-
1 маловато
разг.peu; peu de, pas beaucoup de (при сущ.); insuffisamment ( недостаточно)это маловато — c'est ( plutôt) maigre -
2 court
I 1. adj ( fém - courte)1) короткий; маленького роста••2) короткий, краткийle plus court expédient — самый быстрый способ••3) разг. недостаточный2. mrevenir par le plus court — вернуться кратчайшим путём3. adv1) коротко••tout court loc adv — просто-напросто; просто; всего-навсегоappelez-moi Charles tout court — называйте меня просто Шарльprendre qn de court — застать кого-либо врасплохà court de... loc prép — не имея, будучи лишённым2) внезапно; резкоdemeurer [rester, se trouver( tout)] court — запнуться; не знать, что сказатьcouper court à... — покончить с...tourner court перен. — 1) остановиться на полуслове 2) внезапно изменить направление; резко измениться, принять внезапно новый оборотII m -
3 jeune
1. adjjeune enfant — маленький ребёнокêtre jeune de cœur — быть молодым душойdans mon jeune temps — в мои молодые годы••coup de jeune разг. — внезапное омоложение; прилив бодрости2) молодёжный3) младший4) перен. молодой, новыйindustrie jeune — молодая, новая отрасль промышленности5) юр. несовершеннолетний••pas si jeune разг. — меня не проведёшь7) разг. недостаточный2. advs'habiller jeune — одеваться по молодёжной моде3. m1) юноша2) детёныш3) pl молодь -
4 juste
1. adjà juste titre — с полным правом, с полным основаниемpar un juste retour de choses — по справедливости, справедливости ради2) правильный, верный, точный; настоящий, надлежащийmontre juste — верные, точные часыl'addition est juste — счёт правилен, точенapprécier qch à son juste prix [à sa juste valeur] — оценивать по достоинствуdire des choses justes — говорить правильные вещиtrès juste! — совершенно верно••3) тесныйsouliers trop justes — слишком узкие башмакиhabit trop [un peu] juste — тесное платье4) разг.2. m2) праведник3) справедливое; правильноеêtre dans le juste — быть правым, правильно поступать4) уст. облегающее платье; швейц. жилет5)savoir au juste — знать в точностиqu'est-ce que tu vas faire au juste? — что ты, собственно, будешь делать?3. adv1) верно; правильно; точноchanter juste — петь верноtirer juste — стрелять меткоraisonner juste — рассуждать правильноvoir juste — правильно всё видеть; хорошо разбиратьсяtomber juste — попасть в точку; прийти вовремяfrapper [toucher] juste — 1) попасть (точно) в цель 2) перен. говорить, действовать как надо2) точно, как разtout juste — как раз, в меру, ни больше ни меньшеje voulais juste vous demander... — я хотел только попросить у вас...savoir tout juste lire — едва уметь читатьc'est tout juste si... — едва не...4)comme de juste разг. — по справедливости, как полагается; прост. конечно -
5 maigre
1. adjmaigre comme un chat de gouttière [un clou, un coup de trique, un hareng saur] — худой как щепка2) без жира (о мясе и т. п.); нежирный3) постный4) тощий, неплодородный ( о почве)••il a le cheveu maigre — у него редкие волосыen caractères maigres, en maigre — светлым шрифтомcouleur maigre — слабая, бледная краскаstyle maigre — сухой стиль6) жалкий, скудный, незначительный; скверный, плохойmaigre repas — скудный, скверный обедmaigre revenu — скудный заработок, небольшой доходfaire maigre chère — скудно питатьсяvoilà un maigre sujet de discussion — тут не о чем спорить••c'est maigre, c'est un peu maigre — этого маловатоfaire maigre chère à qn — плохо принять кого-либо2. m, fune fausse maigre — женщина, худая только с виду3. mfaire maigre — поститься, есть постное3) pl межень, минимальный уровень воды4) ихт. орлиный горбыль, сциена-орёл -
6 il n'y en a pas des bottes
разг.маловато, немного- Elle a du talent? Il haussa les épaules. - Pas des bottes. Niveau tournées de province, pas plus. (R. Queneau, Loin de Rueil.) — - Она талантлива? Он пожал плечами. - Не слишком. На уровне турне по провинции, не больше.
Dictionnaire français-russe des idiomes > il n'y en a pas des bottes
-
7 il n'y en a pas lourd
прост. маловато; ≈ как кот наплакалDictionnaire français-russe des idiomes > il n'y en a pas lourd
-
8 c'est maigre
сущ.общ. этого маловато -
9 c'est un peu court
сущ.общ. это маловатоФранцузско-русский универсальный словарь > c'est un peu court
-
10 c'est un peu jeune
сущ.общ. маловато!Французско-русский универсальный словарь > c'est un peu jeune
-
11 c'est un peu juste
сущ.общ. маловатоФранцузско-русский универсальный словарь > c'est un peu juste
-
12 c'est un peu maigre
сущ.общ. этого маловатоФранцузско-русский универсальный словарь > c'est un peu maigre
См. также в других словарях:
МАЛОВАТО — МАЛОВАТО, нареч. (разг.). Не совсем достаточно, несколько мало, немножко мало. Ума то у него маловато. Маловато показалось, прикупил еще. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
маловато — См … Словарь синонимов
маловато — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Маловато — I нареч. качеств. количеств. разг. уменьш. к нареч. мало I II предик. разг. уменьш. к предик. мало II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
маловато — малов ато, нареч … Русский орфографический словарь
маловато — нареч. Разг. Несколько меньше того количества, которое нужно, требуется; не совсем достаточно. М. сделал деталей. М. гвоздей в коробке. Платят м. Зерна собрали м … Энциклопедический словарь
маловато — нареч.; разг. Несколько меньше того количества, которое нужно, требуется; не совсем достаточно. Малова/то сделал деталей. Малова/то гвоздей в коробке. Платят малова/то. Зерна собрали малова/то … Словарь многих выражений
маловато — мал/оват/о … Морфемно-орфографический словарь
Ума палата, да разума маловато — Ума палата, да разума маловато. Ума палата, да другая не почата (съ избыткомъ). Ума палата, да не покрыта (уменъ, но бѣденъ). Ср. Вотъ гдѣ сила воли, вотъ ума палата. Ломоносовъ (о Екатеринѣ Великой). Мировичъ. 2. См. Палата. См. Умен, да не… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ума палата, да разума маловато — Ума палата, да другая непочата (с избытком) Ума палата, да не покрыта (умен, но беден) Ср. Вот где сила воли, вот ума палата. Ломоносов (о Екатерине Великой). Мирович. 2. См. палата. См. умен да не разумен … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
В пазухе маловато — у кого. Прост. Шутл. ирон. О маленькой женской груди. Мокиенко, Никитина 2003, 239 … Большой словарь русских поговорок