-
21 Ausbootung
f =, -en2) разг. выдворение (отстранение, смещение, увольнение) -
22 Auslegebank
-
23 besegeln
-
24 bohren
1. vt1) сверлить, буравитьder Fluß bohrt sich ein neues Bett — река прокладывает себе новое русло2) втыкать, вонзатьdem Gegner das Schwert in ( durch) den Leib bohren — пронзить противника мечомein Schiff in den Grund bohren — потопить ( пустить ко дну) корабль3) горн. буритьErdöl bohren — добывать нефть••hartes Holz bohren — разг. делать трудную работу, преодолевать большие трудностиj-m einen ( den) Esel bohren — насмехаться над кем-л.; показать кому-л. нос2. vi1) (nach D, auf A) буритьin der Nase bohren — ковырять в носуin der alten Wunde bohren — бередить старые раныim Leid des andern bohren — растравлять чужую рану4) перен. сверлить (напр., о боли)5) ( in D) точить, прогрызать (что-л., о насекомых)3. (sich)das Wasser bohrte sich durch die Felsen — вода проточила скалы ( пробилась сквозь скалы)die Zehe bohrte sich durch den Strumpf — большой палец продырявил чулокder Preßluftbohrer bohrte sich in den Asphalt — пневматическое сверло врезалось в асфальтseine Augen bohrten sich in ihre — он впился взглядом в её глаза, он сверлил её своим взглядом2) зарываться (носом) (напр., о лодке) -
25 Boot
I n -(e)s, -e и диал. BöteBoot fahren — кататься на лодкеj-n in sein Boot aufnehmen — перен. принять кого-л. в свою компаниюsie sitzen alle im gleichen Boot — перен. у всех у них одна судьбаII англ. m -s, -s, б. ч. plгалоши, боты -
26 booten
vtперевозить ( переправлять) на лодке -
27 Bootspartie
-
28 durchrudern
I vi (s) II vt1) проплыть на вёслах (какое-л. расстояние)wir haben den See durchrudert — мы объехали озеро на лодке -
29 fortrudern
1. vi 2. vtdas Boot vom Ufer fortrudern — отгребать от берега ( на лодке) -
30 Fußbrett
-
31 Getauchtfahren
n -s -
32 Gleitsitz
-
33 gondeln
-
34 Grund
m -(e)s, Gründe(der) Grund und Boden — земля, земельное владениеauf eigenem Grund und Boden leben — жить на своей землеetw. bis auf den Grund zerstören, etw. in Grund und Boden stampfen — сровнять с землёй что-л., разрушить что-л. до основания2) дноkeinen Grund (unter den Füßen) finden ( haben) — не чувствовать( не находить) дна ногами; перен. не чувствовать( не иметь) почвы под ногамиauf den Grund geraten — сесть на днище ( о парусной лодке)auf den Grund laufen ( geraten) — сесть на мельauf den Grund sinken — идти ко днуin den Grund bohren — потопить, пустить ко дну ( корабль)3) долина, лощина4) фон6) фундамент, основание (тж. перен.)einer Sache (D) auf den Grund kommen ( gehen, sehen) — выяснить ( вникнуть в) суть дела; основательно исследовать что-л.etw. aus dem Grunde ( von Grund aus) verstehen, etw. von Grund auf innehaben — хорошо( досконально) знать что-л., быть вполне сведущим в чём-л.im Grunde (genommen) — в сущности (говоря), по существу, по сути делаvon Grund aus — в корне; коренным образом, основательноallen ( guten) Grund haben, Grund genug haben — иметь полное основаниеauf Grund (G) — на основании (чего-л.)aus welchem Grunde? — на каком основании?; по какой причине?aus dem (einfachen) Grunde, daß... — по той (простой) причине, что...etw. mit Grund ( mit guten Gründen) behaupten ( nachweisen) — утверждать ( доказывать) что-л. с полным основанием(nicht) ohne Grund — (не) напрасно; (не) без основания••in Grund und Boden verdorben sein — быть испорченным до мозга костейsich in Grund und Boden schämen — быть готовым провалиться сквозь землю от стыда -
35 hochtauchen
отд. vi (s) -
36 Motorbooten
n -s спорт. -
37 Ruderbank
f -
38 sacken
