерять, вымерять, отмерять misurare a occhio e croce -- измерить <прикинуть> на глаз <на глазок> 2) соразмерять, взвешивать, рассчитывать misurare le sue spese -- соразмерять свои расходы misurare le parole -- взвешивать слова misurare un colpo -- рассчитать удар 3) примерять (напр платье) 4) отмерять, проходить, пробегать misurare quattro miglia a piedi -- пройти четыре мили пешком 2. vi (a) занимать (площадь -- о чем-л); достигать( какого-л размера) misurarsi 1) соразмеряться; мериться misurarsi con le circostanze -- сообразоваться с обстоятельствами misurarsi con qc -- помериться силами с кем-л, бороться, состязаться с кем-л 2) примерять себе misurare la stanza -- ходить взад и вперед по комнате misurare le scale -- скатиться с лестницы -
8 provare
provare (-òvo) vt 1) пробовать, проверять, испытывать; проводить испытание (+ G) provare una macchina -- испытывать машину provare i freni -- проверить тормоза provando e riprovando -- проводя опыт за опытом 2) испытывать, переживать; терпеть provare sete -- испытывать жажду provare paura -- чувствовать страх provare grandi difficoltà -- испытывать большие трудности provare una gran delizia -- испытывать большое наслаждение provare disgusto -- питать <чувствовать> отвращение 3) доказывать; свидетельствовать provare la propria amicizia -- доказать свою дружбу provare l'accusa -- поддержать обвинение 4) (тж a + inf) пытаться (делать что-л); пробовать provare molti mestieri -- перепробовать массу профессий prova a chiederglielo -- попробуй, спроси его об этом provare non costa niente fam -- ~ попытка -- не пытка 5) teatr репетировать provare la parte -- репетировать роль 6) примерять (напр платье, костюм) 7) пробовать (на вкус) provare un piatto -- попробовать блюдо 8) ant, pop приниматься, расти provarsi 1) (a, di) пытаться, пробовать; стараться provarsi ad aiutare l'amico -- стараться помочь другу mi ci provo ma non riesco -- я стараюсь, но мне не удается si provi, e vedrà! -- пусть только попробует! 2) (con qd) мериться силами (с кем-л) 3) примерять (на себя) provarsi le scarpe -- примерить ботинки -
9 braccio
bràccio (pl m i bracci, pl f le braccia) ḿ 1) рука ( от плеча до кисти) prendere in braccio — взять на руки tenere in braccio — держать на руках avere [tenere] qc sotto il braccio — держать [нести] что-л под мышкой tenere sotto braccio una persona — идти с кем-л под ручку <под руку> dareil braccio a qd — взять кого-л под руку portareun braccio al collo — носить руку на перевязи buttarele braccia al collo — броситься на шею pregare qd con le braccia in croce — умолять кого-л incrociare le braccia а) скрестить руки б) бросить работу, забастовать avere sulle braccia fig а) иметь на руках, иметь на своём попечении б) держать в своих руках, нести ответственность avere le braccia legate fig — быть связанным по рукам avere le braccia lunghe fig — иметь длинные руки, обладать большими возможностями avere due braccia sole fig — иметь только две руки (ср у меня не десять рук) mi cascano le braccia fig — у меня (просто) руки опускаются troncarele braccia fig — укоротить руки; подрезать крылья dare (di) braccio fig — оказать помощь, помочь rimettersinelle braccia di qd fig — отдаться в чьи-л руки, положиться на кого-л, довериться кому-л darsiin braccia a qc fig — отдаться во власть чего-л, предаться чему-л essere in braccio al sonno < scherz a Morfeo> fig — быть во власти сна <Морфея> allargare le braccia fig — развести руками ( напр в недоумении) campare colle proprie braccia fig — жить трудом своих рук a braccio, a braccia fig а) на руках portare a braccia — нести на руках б) руками, вручную в) без подготовки, экспромтом (говорить, писать) a braccia aperte fig — с распростёртыми объятиями giacere a braccia aperte fig — лежать без чувств 2) pl рабочие руки, рабочая сила 3) власть; сила, авторитет braccio secolare — светская власть prendere braccio — получить власть ( над кем-л); выйти из повиновения 4) ветвь, ветка 5) arch крыло ( здания) 6) geog (pl bracci): braccio di fiume — рукав реки braccio di terra — перешеек braccio di mare — пролив 7) локоть ( мера длины) avrei voluto essere cento braccia sotto terra fig — я готов был сквозь землю провалиться 8) tecn плечо ( напр рычага) 9) рычаг 10) (тж bràccio a mensola, a sbalzo) кронштейн; консоль 11) стрела ( крана) 12) лапа braccio portautensili — инструментальная державка braccio reggilampada — бра 13) рукав; траверса¤ braccio di ferro sport — армрестлинг fare il braccio di ferro — мериться силами, заниматься армрестлингом dare braccio libero a qd — предоставить кому-л свободу действий a braccia quadre — сильно; много rubare a braccia quadre — начисто обокрасть ingannare a braccia quadre — нагло надуть ( прост) -
10 misurare
