Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

летучий

  • 1 летучий

    БФРС > летучий

  • 2 Летучий шкаф

       L'Armoire volante

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Летучий шкаф

  • 3 Пандора и Летучий Голландец

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Пандора и Летучий Голландец

  • 4 volatil

    летучий

    Mini-dictionnaire français-russe > volatil

  • 5 volatil

    Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > volatil

  • 6 controle volant

    1. летучий контроль

     

    летучий контроль
    Контроль, проводимый в случайное время.
    Пояснения
    Эффективность летучего контроля обуславливается его внезапностью, правила обеспечения которой должны быть специально разработаны. Летучий контроль, как правило, осуществляется непосредственно на месте изготовления, ремонта, хранения и т. п.
    [ ГОСТ 16504-81]

    Тематики

    EN

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > controle volant

  • 7 composant volatil

    летучий компонент; зольный компонент

    Dictionnaire polytechnique Français-Russe > composant volatil

  • 8 solvant volatif

    Dictionnaire polytechnique Français-Russe > solvant volatif

  • 9 le Vaisseau Fantôme

    Dictionnaire français-russe des idiomes > le Vaisseau Fantôme

  • 10 volatil

    летучий, легко испаряющийся

    Dictionnaire médical français-russe > volatil

  • 11 Escadron volant

    Летучий Эскадрон - фрейлины Екатерины Медичи, очарование которых она использовала в политических интересах

    • L'histoire connaît un autre bal, le bal masqué de 1563, donné à l'occasion de la conclusion de la paix d'Amboise, le bal avec la participation de la Cour et des "officiers" de l' Escadron volant déguisés en paysannes.

    Dictionnaire du journal FranCité (Français-Russe) > Escadron volant

  • 12 L'Armoire volante

       1948 - Франция (90 мин)
         Произв. СIСС
         Реж. КАРЛО РИМ
         Сцен. Карло Рим
         Опер. Николя Айер
         Муз. Жорж Ван Пари
         В ролях Фернандель (Альфред Пюк), Берт Бови (тетя Леа), Полин Картон (мадам Овид), Луи Флоранси (нотариус), Жермен Кержан (мадам Куфиньяк), Ив Денно (Мартине), Максимильен (комендантша), Гастон Модо (гангстер), Марсель Перес и Анри Шаррет (грузчики).
       При похолодании 80-летняя тетка сборщика налогов, недавно получившего новое назначение в Париже, вместе с 2 грузчиками отправляется в Клермон, чтобы забрать оттуда свою мебель. На обратном пути она умирает. Грузчик кладет ее тело в шкаф, который перевозит вместе с остальной мебелью. Стоит им приехать в Париж, грузовик угоняют, а мебель попадает к перекупщику, который немедленно ее распродает. Сборщик налогов пускается в суматошные поиски шкафа и тела своей тетушки. Эти поиски приведут его, помимо прочих мест, в дом свиданий, позднее превращенный в приют Армии спасения; в отель «Дрюо», горящий театр и бурный поток. Наконец, он просыпается в холодном поту: все это был лишь страшный сон, посетивший героя перед самым отъездом тетушки в Клермон.
        Фильм разрывается между 2 источниками комического вдохновения: парижским юмором, сатирическим и циничным (с афоризмами вроде: «Министр, выполняющий свои обещания, - это уже само по себе клятвопреступление»), и черным юмором, необычным, сновиденчески-фантастическим, который гораздо реже встречается во французском кино. Фильм от начала до конца очень тщательно отделан и даже вылизан (в изображении, построении кадра, актерской игре, диалогах), но все-таки лучше всего удалось начало: путешествие через холод и снег. Здесь сновиденческая природа выражается скорее пластикой, а не перипетиями. Впоследствии изобретательность, не теряя богатства, не может спасти ритм, который выдыхается из-за недостаточной содержательности персонажей.
       Оригинальная, сосредоточенная на себе, но тускловатая игра Фернанделя. Фильм интересен тем, что в нем определенная комедийная концепция, унаследованная от довоенных времен (щедрое изобилие сюжетных поворотов, огромное количество важных ролей второго плана, структура фильма-альманаха), сочетается с попыткой обновления, которая в любом случае достойна похвалы, даже если она не вполне удалась.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > L'Armoire volante