1. vt1) насыпать ( ссыпать; вкладывать) в мешок( в мешки); набивать мешок (чем-л.)2) завязывать ( мешок)j-n zu sacken kriegen — разг. схватить кого-л.2. vi1) опускаться; оседать; давать осадку (напр., о судне); погружаться, тонуть (о лодке и т. п.)2) ав. проваливаться; терять скорость3. (sich)1) сидеть мешковато, висеть мешком2) сгущаться ( об облаках) -
39 schiffeln
-
40 sechsrud{(}e{)}rig
adj
См. также в других словарях:
Трое в лодке, не считая собаки — У этого термина существуют и другие значения, см. Трое в лодке, не считая собаки (значения). Трое в лодке, не считая собаки Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog) … Википедия
Дело об аварии на подводной лодке "Нерпа" — 8 ноября 2008 года во время заводских ходовых испытаний в Японском море на АПЛ Нерпа произошел пожар. В результате несанкционированного срабатывания системы пожаротушения в отсеки стала поступать смесь фреона и тетрахлорэтилена. Погибли 20… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Трое в лодке, не считая собаки (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Трое в лодке, не считая собаки (значения). Трое в лодке, не считая собаки … Википедия
Трое в лодке (радиопередача) — На фото (слева направо): Герман Янушпольский, Феликс Невелев, Сергей Букинич «Трое в лодке» популярная радиопередача, выходившая в эфир Радио «Петербург» и первой независимой радиостанции города «Радио Б … Википедия
Трое в лодке, не считая собаки (повесть) — Трое в лодке, не считая собаки Файл:Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog) Жанр: Юмористическая повесть Автор: Джером К. Джером Язык оригинала: Английский Год написания: 1889 Трое в лодке, не считая собаки (англ. Three Men … Википедия
Трое в лодке — Трое в лодке, не считая собаки Трое в лодке, не считая собаки (повесть) юмористическая повесть Дж. К. Джерома (Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog)). Трое в лодке, не считая собаки (фильм) советская музыкальная кинокомедия 1979 года по … Википедия
Трое в лодке, не считая собаки (значения) — Трое в лодке, не считая собаки: Трое в лодке, не считая собаки юмористическая повесть Дж. К. Джерома. Трое в лодке, не считая собаки советская музыкальная кинокомедия 1979 года по одноимённой повести Дж. К. Джерома. См. также Трое в… … Википедия
Экспедиция Тура Хейердала на папирусной лодке "Ра-2" — Имя норвежского путешественника исследователя Тура Хейердала (1914 2002) стало широко известно в 1947 г., когда он сделал почти невозможное и пересек восточную часть Тихого океана – от Перу до островов Полинезии – на плоту. Ему… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Авария на советской подводной лодке К-19 4 июля 1961 года — 4 июля 1961 г. в Северной Атлантике на атомной подводной лодке К 19 произошла первая в истории отечественного подводного флота авария ядерного реактора. Атомная подлодка К 19 проекта 658М была построена на Северном машиностроительном предприятии … Энциклопедия ньюсмейкеров
ПЛЕННИКИ МОРЯ ("Драма на подводной лодке") — «ПЛЕННИКИ МОРЯ («Драма на подводной лодке»)», СССР, ГОСВОЕНКИНО, 1928, ч/б, 70 мин. Драма. Конец 20 х годов. Бывший белый офицер Николай Лер возвращается из эмиграции с целью похитить секретные документы у отца, командира дивизиона советских… … Энциклопедия кино
ТРОЕ В ЛОДКЕ, НЕ СЧИТАЯ СОБАКИ — «ТРОЕ В ЛОДКЕ, НЕ СЧИТАЯ СОБАКИ», СССР, ЛЕНФИЛЬМ, 1979, цв., 135 мин. Музыкальная комедия. По мотивам одноименной повести Джерома К.Джерома. В фильме снимался фокстерьер Герцог. В ролях: Андрей Миронов (см. МИРОНОВ Андрей Александрович),… … Энциклопедия кино