-
1 копоть
жен. soot, lamp(-) blackж. soot. -
2 копоть
-
3 soot black
-
4 fumes
-
5 tarry soot
-
6 smoke black
-
7 soot
копоть; покрывать копотью -
8 smut
Копоть.Результат реакции иногда остающийся на поверхности металла после травления, нанесения гальванического покрытия.
* * * -
9 smudge
-
10 soot
-
11 soot
-
12 lamp black
-
13 soot
-
14 smoke black
копоть; сажаThe English-Russian dictionary general scientific > smoke black
-
15 lampblack
noun1) ламповая копоть, сажа2) черная краска из ламповой сажи* * *(n) ламповая сажа; черная краска из ламповой сажи* * *ламповая копоть, сажа* * *n. ламповая сажа, ламповая копоть, пламенная сажа, черная краска из ламповой сажи* * ** * *1) ламповая копоть 2) черная краска, изготавливаемая из ламповой сажи -
16 soot
-
17 smoke
sməuk
1. сущ.
1) дым, копоть smoke eddies, spirals (upward) ≈ дым поднимается клубами (вверх) column of smoke ≈ столб дыма pall of smoke ≈ дымовой покров, дымовая завеса puff of smoke ≈ клуб дыма wisp of smoke ≈ клочок дыма to belch, emit, give off smoke ≈ испускать дым, дымить to inhale smoke ≈ вдыхать дым heavy, thick smoke ≈ тяжелый дым light smoke ≈ густой дым smoke pours from (a chimney) ≈ дым выходит( из трубы) Syn: soot, lampblack
2) курение Let's go and have a smoke. ≈ Пойдем покурим!
3) а) разг. папироса, сигара, сигарета б) разг. марихуана (наркотик, который курят) Syn: marijuana
4) туман;
дымка Syn: mist, fog
5) костер Syn: smudge II
1. ∙ to end (или to go up) in smoke ≈ кончиться ничем like smoke
2. гл.
1) а) дымить(ся) б) коптить( о свечке, лампе, печи и т.д.)
2) курить
3) окуривать Syn: fumigate
4) затемнять, покрывать дымчатым налетом smoked glasses ≈ затемненные ("дымчатые") очки
5) коптить, подвергать копчению
6) уст. подозревать, чуять Syn: suspect
3.
7) уст. поднимать на смех, дразнить Syn: ridicule
2.
8) уст. подвергаться наказанию Syn: suffer ∙ smoke out smoke up дым;
дымок - column of * столб дыма - * ammunition( военное) дымовые боеприпасы - * apron (blanket) (военное) вертикальная (горизонтальная) дымова завеса - * barrage (candle, pot) (военное) дымовая завеса (свеча, шашка) - the smell of stale * запах застоявшегося табачного дыма копоть - cured in * копченый - dried in * холодного копчения курение - to have a * покурить - to long for a * иметь сильное желание закурить( разговорное) курево;
сигара, сигарета;
папироса - dry * незажженная папироса (или трубка) во рту - to offer smb. a * предложить кому-либо сигарету (разговорное) перекур, небольшой перерыв в работе дымка;
туман (физическое) суспензия твердых частиц в газе бледно-голубой цвет дымчато-серый цвет (сленг) марихуана;
(редкое) гашиш - to blow * курить марихуану или гашиш (сленг) враки;
похвальба( сленг) грубая лесть > like * мигом;
быстро и легко > to end in (to come to, to go up in, to vanish into) * кончиться ничем > to sell * обманывать > there's no * without fire (пословица) нет дыма без огня > from (out of) * into smother( устаревшее) из огня да в полымя дымить;
дымиться - the chimney (the fire, the stove) *s badly труба (камин, печь) сильно дымит коптить (о лампе и т. п.) закоптить, покрыть сажей;