  • 13 volant

    I 1. adj ( fém - volante)
    1) летающий, летучий
    personnel volant ав. — лётный состав
    2) развевающийся, лёгкий
    3) неприкреплённый, переносный; приставной
    2. m
    член лётного отряда; pl лётный состав
    II m
    1) волан (для игры в бадминтон и др.); волан ( игра)
    2) тех. бегун
    4) штурвал; рулевое колесо; баранка; руль ( автомашины)
    tenir le volant1) быть у руля, управлять 2) перен. быть у власти
    au volant — на руле; за рулём
    être au volantсидеть за рулём
    se mettre au volantсесть за руль
    un brusque coup de volant — резкий поворот рулевого колеса
    6) волан, оборка
    volant de sécurité — (гарантийный) резерв, запас
    8) охот. шест с прутьями, намазанными клеем ( для ловли птиц)
    9) отрывная часть блокнота
    10)

    БФРС > volant

  • 14 dragon volant

    сущ.
    2) общ. летучий дракон (Draco volans), обыкновенный летучий дракон (Draco volans)

    Французско-русский универсальный словарь > dragon volant

  • 15 dragon de Timor

    сущ.
    общ. летучий дракон (Draco volans), обыкновенный летучий дракон (Draco volans)

    Французско-русский универсальный словарь > dragon de Timor

  • 16 véhicule

    сущ.
    1) общ. автомашина, автомобиль, среда для химической реакции, средство передачи, вагон, основа, повозка, средство передвижения, тележка, экипаж, летательный аппарат (и т.п.), растворитель, транспортное средство, система линз и призм (в зрительной трубе), проводник (вещество, среда)
    2) мед. переносчик (Le lait maternel est le véhicule de l'infection chez les nourrissons.), вектор, материал, с помощью которого осуществляется передача возбудителя заболевания (напр, вода, пища, кровь)
    3) перен. носитель, передатчик, распространитель, посредник
    5) тех. единица подвижного состава, летучий растворитель, подвижная часть прибора, (летучий) растворитель, проводник (напр. звука), носитель (напр. информации), проводник (напр., звука)
    8) метал. каретка, проводник (звука)
    9) маш. среда

