-
1 косынка
-
2 gousset en tôle
-
3 plaque d'encoignure
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > plaque d'encoignure
-
4 gousset avec flexion
косынка, работающая на изгибDictionnaire polytechnique Français-Russe > gousset avec flexion
-
5 gousset
mgousset avec flexion — косынка, работающая на изгиб -
6 plaque
fplaque d'appui — 1. опорная плита; фундаментная плита 2. подкладкаplaque d'arrêt — 1. стопорная пластин (к)а 2. тормозная колодкаplaque d'assise — опорная плита; фундаментная плитаplaque de base — см. plaque d'assiseplaque à bornes — плата с зажимами [с клеммами]plaque de choc — буферная подушка, подушка амортизатораplaque circulaire appuyée sur la lisière — круглая пластинка, опирающаяся на кромкуplaque circulaire à lisière encastrée — круглая пластинка, защемлённая по периферииplaque à dresser — правильная плита; выверочная плитаplaque d'emploi de la machine — таблица рабочих характеристик станка или машины (прикрепляемая к станку)plaque encastrée sur son pourtour — (круглая) пластинка, защемлённая по периферииplaque de fondation — опорная плита; фундаментная плитаplaque de joint — уплотняющая прокладка; стыковая накладкаplaque librement posée — свободно опёртая [незащемлённая] пластинкаplaque pivotante — поворотный диск; вращающийся [поворотный] кругplaque porte-canon — кондукторная плита, плита с кондукторными втулкамиplaque porte-pièce à rotule — подкладная плита со сферической опорной поверхностью для обрабатываемой деталиplaque de recouvrement — (стыковая) накладкаplaque de renforcement — лист жёсткости, косынкаplaque d'usure — прокладка, компенсирующая износ -
7 gousset en tôle
-
8 plaque cornière
-
9 collerette
-
10 fanchon
-
11 fichu
-
12 gorgerette
f ист.воротничок; шейная косынка -
13 gousset
m1) уст. подмышка2) ист. кошелёк (носившийся под мышкой, позднее на поясе)••avoir le gousset bien garni — быть при деньгах3) кармашек; жилетный карман6) геральд. костыль -
14 marmotte
-
15 mouchoir
mmouchoir de poche — носовой платокmouchoir de cou — косынка, шейный платокmouchoir de tête — головной платок••tenir dans un mouchoir — занимать мало местаarriver [se tenir] dans un mouchoir — прийти (идти) всем вместе, всей группой; добиться примерно одинаковых результатовmettre qch dans son mouchoir прост. — держать при себе, скрывать что-либо -
16 voile
I mvoile d'infirmière — накидка, косынка у медсестры••prendre le voile — постричься в монахини3) пелена; плёнка ( на поверхности жидкостей); дымка ( воздушная); затемнениеvoile rouge, gris — красная, серая пелена перед глазамиvoile noir — чёрная пелена перед глазами, потемнение поля зрения, временное выключение сознания ( от перегрузки)4) завеса, покров••soulever un coin du voile — приподнять край завесыlever le voile de... — раскрыть что-либо5)6) фото вуалирование, вуаль7) бот. покрывалоII m; см. voilement III f1) парусvoile au tiers — рейковый [люгерный] парусtraîneau à voiles — буер ( сани)mettre les voiles — 1) распустить паруса 2) разг. уйти, смытьсяmettre à la voile — приготовиться к отплытию••mettre toutes voiles dehors — пустить в ход все средстваavoir le vent dans les [ses] voiles — преуспеватьavoir du vent dans les voiles разг. — быть под градусом, шататься, выписывать вензеляêtre [marcher] à la voile et à la vapeur разг. — быть бисексуальным2) парусник3) плавание под парусом; парусный спортfaire de la voile — заниматься парусным спортом -
17 повязка
ж. -
18 collerette
f1) фланец; воротник ( малого диаметра)2) заплечик, буртик5) косынка (фермы, балки)6) грат ( при стыковой сварке)7) св. подкладное кольцо -
19 équerre
f1) уголок; косынка; угловая консоль; угловой кронштейн2) ( чертёжный) угольник3) угломер, экер4) сгиб, колено•- équerre d'ajusteur
- équerre d'assemblage
- équerre à coulisse
- fausse équerre
- fausse ordinaire équerre
- fausse rentrante équerre
- équerre mobile
- équerre à niveau
- équerre à onglet
- équerre à ouverture variable
- équerre à pointe réglable
- équerre de renfort
- équerre de renfort de fenêtre
- équerre à six pans
- équerre sphérique
- équerre de traçage -
20 gousset
m1) стойка; подпорка; кронштейн; подкос2) угловой (фасонный) лист; накладка; косынка; плоская анкерная связь•- gousset d'assemblage
- gousset d'attache
- gousset avec flexion
- gousset de renfort
- gousset en tôle
См. также в других словарях:
Косынка — может означать: Косынка головной убор Косынка пасьянс Косынка (в технике) кусок металлического листа косой формы (трапеции, треугольника). См. также: фасонка … Википедия
КОСЫНКА — КОСЫНКА, косыня, косырь, кось и пр. см. косой. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Косынка — Григорий (1899 ) один из первых украинских послеоктябрьских беллетристов. Р. в Киевщине в бедной крестьянской семье. С детства служил батраком в помещичьих имениях и на сахарном заводе. Дебютировал в 1919 в советской газете «Боротьба» очерком «На … Литературная энциклопедия
косынка — кница, косыночка, платок Словарь русских синонимов. косынка сущ., кол во синонимов: 8 • бандана (3) • кница … Словарь синонимов
КОСЫНКА — КОСЫНКА, косынки, жен. (прост.). Головной платок. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
КОСЫНКА — КОСЫНКА, и, жен. Треугольный головной или шейный платок. Шёлковая к. | уменьш. косыночка, и, жен. | прил. косыночный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
КОСЫНКА — фасонный лист трапецоидальной формы, т. е. представляющий собой лист с косым срезом. В металл. пролетных строениях посредством К. прикрепляются диагонали связей между продольными балками и между фермами. Технический железнодорожный словарь. М.:… … Технический железнодорожный словарь
косынка — Платочно шарфовое женское и для девочек изделие, имеющее форму треугольника. [ГОСТ 17037 85] Тематики швейные и трикотажные изделия Обобщающие термины платочно шарфовые изделия … Справочник технического переводчика
КОСЫНКА — Красная косынка. См. Красная косыночка (КОСЫНОЧКА) … Большой словарь русских поговорок
косынка — , и, ж. * Красная косынка. Головной убор комсомолки (в первые годы советской власти). ◘ Кулацкие угрозы и бессильная злоба богачей, у которых девушка в красной косынке отбирала скот, чтобы отдать его беднякам. ДГ, 59. Выходя на трибуну в… … Толковый словарь языка Совдепии
КОСЫНКА — Повязывать голову косынкой – такой сон сулит благополучное выздоровление при серьезной болезни. Повязанная вокруг шеи косынка предвещает сложное материальное положение, долги и отказ знакомых в помощи. Гладить косынку – затеете в доме… … Сонник Мельникова