задымлять - the porridge is *d каша пахнет дымом курить - to * oneself stupid( sick) накуриться до одурения (до тошноты) - to * oneself into tranquillity покурить и успокоиться (чтобы успокоиться) - he *s like a chimney он много курит куриться - a good cigar will * for at least half an hour хорошая сигара курится не менее получаса - the pipe *s well эту трубку приятно курить коптить, подвергать копчению - to * fish (a ham) коптить рыбу (окорок) окуривать (помещение, растения) выкуривать (также * out) - to * a woodchuck from his hole выкурить сурка из норы (военное) ставить дымовую завесу > put that in your pipe and * it! над этим тебе стоит призадуматься;
запомни раз и навсегда!, заруби себе на носу! ~ туман;
дымка;
to end (или to go up) in smoke кончиться ничем like ~ быстро, моментально like ~ с легкостью;
there is no smoke without fire нет дыма без огня;
to sell smoke заниматься мошенничеством like ~ с легкостью;
there is no smoke without fire нет дыма без огня;
to sell smoke заниматься мошенничеством smoke выкуривать (тж. smoke out) ~ уст. дразнить ~ дым, копоть ~ дымить(ся) ~ коптить (о лампе и т. п.) ~ курение;
to have a smoke покурить ~ курить ~ окуривать ~ подвергать копчению ~ уст. подозревать, чуять ~ разг. сигарета, папироса, сигара ~ туман;
дымка;
to end (или to go up) in smoke кончиться ничем ~ out выкуривать ~ out разоблачать like ~ с легкостью;
there is no smoke without fire нет дыма без огня;
to sell smoke заниматься мошенничеством -
18 soot
-
19 crock
̈ɪkrɔk I
1. сущ.
1) глиняный кувшин, горшок Her only furniture an earthen crock or two. ≈ И из всей мебели только пара глиняных горшков. Syn: jar, pot
2) железный котел, котелок
3) глиняный черепок, осколок Syn: potsherd ∙ crockman
2. сущ. упрятывать так, что сам забываешь, куда положил II
1. сущ.
1) старая овца;
овца, более не ягнящаяся (также в варианте crock ewe)
2) старая, ни на что не годная лошадь, кляча I was riding a broken-kneed old crock. ≈ Я ехал на кляче с побитыми суставами.
3) а) сл. поносное слово со значением "старый, ничего не могущий человек": кляча, хиляк;
старый дурак You are getting a bit of a crock. ≈ Стареешь, брат, все из рук валится. Shall we be a race of clever crocks, or be robust imbeciles? ≈ Так кем же мы будем, умными слабаками или накачанными дураками? б) ипохондрик
4) сл. развалюха, тарантас, "пылесос" (о транспортном средстве) But if those cruisers are crocks, why does the Admiral let 'em out of Weymouth at all? ≈ Но если все эти крейсера просто старые корыта, почему адмирал вообще разрешил им выйти из Веймута?
2. гл.;
обыкн. crock up
1) а) разг. вымотаться( о человеке) ;
выпить из кого-л. все соки, заставить работать до упаду б) сдавать, дряхлеть, стареть I think the director is crocking up, he's had a lot of worries this year. ≈ Мне кажется, наш директор сдал, у него было столько забот в прошлом году. This latest heart attack has really crocked him up. ≈ Последний инфаркт плохо сказался на его здоровье. My broken leg prevents me from leaving the house. I'm really crocked up. ≈ У меня сломана нога, я не могу выходить из дому. Что-то я совсем расклеился. Syn: break down
4), break up
8), crack up
3)
2) получать травму, травмировать, повреждать I had crocked my knee at hockey. ≈ Я повредил колено, играя в хоккей. III
1. сущ. грязь, копоть You have a crock on your nose ≈ У тебя нос грязный. Syn: smut, soot, dirt
2. сущ. диал.