    Французско-русский универсальный словарь > véhicule

  • 17 Pandora and the Flying Dutchman

       1951 – Великобритания (115 мин)
         Произв. Dorkway Production, Romulus Film (Алберт Луин и Джозеф Кауфмен)
         Реж. АЛБЕРТ ЛУИН
         Сцен. Алберт Луин
         Опер. Джек Кардифф (Technicolor)
         Муз. Алан Роусторн
         В ролях Джеймс Мейсон (Хендрик ван дер Зее), Ава Гарднер (Пандора Рейнолдз), Найджел Патрик (Стивен Кэмерон), Херолд Уоррендер (Джеффри Филдинг), Шила Сим (Дженет Филдинг), Марио Кабре (Хуан Монтальво), Джон Лори (Ангус), Памела Келлино (Дженни Форд), Патриша Рейн (Пегги), Мариус Горинг (Реджи Демэрест), Маргарита д'Альварес (сеньора Монтальво).
       Маленький порт Эсперанца, Коста-Брава, 1930 г. Рыбаки достают из сетей 2 трупа: мужчину и женщину, обнимающих друг друга. Британский археолог Джеффри Филдинг, знавший погибших, рассказывает их историю, выбрав вместо эпилога цитату из древнегреческого писателя: «Любовь измеряется тем, чем мы готовы пожертвовать ради нее». Вокруг молодой красавицы Пандоры Рейнолдз кружится множество поклонников и воздыхателей из числа праздного англосаксонского населения порта. В эту свиту входил и Джеффри. В день 1-й годовщины их знакомства Реджи Демэрест попросил руки Пандоры. После ее отказа он отравился. С осознанной, но честной жестокостью Пандора заявила, что не жалеет о его смерти. Ей также делает предложение автогонщик Стивен Кэмерон. Чтобы испытать силу его любви, Пандора просит его пожертвовать ради нее самым дорогим сокровищем, а именно – гоночной машиной, которую он собирал 2 года. Стивен тут же направляет машину в море. Тогда Пандора обещает выйти за него замуж в 3-й день 9-го месяца года.
       Заглядевшись на одинокий парусник, бросивший якорь в бухте, она расспрашивает Джеффри, и тот рассказывает ей легенду о Летучем Голландце, моряке XVII в., обреченном скитаться по морям до скончания веков. Раз в 7 лет ему разрешено на полгода выходить на берег. Если на такой стоянке он отыщет женщину, которая будет готова пожертвовать ради любви к нему своей жизнью, его проклятию придет конец и он сможет умереть, как обычный человек. (Так случилось, что Джеффри переводит рукопись с исповедью Летучего Голландца.) Пандора плывет к кораблю, стоящему на якоре в бухте. Корабль кажется пустым. На борту только один мужчина – голландец ван дер Зее, увлеченно пишущий картину на тему мифа о Пандоре. Пандора с картины удивительно похожа на Пандору Рейнолдз. Чуть позже Джеффри просит ван дер Зее помочь ему с переводом. Ван дер Зее читает рукопись вслух, как будто знает ее наизусть. В ней рассказывается о странной истории капитана, однажды зарезавшего жену, несправедливо решив, что она неверна, и обреченного с тех пор на вечные скитания. Он всегда один на корабле, которым управляют невидимые руки, подчиняющиеся его безмолвным приказаниям.
       Прославленный матадор Хуан Монтальво прибывает в родной город Эсперанцу, чтобы вновь повидаться с матерью. Некогда он знавал и Пандору. Она сообщает ему, что выйдет замуж через месяц. Кэмерон побивает на пляже мировой рекорд скорости. На праздновании этой победы Пандора снова видит ван дер Зее, и ее неудержимо влечет к нему. Она говорит ван дер Зее, что охотно пожертвует ради него жизнью. Он же готов пожертвовать ради Пандоры своим спасением – доказательство еще более сильной любви, которую она не способна понять. Внезапно ван дер Зее становится с нею очень холоден и утверждает, будто отнюдь не собирается вредить Кэмерону. Хуан полон решимости во что бы то ни стало помешать замужеству Пандоры, на которой хочет жениться сам. Он быстро понимает, что она любит не Кэмерона, а ван дер Зее. Он хочет зарезать Голландца, не зная, что тот бессмертен. На арене, готовясь нанести быку последний удар, он вдруг замечает среди зрителей убитого им Голландца, живого и невредимого. На мгновение он теряет бдительность, и в этот момент бык бросается вперед и топчет его копытами. Умирая, Хуан признается Пандоре в своем злодеянии. Ван дер Зее решил уехать: он не хочет, чтобы Пандора жертвовала ради него своей жизнью. Джеффри отдает Пандоре рукопись; он думает, что она уже не успеет догнать Голландца. Но ветер стихает, и Пандора успевает подняться на борт корабля. Ван дер Зее показывает ей портрет жены, чьей реинкарнацией она оказывается. Пандора целует ван дер Зее и понимает, что только что вступила вместе с ним в вечность. Внезапно налетевшая буря маскирует их смерть под несчастный случай. В рыбацкой сети Джеффри находит книгу, которую он одолжил ван дер Зее.
        4-й фильм эстета Алберта Луина, снявшего перед тем фильм о жизни Гогена по мотивам произведений Сомерсета Моэма (Луна и грош, The Moon and Sixpence, 1942) и 2 экранизации (Портрет Дориана Грея, The Picture of Dorian Gray, 1945, и Частная жизнь Милого Друга, The Private Affairs of Bel Ami, 1946) – оригинальные, необычные картины, выполненные в тщательно отточенном стиле, старательном почти до академизма. В этой же изобразительно изысканной картине Луин превосходит себя; цвета, сюжет и участие Авы Гарднер еще больше оживляют его талант. Скрытое, но постоянное влияние сюрреализма проявляется в 3 основных аспектах этого фильма: 1) столкновение настоящего и прошлого в основном и вставном флэш-беках, а также символических «встречах» в кадре – напр., в том плане, когда гоночная машина проезжает мимо античных статуй; 2) сопоставление (в основном неуклюжее) 2 мифов: о Летучем Голландце и о Пандоре; 3) обстановка, сильно напоминающая сон или фантастическое видение, которая почти полностью заслоняет сатиру на общество в духе Фицджералда. Среди всех этих столкновений Луин не пытается подчеркнуть резкость контрастов, созданных им самим. Напротив, он пытается смягчить их, добавив к наследию сюрреализма элегантную сдержанность, медлительную нежность, безмятежность с легким налетом болезненности – все эти качества характерны для него. Он, возможно, был бы рад примирить конфликтующие понятия, расположив их под знаком красоты и любви, но должен смириться с очевидной истиной, что в этом повествовании красота и любовь торжествуют только в смерти. Помимо всего прочего, Пандора и Летучий Голландец – один из 3 фильмов, где Ава Гарднер абсолютно незаменима – наравне с Босоногой графиней, The Barefoot Contessa и Станцией Бховани, Bhowani Junction.
       БИБЛИОГРАФИЯ: раскадровка (1005 планов) в журнале «L'Avant-Scène», № 245 (1980). Красивое предисловие Жан-Поля Торока: «Можно бесконечно говорить о красоте Пандоры; кажется, будто эта красота усиливается ненасытностью любителя искусства, который сознает, что вряд ли ему доведется когда-нибудь встретить подобное сокровище».