miś urare 1. vt 1) мерить, измерять, вымерять, отмерять misurare a occhio e croce — измерить <прикинуть> на глаз <на глазок> 2) соразмерять, взвешивать, рассчитывать misurare le sue spese — соразмерять свои расходы misurare le parole [i termini] — взвешивать слова [выражения] misurare un colpo — рассчитать удар 3) примерять ( напр платье) 4) отмерять, проходить, пробегать misurare quattro miglia a piedi — пройти четыре мили пешком 2. vi (a) занимать ( площадь — о чём-л); достигать ( какого-л размера) miś urarsi 1) соразмеряться; мериться misurarsi con le circostanze — сообразоваться с обстоятельствами misurarsi con qc — помериться силами с кем-л, бороться, состязаться с кем-л 2) примерять себе -
11 provare
provare (-òvo) vt 1) пробовать, проверять, испытывать; проводить испытание (+ G) provare una macchina — испытывать машину provare i freni — проверить тормоза provando e riprovando — проводя опыт за опытом 2) испытывать, переживать; терпеть provare sete — испытывать жажду provare paura — чувствовать страх provare grandi difficoltà — испытывать большие трудности provare una gran delizia — испытывать большое наслаждение provare disgusto — питать <чувствовать> отвращение 3) доказывать; свидетельствовать provare la propria amicizia — доказать свою дружбу provare l'accusa — поддержать обвинение 4) (тж a + inf) пытаться ( делать что-л); пробовать provare molti mestieri — перепробовать массу профессий prova a chiederglielo — попробуй, спроси его об этом provare non costa niente fam — ~ попытка — не пытка 5) teatr репетировать provare la parte — репетировать роль 6) примерять (напр платье, костюм) 7) пробовать ( на вкус) provare un piatto — попробовать блюдо 8) ant, pop приниматься, расти provarsi 1) (a, di) пытаться, пробовать; стараться provarsi ad aiutare l'amico — стараться помочь другу mi ci provo ma non riesco — я стараюсь, но мне не удаётся si provi, e vedrà! — пусть только попробует! 2) ( con qd) мериться силами ( с кем-л) 3) примерять (на себя) provarsi le scarpe — примерить ботинки -
12 confrontarsi
гл.общ. мериться силами, соперничать, тягаться -
13 misurarsi
гл.общ. примерять себе, соразмеряться, мериться (силами) -
14 provarsi
гл.общ. (a, di) пытаться, примерять (на себя), (con qd) мериться силами (с кем-л.), пробовать, стараться -
15 -F1174
бороться, состязаться, мериться силой.
См. также в других словарях:
МЕРИТЬСЯ — МЕРИТЬСЯ, мерюсь, меришься и (разг.) меряюсь, меряешься, несовер. 1. (совер. помериться) чем с кем чем. Взаимно сравнивать что нибудь свое с чем нибудь чужим; состязаться в чем нибудь с кем нибудь (разг.). Мериться силами с кем нибудь. Мериться… … Толковый словарь Ушакова
МЕРИТЬСЯ — МЕРИТЬСЯ, рюсь, ришься и (разг.) ряюсь, ряешься; несовер., чем с кем. Мерить (в 1 знач.) себя с кем н. в каком н. отношении; состязаться в чём н. с кем н. М. ростом. М. силами. | совер. помериться, рюсь, ришься и (разг.) ряюсь, ряешься. Толковый… … Толковый словарь Ожегова
мериться — гл. несов. • измеряться • вымеряться • замеряться • обмеряться Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 … Словарь синонимов
Мериться — несов. неперех. 1. разг. Измерять себя, свой рост. 2. перен. Взаимно сравнивать, сопоставлять свои возможности в каком либо отношении с возможностями кого либо или чего либо. 3. страд. к гл. мерить I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
мериться — 1. мериться, мерюсь, меремся, мерешься, меретесь, мерется, мерутся, мерясь, мерился, мерилась, мерилось, мерились, мерься, мерьтесь, мерущийся, мерущаяся, мерущееся, мерущиеся, мерущегося, мерущейся, мерущегося, мерущихся, мерущемуся, мерущейся,… … Формы слов
мериться — м ериться, м ерюсь, м ерится и м еряюсь, м еряется; прош. вр. м ерился, илась … Русский орфографический словарь
мериться — ме/рю(сь) и ме/ряю(сь), ме/ришь(ся) и ме/ряешь(ся), ме/рят(ся) и ме/ряют(ся) … Орфографический словарь русского языка
мериться — Syn: измеряться, вымеряться (спец.), замеряться (спец.), обмеряться, промеряться, размеряться … Тезаурус русской деловой лексики
мериться — рюсь, ришься; (разг.) МЕРЯТЬСЯ, яюсь, яешься; нсв. 1. (св. измериться). Поддаваться измерению в каких л. единицах, мерах. Электрическое сопротивление мерится (меряется) в омах. 2. (св. помериться и померяться). с кем чем. Взаимно сравнивать,… … Энциклопедический словарь
мериться — I см. мерить; рится; (разг.) II = ме/ряться; рюсь, ришься; (разг.) 1) (св. изме/риться) Поддаваться измерению в каких л. единицах, мерах. Электрическое сопротивление мерится (меряется) в омах. 2) (св. поме/риться и поме/ряться) с кем чем … Словарь многих выражений
мериться — МЕРИТЬСЯ, несов. (сов. помериться), с кем чем. Сравнивать (сравнить) себя с кем , чем л., взаимно испытывая себя сопоставлением с кем , чем л. в каком л. отношении [impf. to measure (with, against), compare (heights, strengths, etc.) with… … Большой толковый словарь русских глаголов