1) пачкать сажей или копотью, загрязнять Without blacking and crocking myself. ≈ Чтобы не запачкаться. Syn: soil, defile
2) линять;
окрашивать другие поверхности при прикосновении (о краске, цвете) The clear colours do not crock easily, and the little that does come off is hardly noticeable. ≈ Чистые краски обычно хорошо держатся, а то немногое, что отходит, незаметно. This black is perfectly fast color and will not crock. ≈ Эта черная краска очень хорошо держится, совсем не красится. Syn: stain глиняный кувшин или горшок глиняный черепок (диалектизм) кастрюля преим. (шотландское) старая лошадь, кляча старая овца (разговорное) калека;
развалина( разговорное) драндулет, "старая галоша";
старый корабль, древний велосипед и т. п.( разговорное) выматывать( силы) ;
разрушать;
делать неспособным, непригодтым для работы - this attack of malaria *ed mе up этот приступ малярии измотал меня лишаться сил - he's *ing up он теряет силы заездить нестойкая, линяющая краска (диалектизм) сажа, копоть (сленг) враки;
очковтирательство - that's а *! будет врать-то! crock разг. вымотать силы (у человека) ~ разг. вымотаться (о человеке) ~ глиняный кувшин или горшок ~ глиняный черепок ~ вчт. громоздкая конструкция ~ (обыкн. ~ up) заездить (лошадь) ~ кляча (тж. перен.) ~ вчт. монстр ~ вчт. нежная программа -
20 lampblack
ˈlæmpblæk сущ.
1) ламповая копоть, сажа
2) черная краска, изготавливаемая из ламповой сажи ламповая сажа черная краска из ламповой сажи lampblack ламповая копоть, сажа ~ черная краска из ламповой сажиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > lampblack
См. также в других словарях:
КОПОТЬ — Копоть, да Ивашко, да Васка Матфеевы дети Лопухина , помещики Вельского пог. 1495. Писц. I, 230. Копоть Бутурлин, помещик в Передольском пог. 1500. Писц. III, 163. Копоть Васковичь, маршалок в Вильне. 1522. Ю. З. А. I, 62. Копоть, писарь… … Биографический словарь
копоть — сажа Словарь русских синонимов. копоть сущ. • сажа Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012. копоть … Словарь синонимов
КОПОТЬ — КОПОТЬ, копоти, мн. нет, жен. Осадок дыма, тонкий слой сажи. У кочегара лицо в копоти. Стекло покрылось копотью. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
КОПОТЬ — КОПОТЬ, и, жен. Сажа, оседающая слоем на поверхности чего н. К. на стенах. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
КОПОТЬ — и пр. см. коптить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
копоть — Результат реакции иногда остающийся на поверхности металла после травления, нанесения гальванического покрытия. [http://www.manual steel.ru/eng a.html] Тематики металлургия в целом EN smut … Справочник технического переводчика
Копоть — Smut Копоть. Результат реакции иногда остающийся на поверхности металла после травления, нанесения гальванического покрытия. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт… … Словарь металлургических терминов
КОПОТЬ — Давать/ дать копоти кому. 1. Прост. Шумно и весело праздновать, отмечая что л. Ф 1, 133. 2. Пск. Шутл. То же, что задавать копоти 2. СПП 2001, 46. 3. Кар. Неодобр. Доставлять много забот, беспокойства кому л. СРГК 1, 424. Задавать/ задать копоти… … Большой словарь русских поговорок
КОПОТЬ — тонкодисперсное сухое сажевое покрытие, наносимое на кокиль коптящим пламенем; образуется при неполном сгорании углеродосодержащих газов, например, ацетилена. Копоть улучшает поверхность отливок … Металлургический словарь
копоть — • сажа, копоть, гарь Стр. 0995 Стр. 0996 Стр. 0997 Стр. 0998 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
копоть — КОПОТЬ, и, ж Остаток, продукт неполного сгорания топлива, оседающий черным слоем на поверхности чего л., на внутренних частях печей, дымоходов; Син.: сажа. Копоть от коксохимического производства покрывала улицы, крыши домов, деревья и… … Толковый словарь русских существительных