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Pandora and the Flying Dutchman

  • 18 diffusible

    БФРС > diffusible

  • 19 diffusif

    БФРС > diffusif

  • 20 dragon

    m
    2) перен. бдительный страж
    ••
    3) перен. властная сварливая женщина
    5) ихт. морской дракон; пегас; пескарка
    dragon volantлетучий дракон
    dragon portéсолдат мотопехоты

    БФРС > dragon

См. также в других словарях:

  • ЛЕТУЧИЙ — ЛЕТУЧИЙ, летучая, летучее; летуч, летуча, летуче. 1. Способный летать, носиться в воздухе. «Луна освещает снег летучий.» Пушкин. Летучий песок. Летучий дым. Летучая мышь (см. мышь). 2. Способный быстро двигаться, менять место. «Отряды конницы… …   Толковый словарь Ушакова

  • Летучий — Летучий  название нескольких кораблей российского флота. «Летучий»  одно из названий миноносца «Адлер»; «Летучий»  эсминец типа «Лейтенант Бураков»; «Летучий»  первоначальное название эсминца проекта 7 «Суровый»;… …   Википедия

  • летучий — нестойкий, испаряющийся, мгновенный, быстротечный, короткий, скоропреходящий, мимолетный, быстрый, скоротечный Словарь русских синонимов. летучий см. нестойкий Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык …   Словарь синонимов

  • ЛЕТУЧИЙ — ЛЕТУЧИЙ, ая, ее; уч. 1. Способный летать, носиться в воздухе. Летучие семена. Л. песок. 2. полн. В названиях нек рых рукокрылых: способный к полёту. Летучая мышь. Летучая белка. 3. Способный быстро перемещаться, передвигаться. Л. отряд. 4. полн.… …   Толковый словарь Ожегова

  • летучий — улетучивающийся быстро испаряющийся — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы улетучивающийсябыстро испаряющийся EN volatile …   Справочник технического переводчика

  • летучий — прил., употр. сравн. часто Морфология: летуч, летуча, летуче, летучи 1. Летучим называют что то носящееся по воздуху, летающее. Летучие семена. | Летучий снег. | Начала проступать ветреная заря малиновые полосы сквозь летучий туман. 2. Слово… …   Толковый словарь Дмитриева

  • летучий — а, е. 1) Який літає, летить, переміщається в повітрі. 2) перен. Який може швидко пересуватися, на ходу маневруючи. || мед. Який раптово виникає то в одному, то в іншому місці, швидко проминає в одному місці та з являється в іншому (про хвороби).… …   Український тлумачний словник

  • Летучий корабль (мультфильм) — Летучий корабль …   Википедия

  • Летучий корабль (повесть) — Летучий корабль Обложка издания 2002 года Автор: Андрей Белянин …   Википедия

  • «Летучий голландец» — «Летучий голландец». Картина А. П. Райдера (ок. 1896) «Летучий голландец» (нидерл. De Vliegende Hollander, англ. The Flying Dutchman) легендарный парусный корабль призрак, который не может пристать к берегу и обречён вечно бороздить моря. Обычно… …   Википедия

  • Летучий голландец (фильм — Летучий голландец (фильм, 1991) Летучий голландец Жанр Комедия Режиссёр Виктор Кузнецов В главных ролях   Страна Россия …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»